تقي زاده

تقي زاده

Cinquante-et-un migrants, dont 15 enfants, ont été secourus jeudi après avoir été retrouvés sur un rocher dans la mer Egée, au large de la côte turque, après le naufrage de leur embarcation, ont annoncé les autorités turques. 
 
Prévenues dans la nuit, les forces de sécurité ont lancé une opération de secours des migrants échoués sur un rocher en pleine mer au large de Dikili, sur la côte turque, selon un communiqué du commandement des garde-côtes, qui explique avoir dû attendre que le jour se lève pour pouvoir évacuer les naufragés.

L'agence étatique Anadolu avait initialement affirmé que 68 migrants avaient été retrouvés.

Cinq enfants et une femme ont d'abord été évacués par hélicoptère, tandis que les autres personnes ont été évacuées par voie maritime à Dikili, a précisé le commandement des garde-côtes, qui ne fait pas mention de victimes ou de disparus.

Le communiqué ne précisait pas la nationalité ou la destination des migrants, dont l'embarcation pneumatique a été retrouvée sur le rocher où ils se tenaient.

En 2015 et 2016, les traversées périlleuses en mer entre la Grèce et la Turquie ont coûté la vie à plus d'un millier de personnes.

Ces drames ont considérablement été réduits après l'accord conclu en mars 2016 entre la Turquie et l'Union européenne visant à stopper le flux migratoire vers l'Europe via la Turquie.
L'armée israélienne a mené jeudi matin des frappes aériennes dans la bande de Gaza. 
 
L'armée israélienne a aussi annoncé la fermeture des deux points de passage entre Israël et la bande de Gaza (Erez pour les personnes, Kerem Shalom pour les marchandises) à partir de ce jeudi, "en raison des événements et des risques en matière de sécurité".

Interrogée par l'AFP, une porte-parole de l'armée n'a pas précisé combien de temps les passages resteraient fermés.

Selon un responsable de la sécurité palestinienne, les cibles, notamment une installation navale et une base militaire située près du camp de réfugiés Shati, au nord de la bande de Gaza, ont fait l'objet de plus de dix frappes.

Ces sites ont subi des dommages importants alors que les maisons situées à proximité ont subi de légers dégâts, selon cette source qui a également fait état de blessés légers.

Le ministère de la Santé à Gaza n'a pas confirmé l'existence de blessés.

L'armée israélienne a frappé au moins 10 sites dans la bande de Gaza.

Les frappes israéliennes ont tué deux personnes. Deux autres Palestiniens ont péri sous les balles israéliennes lors de protestations à proximité de la barrière de béton qui ferme hermétiquement les frontières entre les terrains palestiniens occupés de l'enclave.
Plusieurs dizaines de dirigeants musulmans se réunissent mercredi à Istanbul pour un sommet consacré à la reconnaissance américaine de Jérusalem comme capitale d'Israël, à l'appel du président Recep Tayyip Erdogan qui espère les rallier à une riposte ferme. 
 
La reconnaissance par le président Donald Trump de la Ville sainte comme capitale du régime hébreu la semaine dernière a suscité une réprobation quasi-unanime dans le monde et des manifestations de colère dans plusieurs pays du Proche-Orient.
 
M. Erdogan, un ardent défenseur de la cause palestinienne, a été l'un des plus véhéments critiques de cette décision: dénonçant une mesure "contraire au droit international", il a qualifié Jérusalem, troisième ville sainte de l'islam, de "ligne rouge pour les musulmans".

Président en exercice de l'Organisation de coopération islamique (OCI), une structure panislamique qui compte 57 pays, M. Erdogan a convoqué un sommet extraordinaire lors duquel il espère unifier le monde musulman derrière sa ligne de fermeté.

Mais la tâche s'annonce difficile, alors que le monde musulman est profondément divisé et que plusieurs pays de la région, comme l'Arabie saoudite, tentent de cultiver de bons rapports avec l'administration Trump.

