LA ZIYARAT DU Prophète (psl)

Rate this item
(4 votes)
LA ZIYARAT DU Prophète (psl)

اَشْهَدُ اَنْ لا اِلـهَ إلاّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ J’atteste qu’il n’y a de Dieu que Dieu, L’unique sans associé, وَاَشْهَدُ اَنَّكَ رَسُولُهُ وَاَنَّكَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، J‘atteste que tu es Son Messager, J’atteste que Mohammed est fils d’Abdillah, وَاَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسالاتِ رَبِّكَ، وَنَصَحْتَ لاُِمَّتِكَ، J’atteste que tu as transmis le message de ton Seigneur, Que tu as conseillé ta communauté, وَجاهَدْتَ في سَبيلِ الله، بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ، Tu as milité sur le sentier de Dieu, Par la sagesse et la bonne exhortation, وَاَدَّيْتَ الَّذي عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ، Que tu as accompli la vérité dont tu étais chargé, وَاَنَّكَ قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنينَ، وَغَلُظْتَ عَلَى الْكافِرينَ، Que tu étais doux envers les croyants, et rude vis à vis des incrédules, وَعَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصاً حَتّى أتاكَ اليَقينُ فَبَلَّغَ اللهُ بِكَ اَفْضَلَ شَرَفِ مَحَلِّ الْمُكَرَّمينَ، Que tu as adoré sincèrement Dieu, jusqu’à ce que la certitude te soit venue, Allah t’as élevé au plus haut degré d’honneur des sacrés. اَلْحَمْدُ للهِ الَّذي اِسْتَنْقَذَنا بِكَ مِنَ الشِّرْكِ وَالضَّلالَةِ، Louange à Allah qui, grâce à toi, nous a sauvé de l’idolâtrie et de la perdition. اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ Seigneur ! Béni Mohamed et ses proches,

وَاجْعَلْ صَلَواتِكَ وَصَلَواتِ مَلائِكَتِكَ وَاَنْبِيائِك والْمُرْسَلينَ، وَعِبادِكَ الصّالِحينَ، وَاَهْلِ السَّماواتِ وَالاَْرَضينَ، Fais que Tes bénédictions, celles de Tes anges, de Tes Prophètes, de Tes Envoyés, de Tes serviteurs vertueux, et de celles des occupants des cieux et des terres, وَمَنْ سَبَّحَ لَكَ يا رَبَّ الْعالَمينَ مِنَ الاَْوَّلينَ وَالاْخِرينَ Ainsi que de ceux qui Te Louent, ô Seigneur des Mondes, parmi les premiers et les derniers. عَلى مُحَمَّد عَبْدِكَ وَرَسُوِلِكَ وَنَبِيِّكَ اَللّـهُمَّ صَلَّّ وَاَمينِكَ وَنَجِيِّكَ وَحَبيبِكَ وَصَفِيِّكَ وَ صَفْوَتِكَ وَخاصَّتِكَ وَخالِصَتِكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ، Seigneur béni Muhammad Ton serviteur, Ton Messager, Ton Prophète, Ton Probe, Ton Distingué, Ton Bien - Aimé, Ton élu, Ton Elite, Ton Afférent, Ton Dévoué, Le Choisi et La Meilleure de Tes créatures. وَاَعْطِهِ الْفَضْلَ وَالْفَضيلَةَ وَالْوَسيلَةَ وَالدَّرَجَةَ الرَّفيعَةَ وَابْعَثْهُ مَقاماً مَحْمُوداً يَغْبِطُهُ بِهِ الاَْوَّلُونَ وَالاْخِرُونَ، Accordes-lui le mérite et la vertu ainsi que le moyen au Paradis et le haut rang, Ressuscites– le en position glorieuse, Que lui envieront les premiers et les derniers. اَللّـهُمَّ اِنَّكَ قُلْتَ: (وَلَوْ اَنَّهُمْ اِذْ ظَلَمُوا اَنْفُسَهُمْ جاؤُكَ فَاسْتَغْفَرُوا الله وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللهَ تَوّاباً رَحيماً Seigneur ! Tu as dit ; « Si lorsqu’ils ont fait du tort à leurs propres personnes, ils venaient à toi, en implorant le pardon d’Allah, Et si le Messager demandait le pardon pour eux, Ils trouveraient, certes, Allah très accueillant au repentir et Miséricordieux. اِلـهى فَقَدْ اَتَيْتُ نَبِيَّكَ مُسْتَغْفِراً تائِباً مِنْ ذُنُوبى فَصَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِهِ وَ اْغِفْرها لي، Seigneur ! Je viens à Ton Prophète implorant le pardon et repentant de mes péchés, Béni Mohamed et ses proches et pardonnes–les-moi. يا سَيِّدَنا اَتَوَجَّهُ بِكَ اِلَى اللهِ تَعالى رَبِّكَ وَرَبّى لِيَغْفِرَ لى O notre Maître ! Je me dirige grâce à toi, vers Allah Tout - Puissant mon Seigneur et ton Seigneur, afin qu’Il me pardonne.

