lle est une des invocations d’as-Sahifah as Sajjadiyyah [N°7 du quatrième Imam du descendance du Prophète sawas, as-#Sajjâd(p) Zeinulabidine ,
«Lorsqu’il était face à une chose préoccupante ou s'il subissait une adversité et en cas d’affliction»]. Voici cette invocation :
Ô Celui par qui les noeuds des contrariétés se dénouent, ô Celui par qui l’acuité des difficultés s’atténue, ô Celui qui est sollicité pour l’issue réconfortante du soulagement,
les difficultés sont aplanies devant/pour Ta Puissance, les causes sont provoquées par Ta Bienveillance, le décret arrêté advient par Ta Puissance, et les choses sont accomplies selon Ta Volonté.
Elles sont exécutées par Ton Vouloir avant que Tu ne les aies dites et elles sont réprimées par Ta Volonté avant que
Tu ne les aies interdites.
C’est Toi qui es sollicité lors des difficultés et c’est Toi qui es le refuge lors des adversités, aucune d’entre elles n’est repoussée hormis celles que Tu as repoussées, et aucune d’entre elles n'est dissipée hormis celles que Tu as dissipées !
Il m’est survenu [quelque chose], ô mon Seigneur, dont le poids m'affecte péniblement, il m’est arrivé [quelque chose] dont la charge m'accable, c’est par Ta Puissance que Tu me l’as consigné et c’est par Ton Pouvoir que Tu me l’as adressé.
Et nul ne [peut] s'opposer à ce que Tu as consigné, détourner ce que Tu as adressé, ouvrir ce que Tu as fermé, fermer ce que Tu as ouvert, faciliter ce que Tu as rendu difficile, aider celui que Tu as abandonné.
Alors, prie sur Mohammed et sur sa famille, ouvre-moi, ô Seigneur, la porte de la délivrance par Ta Longanimité, brise pour moi l’emprise des soucis par Ta Force,
accorde-moi de regarder d'un bon regard ce dont je me suis plaint, fais-moi goûter la douceur de la réalisation de ce que j'ai demandé, fais-moi don d’une Miséricorde et
d’une heureuse délivrance de chez Toi,
accorde-moi une issue rapide de Ta Part, et ne m’occupe pas à des préoccupations qui m’empêcheraient d’accomplir Tes Obligations et de pratiquer Tes Règlements.
Déjà, je suis incapable [de supporter] ce qui m’est arrivé, ô Seigneur et je suis accablé d’inquiétude par le poids des événements qui m'ont touché.
Et Toi, Tu es Celui qui est Capable de dissiper ce que j'éprouve et de repousser ce dans quoi je suis tombé, alors, agis ainsi pour moi, même si cela ne T'est pas obligatoire, ô Celui qui détient le Trône grandiose, ô Détenteur du noble
Don,
car Tu es Puissant, ô le plus Miséricordieux des misércordieux ! Exauce-moi, Seigneur des mondes !
??????????
A l'occasion de la journée des ressources naturelles en Iran qui s'apprêter à fêter dès le 21 mars son nouvel an, le Leader de la Révolution islamique, l’ayatollah #Khamenei a planté deux arbres, tout en s'exprimant à ce sujet.
وَ کانَ مِنْ دُعَائِهِ علیهالسلام إِذَا عَرَضَتْ لَهُ مُهِمَّةٌ أَوْ نَزَلَتْ بِهِ، مُلِمَّةٌ وَ عِنْدَ الْکرْبِ
(۱) یا مَنْ تُحَلُّ بِهِ عُقَدُ الْمَکارِهِ، وَ یا مَنْ یفْثَأُ بِهِ حَدُّ الشَّدَائِدِ، وَ یا مَنْ یلْتَمَسُ مِنْهُ الْمَخْرَجُ إِلَی رَوْحِ الْفَرَجِ. (۲) ذَلَّتْ لِقُدْرَتِک الصِّعَابُ، وَ تَسَبَّبَتْ بِلُطْفِک الْأَسْبَابُ، وَ جَرَی بِقُدرَتِک الْقَضَاءُ، وَ مَضَتْ عَلَی إِرَادَتِک الْأَشْیاءُ. (۳) فَهِی بِمَشِیتِک دُونَ قَوْلِک مُؤْتَمِرَةٌ، وَ بِإِرَادَتِک دُونَ نَهْیک مُنْزَجِرَةٌ. (۴) أَنْتَ الْمَدْعُوُّ لِلْمُهِمَّاتِ، وَ أَنْتَ الْمَفْزَعُ فِی الْمُلِمَّاتِ، لَا ینْدَفِعُ مِنْهَا إِلَّا مَا دَفَعْتَ، وَ لَا ینْکشِفُ مِنْهَا إِلَّا مَا کشَفْتَ (۵) وَ قَدْ نَزَلَ بی یا رَبِّ مَا قَدْ تَکأَّدَنِی ثِقْلُهُ، وَ أَلَمَّ بیمَا قَدْ بَهَظَنِی حَمْلُهُ. (۶) وَ بِقُدْرَتِک أَوْرَدْتَهُ عَلَی وَ بِسُلْطَانِک وَجَّهْتَهُ إِلَی. (۷) فَلَا مُصْدِرَ لِمَا أَوْرَدْتَ، وَ لَا صَارِفَ لِمَا وَجَّهْتَ، وَ لَا فَاتِحَ لِمَا أَغْلَقْتَ، وَ لَا مُغْلِقَ لِمَا فَتَحْتَ، وَ لَا مُیسِّرَ لِمَا عَسَّرْتَ، وَ لَا نَاصِرَ لِمَنْ خَذَلْتَ. (۸) فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ افْتَحْ لِی یا رَبِّ بَابَ الْفَرَجِ بِطَوْلِک، وَ اکسِرْ عَنِّی سُلْطَانَ الْهَمِّ بِحَوْلِک، وَ أَنِلْنِی حُسْنَ النَّظَرِ فِیمَا شَکوْتُ، وَ أَذِقْنِی حَلَاوَةَ الصُّنْعِ فِیمَا سَأَلْتُ، وَ هَبْ لِی مِنْ لَدُنْک رَحْمَةً وَ فَرَجاً هَنِیئاً، وَ اجْعَلْ لِی مِنْ عِنْدِک مَخْرَجاً وَحِیاً. (۹) وَ لَا تَشْغَلْنِی بِالاهْتِمَامِ عَنْ تَعَاهُدِ فُرُوضِک، وَ اسْتِعْمَالِ سُنَّتِک. (۱۰) فَقَدْ ضِقْتُ لِمَا نَزَلَ بییا رَبِّ ذَرْعاً، وَ امْتَلَأْتُ به حمل مَا حَدَثَ عَلَی هَمّاً، وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَی کشْفِ مَا مُنِیتُ بِهِ، وَ دَفْعِ مَا وَقَعْتُ فِیهِ، فَافْعَلْ بیذَلِک وَ إِنْ لَمْ أَسْتَوْجِبْهُ مِنْک، یا ذَا الْعَرْشِ الْعَظِیمِ.