"Lors de ce sommet, nous allons envoyer un message fort", a toutefois promis mardi le chef de la diplomatie turque Mevlüt Cavusoglu. "La décision prise par les Etats-Unis sera rejetée comme nulle et non avenue", a-t-il indiqué.

La mesure américaine a provoqué des manifestations dans plusieurs pays du Proche-Orient, et des violences dans les Territoires palestiniens et à Jérusalem. Quatre Palestiniens ont été tués et des centaines blessés depuis jeudi.

Mais alors que la plupart des dirigeants de la région se sont jusqu'à présent contentés d'émettre des condamnations d'usage, les observateurs estiment peu probable l'annonce de mesures fortes ou de sanctions à l'issue du sommet mercredi.

"Plusieurs pays majeurs du +monde musulman+ ne veulent pas entrer en confrontation avec les Etats-Unis, ni même avec Israël, explique Sinan Ülgen, président du Center for Economics and Foreign Policy (Edam), basé à Istanbul.

Pour les dirigeants de l'Arabie saoudite et d'autres pays du golfe Persique, contrer l'influence de l'Iran "est plus important que de prendre des mesures offensives qui pourraient mettre en péril les relations avec Washington", ajoute-t-il.

Les dirigeants turcs en sont conscients: "Nous avons (...) vu des réactions fort modestes de la part de certains pays" de la région, a ainsi déploré M. Cavusoglu mardi. "Certains pays arabes redoutent, semble-t-il, de défier" Washington, a-t-il dit.

Dans ce contexte, le sommet d'Istanbul devrait accoucher d'"une condamnation passe-partout", note Aaron Stein, de l'Atlantic Council.

Une réunion de la Ligue arabe avait déjà produit dimanche une résolution relativement mesurée appelant les Etats-Unis à "annuler leur décision sur Jérusalem".

- Rohani, al-Thani, Abbas -

Parmi la vingtaine de chefs d'Etat ayant répondu à l'appel présent figurent le président iranien Hassan Rohani, le roi de Jordanie Abdallah II, l'émir du Qatar cheikh Tamim ben Hamad al-Thani ou encore le Libanais Michel Aoun.

Le président palestinien Mahmoud Abbas sera aussi présent au sommet d'Istanbul, où il a été reçu mardi soir par le M. Erdogan.

En revanche, le niveau de représentation de l'Arabie saoudite n'était pas encore connu mardi soir. En froid avec la Turquie, mais ne pouvant esquiver un sommet consacré à Jérusalem, l'Egypte enverra à Istanbul son ministre des Affaires étrangères, Sameh Choukry.

L’Ayatollah Makarem Chirazi a déclaré au sujet des revayats des religieux sunnites sur les salutations à la famille de Mohammad (as), que les livres de ravayats dans la partie consacrée aux salutations au prophète (as) en général ou dans la profession de foi dans la prière, en particulier, avaient cité des sources de nombreux

compagnons comme Ibn Abbas, Talha, Abu Sa’id al-Khudri, Abu Hurayra, Abu Mas’oud Ansari, Borayde, Ibn Mas’oud, Ka’b ben Ojzeh et l’Imam Ali (as).

Le verset 56 de la sourate « Al Ahzâb » déclare :

" اِنَّ اللهَ وَ مَلائِکَتَهُ یُصَلُّونَ عَلَى النَّبِىِّ یا اَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلیما"

Certes, Allah est Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur lui et adressez [lui] vos salutations.

Ce verset montre le haut degré du prophète (as) salué et loué à la fois par Dieu et par tous les anges, et ordonne aux croyants sans exception, de faire de même, ce qui montre leur rang et leur statut élevé.