v Dites trois fois de suite : اِنّا للهِِ وَاِنّا اِلَيْهِ راجِعُونَ Nous sommes à Dieu et vers Lui nous retournerons. v Dites : اُصِبْنا بِكَ يا حَبيبَ قُلُوبِنا فَما اَعْظَمَ الْمُصيبَةَ بِكَ Ta perte nous a affligé, ô Bien-aimé de nos cœurs et quel énorme malheur nous avons subi. حيَْثُ انْقَطَعَ عَنّا الْوَحْيُ وَحَيْثُ فَقَدْناكَ Lorsque l’on t’a perdu, la Révélation s’est interrompue, فَاِنّا للهِِ وَاِنّا اِلَيْهِ راجِعُون Nous sommes à Dieu et vers Lui nous retournerons. َ يا سَيِّدَنا يا رَسُولَ اللهِ صَلَواتُ اللهِ عَلَيْكَ وَعَلى آلِ بَيْتِكَ الطّاهِرينَ O notre maître ! O Messager de Dieu ! Que les prières de Dieu soient sur toi et les pures de ta famille. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللهِ وَرَحْمةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ Que la paix soit sur toi, ô Messager de Dieu, ainsi que la Miséricorde et les bénédictions de Dieu. اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مُحَمَّدُ بْنَ عَبْدِ اللهِ Que la paix soit sur toi, ô Mohammed fils d’Abdallâh, اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا خِيَرَةَ الله Que la paix soit sur toi, ô Le Choisi de Dieu ! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا حَبيبَ اللهِ Que la paix soit sur toi, ô Bien–Aimé de Dieu !

اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا صِفْوَهَ اللهِ Que la paix soit sur toi, ô Elite de Dieu ! اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا اَمينَ اللهِ Que la paix soit sur toi, ô Probe de Dieu ! اَشْهَدُ اَنَّكَ رَسُولُ اللهِ J‘atteste que tu es le Messager de Dieu, وَاَشْهَدُ اَنَّكَ مُحمَّدُ بْنُ عَبْدِ الله ِJ‘atteste que tu es Mohammed fils d’Abdillâh, وَاَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ نَصَحْتَ لاُِمَّتِكَ ِJ‘atteste que tu as conseillé ta communauté, وَجاهَدْتَ فى سَبيلِ رَبِّكِ وَعَبَدْتَهُ حَتّى أتاكَ الْيَقينُ Tu as milité sur le sentier de Dieu, que tu L’as adoré jusqu’à ce que la certitude te soit venue, فَجَزاكَ اللهُ يا رَسُولَ اللهِ اَفْضَلَ ما جَزى نَبِيّاً عَنْ اُمَّتِهِ Que Dieu te récompenses, ô Messager de Dieu, du meilleur dont Il a récompensé un Prophète pour sa communauté, اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مَحَمِّد وآلِ مُحَمِّد اَفْضَلَ ما صَلَّيْتَ عَلى اِبْرهِيمَ وَآلِ إبراهيمَ Seigneur ! Béni Muhammad et ses proches َde la meilleure façon dont Tu as béni Abraham et la famille d’Abraham, اِنَّكَ حَميدٌ مَجيد. ٌCertes, Tu est Louable et Exalté.

Read 3125 times