Regardons maintenant des revayats qui se trouvent dans les livres de sources sunnites, les plus connus :

1- Le Sahîh d'Al-Bokhari rapporte d’Abu Sa’id al-Khudri : « Nous avons demandé au prophète (as) comment nous devions faire les salutations. Il répondit :

 

"قُولُوا الّلهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ کَما صَلَّیْتَ على اِبْراهیمَ و آلِ اِبْراهیمَ وَ بارِکْ عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کما بارَکْتَ على اِبْراهیمَ"

 

Dites : « Seigneur, envoie Tes louanges à Mohammad, Ta créature et Ton prophète, comme Tu as envoyé Tes louanges à Abraham et à la famille d’Abraham, et envoie Tes bienfaits à Mohammad et à la famille de Mohammad, comme Tu as envoyé Tes bienfaits à Abraham et à la famille d’Abraham

Ce hadith est rapporté à la même page, de Ka’b ben Ojzeh, compagnon célèbre, qui a déclaré : « Les gens ont demandé au prophète comment ils devaient faire les Salavat, le prophète répondit :

" اللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کَما صَلَّیْتَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ، اَلّلهُمَّ بارِکْ عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کَما بارَکْتَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ"

«Dites : « Seigneur, envoie Tes louanges à Mohammad, comme Tu as envoyé Tes louanges à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini, et envoie Tes bienfaits à Mohammad et à la famille de Mohammad, comme Tu as envoyé Tes bienfaits à Abraham et à la famille d’Abraham Tu es vraiment le Loué, l’Infini.

 

2- Ces hadiths ont été cités par Bokhari dans le cadre du commentaire du verset

3- " اِنَّ اللهَ وَ مَلائِکَتَهُ ..." verset 56 de la sourate « Al Ahzâb ».

 

4- Ce hadith est aussi cité dans le Sahih de Muslim qui est le second livre de références pour les sunnites, rapporté d’Abi Mansur Ansari qui a déclaré : « Nous étions réunis chez Sa'd ibn Ubadah dont le fils nommé Bachir, demanda au Prophète (as) comment il fallait réciter les Salavat que Dieu avait ordonnées. Le prophète (as) resta un instant silencieux puis déclara :

"قُولُوا اللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کَما صَلَّیْتَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ ، بارِکْ

عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کما بارَکْتَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ فى الْعالَمینَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ"

Dites : « Seigneur, envoie Tes louanges à Mohammad, comme tu as envoyé Tes louanges à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini, et envoie Tes bienfaits à Mohammad et à la famille de Mohammad comme tu as envoyé Tes bienfaits à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini

5- Jalal al-Din Al-Suyūtī a rapporté ces revayats dans son livre Al-Durr Al-Manthur Fi Tafsir Bil-Ma'thur qui est le commentaire le plus célèbre parmi les commentaires fondés sur les revayats, de la part de Abu Sa’id al-Khudri, de Bokhari, de Nassa’i, d’Ibn Mājah et

d’Ibn Mardawayh qui ont rapporté ce hadith, ainsi que la revayat apportée par Abu Masoud Ansar qui l’a rapportée d’Al-Tirmidhî, de Nasa’i et d’Ibn Mardawayh, ce hadith a été aussi rapporté avec quelques différences, par Malik, Ahmad, Bokhari, Muslim, Abu Dawud, Nasa’i, Ibn Majah et Ibn Mardawid, d’Abu Ahmad Sa’edi.

6- Al-Hakim al-Nishaburi, dans son livre « Al-Mustadrak ‘alâ al-Sahîhayn», a cité ce hadith d’Ibn Abi Leyli qui déclara : « Ka’b ben Ojzeh m’a proposé de me donner en cadeau une parole du prophète (as) en réponse à ma question sur les Salavats, et déclara :

« " اَلّلهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کَما صَلَّیْتَ عَلى اِبْراهیمَ وَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدُ مَجیدُ، اَلّلهُمَ باِرکَ عَلى مُحَمَّد وَ

عَلى آلِ مَحَمَّد کَما بارَکْتَ عَلى اِبْراهیمَ وَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدُ مَجید

Dites : « Seigneur, envoie Tes louanges à Mohammad, comme tu as envoyé Tes louanges à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini, et envoie Tes bienfaits à Mohammad et à la famille de Mohammad comme tu as envoyé Tes bienfaits à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini

ajoutant : « Ce hadith dans la même présentation et avec les mêmes chaines de transmission, a été cité par Bokhari de Moussa ben Ismail, et si je cite ce hadith c’est pour montrer que le mot آل signifie les Ahl-ul-bayt (as) ».

Al-Hakim al-Nishaburi cite ce hadith après avoir présenté le hadith du

manteau où les Ahl-ul-bayt (as) sont définis de façon précise par les noms d’Ali, Fatemeh, Hasan et Hossein (as). Ensuite, Al-Hakim al-Nishaburi cite le hadith Tharalayn et le hadith d’Abu Huraira où le prophète (as) regardant Ali, Hassan et Hossein, avait dit :

" اَنَا حَرْبُ لِمَنْ حارَبَکُمْ وَ سِلْمُ لِمَنْ سالَمَکُمْ"

Je déclare la guerre à toute personne qui vous déclare la guerre et je suis en paix avec toute personne qui est avec vous en paix.

 

7- Tabari dans son commentaire coranique, cite ce hadith avec quelques différences, de quatre sources : Moussa ben Talha qui l’a rapporté de son père, Ibn Abbas,

Ziad Ebrahim et Abdoul Rahman ben Bachar ben Mas’oud Ansari.

 

8- Abu'l-Faḍl Bayhaqī dans son célèbre « Sunan », a cité plusieurs hadiths sur ce sujet, dont certaines font allusion au devoir des musulmans lors de la profession de foi dans les prières.

9- Oghbeh ben Amr, connu sous le nom d’Abu Mas’oud Badri, a rapporté d’Ibn Mas’oud qu’un homme a demandé au prophète (as) comment il devait faire les salutations au prophète dans la prière. Le prophète a observé un court silence qui nous a fait regretter une telle question, puis a répondu :

"اِذا اَنْتُمْ صَلَّیْتُمْ عَلَىَّ فَقُولُوا الّلهُمَّ صَلَّ عَلى مُحَمَّد النَّبِىِّ الاٌمِىِّ وَ عَلى آلِ مُحَمَّد، کَما صَلَّیْتَ عَلى اِبْراهیمَ وَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ وَ بارِکْ عَلَى مُحَمَّد النَّبىِّ الاٌمِىِّ وَ عَلى آلِ مُحَمَّد کَما بارَکْتَ عَلى اِبْراهیمَ وَ عَلى آلِ اِبْراهیمَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ".

 

Dites : « Seigneur, envoie Tes louanges à Mohammad, comme tu as envoyé Tes louanges à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini, et envoie Tes bienfaits à Mohammad et à la famille de Mohammad comme tu as envoyé Tes bienfaits à Abraham et à la famille d’Abraham, Tu es vraiment le Loué, l’Infini

 

et Abu abdallâh chaféite a déclaré que ce hadith était un hadith sûr

concernant les salutations au prophète (as) dans la prière.

10- Abu'l-Faḍl Bayhaqī a cité d’autres hadiths sur ce sujet spécialement le hadith de Ka’b ben Ojzeh rapporté du prophète :

" اِنَّه کانَ یَقُولُ فى الصَّلوهِ: الّلهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد کَما صَلَّیْتَ عَلى اِبْراهیمَ و آلِ اِبْراهیمَ وَ بارِکْ عَلى مُحَّمَد وَ آلِ مُحَمَّد کَما بارَکْتَ عَلى اِبْراهیمَ اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ"

ajoutant que c’était ce que faisait le prophète (as) dans les prières.

11- Abu'l-Faḍl Bayhaqī au sujet d’un hadith qui parlait de la prière, a déclaré que ce hadith faisait allusion à la profession de foi dans la prière et non aux salutations communes, car il précise que les gens savaient comment saluer le prophète (as) " قَدْ عَلِمْنا

کَیْفَ نُسَلِّمُ" " السَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا النَّبىُّ وَ رَحْمَهُ اللهِ وَ بَرَکاتُه" mais ignoraient le modèle spécial des salutations dans la prière lors de la profession de foi.

 

Toutes les écoles islamiques saluent le prophète (as) de cette manière :

« السَّلامَ عَلَیْکَ اَیُّهَا النَّبىُّ وَ رَحْمَهُ الله »

mais dans la profession de foi ajoutent les salutations aux membres de la famille du prophète (as)

Dans les quatre écoles sunnites, il existe quelques différences, les chaféites et les hanbalites considèrent comme obligatoires les salutations au prophète (as) dans la deuxième profession de foi, alors que les malékites et les hanafites considèrent qu’il s’agit d’une sunna alors qu’en

fonction des revayats, elles sont obligatoires pour tous.

Les livres sur les salutations au prophète (as) et aux membres de sa famille, dans la prière et en dehors de la prière, sont trop nombreux pour être cités ici ? Ce qu’il faut retenir est que les revayats dans ce domaine, sont des revayats rapportées par les compagnons, et nous terminerons avec deux autres hadiths d’Ibn Hajar et de Samhudi.

Ibn Hajar dans son livre « Al Sawa’egh » a rapporté cette parole du prophète (as) qui a déclaré :

" لا تُصَلُّوا عَلَىَّ الصَّلاهَ الْبَتْراءَ ، قالُوا وَ مَا الصَّلاهُ الْبَتْراءُ ، قالَ: تَقُولُونَ: اَلّلهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ تُمْسِکُوْنَ، بَلْ قُولُوا اَلّلهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد"

Ne me saluez jamais avec des salutations incomplètes, c'est-à-dire sans citer « les membres de la famille de Mohammad »

 

Samhudi dans son livre " الاِشْرافُ عَلى فَضْلِ الاَشْرافِ" a rapporté d’Ibn Mas’oud Ansari que le prophète (as) a déclaré : «

"مَنْ صَلَّى صَلاهً لَمْ یُصَلِّ فیها عَلَىَّ وَ عَلى اَهْلَ بَیْتى لَمْ تُقُبَلُ"

La prière de celui qui ne fait pas les salutations au prophète et aux membres de sa famille, n’est pas acceptée, et un poème de l’imam chaféite dit cela en d’autres termes :

Membres de la famille du prophète (as)

Dieu dans le Coran a ordonné de vous aimer

Suffit comme preuve de votre grandeur

Que la prière sans vos salutations n’a pas de valeur.

Le sommet extraordinaire de l’Organisation de la coopération islamique (OCI) consacré à la ville de Qods, réuni ce mercredi à Istanbul, a mis fin à ses travaux.

Dans leur communiqué final, les 48 pays membres de l’OCI ont demandé à la communauté internationale de reconnaître Qods-Est comme capitale occupée de l’État palestinien, a rapporté l’agence turque Anadolu.

Le communiqué demande aux États-Unis d’annuler leur décision concernant la ville de Qods, car « elle signifie la fin du rôle de médiateur des États-Unis dans les négociations de paix du Proche-Orient ».

L’OCI a reconnu l’État palestinien avec Qods-Est comme capitale et a vivement condamné la décision du président des États-Unis, qu’elle considère comme « nulle et non avenue ».  

Le communiqué final du sommet extraordinaire de l’OCI a demandé au Conseil de sécurité de l’ONU de maintenir le statut de Qods en tant que ville placée sous le contrôle international, en mettant fin à l’occupation israélienne pour défendre les droits des habitants palestiniens.

« Si le Conseil de sécurité n’agit pas contre la décision des États-Unis, nous remettrons le dossier de Qods à l’Assemblée générale des Nations unies », peut-on lire dans le communiqué.

Seize présidents de la République, rois et princes étaient présents au sommet extraordinaire d’Istanbul auquel ont participé les représentants de 48 pays. L’absence du roi Salmane d’Arabie saoudite et de son prince héritier Mohammad ben Salmane était significative compte tenu des relations de plus en plus proches de Riyad avec le régime israélien.

mercredi, 13 décembre 2017 23:47

Istanbul : rencontre Rohani-Erdogan à huis clos

Le président iranien Hassan Rohani et son homologue turc Recep Tayyip Erdogan se sont rencontrés à huis clos à Istanbul, ce mercredi, en marge du sommet extraordinaire de l’Organisation de la coopération islamique consacré à la ville de Qods.

Aucun détail n’a été divulgué jusqu’à présent sur cette rencontre.

Il y a deux semaines, les deux présidents s’étaient déjà rencontrés à Sotchi en Russie, avec le président russe Vladimir Poutine dans le cadre d’un sommet tripartite consacré à la Syrie.

A Sotchi, le président turc Recep Tayyip Erdogan avait déclaré aux journalistes que les trois présidents avaient convenus de se rencontrer régulièrement, à quelques semaines d’intervalle, pour échanger leurs points de vue sur la situation de la Syrie et de toute la région.

L’Iran, la Turquie et la Russie sont les parrains d’un processus de paix pour la Syrie qui a débuté en 2016 à Astana, capitale du Kazakhstan, et qui a abouti à l’établissement du cessez-le-feu dans plusieurs régions de la Syrie.

La dixième réunion de la commission commune du PGAC (Plan global d’action conjoint) sur le nucléaire iranien a eu lieu ce mercredi à Vienne.

Ont participé à cette réunion la délégation iranienne, dirigée par le vice-ministre des Affaires étrangères, Seyyed Abbas Araqchi, et les délégations du groupe 5+1 (États-Unis, Royaume-Uni, France, Russie, Chine et Allemagne). La réunion a été dirigée par Mme Helga Schmid, assistante de Federica Mogherini, haute représentante de l’Union européenne pour la politique étrangère.

Au cours de cette réunion qui a duré trois heures, les participants se sont penchés sur divers sujets : les engagements de différents partis tant sur le plan technique que dans le domaine de la levée des sanctions, dans un contexte où l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) a confirmé le respect par l’Iran de tous ses engagements dans le cadre de l’accord nucléaire.

La délégation iranienne avait eu, hier mardi, des rencontres bilatérales avec les délégations russe, chinoise, allemande et française. Seyyed Abbas Araqchi et les membres de son équipe ont rencontré mercredi la délégation américaine à 13 h (heure locale).     

Le président iranien, Hassan Rohani, a prononcé un discours ce mercredi à Istanbul devant le sommet extraordinaire de l’Organisation de la coopération islamique (OCI), consacré à la ville de Qods.

Au début de son discours, le président Rohani a remercié son homologue turc, Recep Tayyip Erdogan d’avoir organisé ce sommet.

Le président Hassan Rohani, au sommet extraordinaire de l’OCI à Istanbul. ©president.ir

En évoquant la réaction des Palestiniens à la poursuite de l’occupation israélienne et la décision du président américain de transférer l’ambassade de son pays de Tel-Aviv à Qods et de reconnaître la ville de Qods comme capitale d’Israël, le président Rohani a déclaré : « Pendant ces derniers jours, l’intifada de la nation palestinienne a prouvé encore une fois que les Palestiniens n’accordent aucune importance aux décisions et aux plans insignifiants et qu’ils sont prêts à poursuivre leur résistance pour recouvrer leurs droits. »

Le président iranien a appelé les pays membres de l’OCI à exploiter tous les moyens pour empêcher le gouvernement américain de mettre en œuvre sa décision concernant la ville de Qods. Selon M. Rohani, ce qui a encouragé Washington à prendre cette décision, c’étaient les efforts de certains États musulmans pour établir des relations officielles avec le régime israélien et développer leur coopération avec ce régime en proposant des plans inacceptables pour l’avenir de la Palestine, « plans qui permettront aux sionistes de dominer pour toujours le sort des Palestiniens », a-t-il souligné.

« Le plus grand ennemi des juifs n’est ni les musulmans ni les Arabes, mais le projet dangereux des sionistes. Nous, musulmans, chrétiens et juifs, nous sommes les propriétaires historiques de cette région. Or, les sionistes sont des étrangers venus d’ailleurs depuis cent ans pour propager chez nous la discorde, le terrorisme et la violence. »

Évoquant la décision du président des États-Unis, le président Rohani a déclaré : « Les États-Unis n’ont jamais été un médiateur sincère et impartial. Avec leur dernier geste, il n’y a plus aucun espoir que les Américains jouent un rôle positif dans le règlement de la crise israélo-palestinienne, car les États-Unis ont montré clairement qu’ils s’efforcent d’obtenir tout pour les sionistes sans faire preuve du moindre respect pour les droits légitimes des Palestiniens. »

Le président iranien a appelé tous les peuples musulmans à s’unir pour faire échouer le complot conjoint des États-Unis et du régime israélien. « Après la défaite de Daech et d’autres organisations terroristes en Syrie et en Irak, nous devons rester vigilants face au danger du sionisme et de l’arsenal nucléaire du régime israélien qui menace l’ensemble des pays musulmans », a déclaré le président Hassan Rohani.

« L’Iran est prêt à coopérer avec tous les pays musulmans pour défendre Qods », a-t-il souligné.

Le conseiller aux affaires internationales du Guide suprême de la Révolution islamique d’Iran, Ali Akbar Velayati, a déclaré : « Les Américains cherchent à semer de nouveau la crise en Irak et en Syrie et plus particulièrement à Raqqa. »

Velayati a ajouté : « Les Américains doivent sortir de la région qu’ils le veuillent ou non. Il n’y a d’ailleurs aucune raison qui justifie leur présence dans cette région qui ne leur appartient pas. »

Le conseiller du Leader a fait noter que devraient être présentes dans la région de l’Extrême-Orient les forces de cette région du monde et non celles d’autres régions, et il a indiqué à ce titre : « Si l’Iran a été présent en Irak et en Syrie, cela a été à la demande des gouvernements irakien et syrien. »

Velayati a affirmé par ailleurs : « Certainement, le gouvernement et le peuple et la Résistance expulseront les Américains des zones qu’ils ont occupées en Syrie et c’est alors que les Américains sortiront la tête basse de ce pays. »

« Il est également vrai que la sainte ville de Qods a été maltraitée par les Américains, qui ont en plus dit vouloir transférer leur ambassade dans cette ville, mais il faut que ces derniers sachent que les Palestiniens et leurs partisans ne laisseront pas les choses rester comme cela », a enfin indiqué Ali Akbar Velayati, conseiller aux affaires internationales du Guide suprême de la Révolution islamique d’Iran et président du centre des recherches stratégiques du Conseil de discernement.

La Russie s’est déclarée prête à alléger l’embargo sur les armes imposé à la Libye.

Le vice-ministre russe des Affaires étrangères, Guennadi Gatilov, a déclaré, le mercredi 13 décembre, que son pays était prêt à alléger l’embargo sur les armes imposé à la Libye.

Le Premier ministre libyen Fayez el-Sarraj avait auparavant souhaité la levée partielle de l’embargo sur les armes imposé à son pays, notamment dans le domaine militaire.  

Le mardi 12 décembre, le ministre libyen des Affaires étrangères Mohammed Siala a rencontré son homologue russe Sergueï Lavrov et les deux ministres ont discuté du commerce et de l’investissement.

Lors de cette rencontre, Sergueï Lavrov a assuré à son homologue libyen le soutien de Moscou à une solution diplomatique à la crise et aux élections en Libye.

M. Lavrov a également ajouté que son pays ne lésinerait sur rien pour aider le gouvernement libyen à surmonter à la crise politique.