Infaillibilité(2),Trois théories sur la vérité de l’infaillibilité

Rate this item
(0 votes)
Infaillibilité(2),Trois théories sur la vérité de l’infaillibilité

Le sens de Isma(l’infaillibilité):
Le mot Isma existe dans le coran et littéralement signifie protéger, défendre ; mais en tant qu’un terme technique, l’infaillibilité est, en bref, une faveur divine et un don seigneurial accordé aux certains gens avec lequel ils ne commettent plus de péché. Il faut préciser que la définition exacte de l’infaillibilité n’apparait qu’après avoir vérifié les arguments de l’infaillibilité, car chaque argument détermine quelques limites pour l’infaillibilité. Alors, pour déterminer la définition et les domaines et étapes de l’infaillibilité et les personnes infaillibles, il faut se référer directement aux arguments car autant de domaine que l’argument démontre on doit reconnaitre de l’infaillibilité et les infaillibles.

Trois théories sur la vérité de l’infaillibilité:
L’infaillibilité, c’est l’apogée de la faculté de Taqwa
L’infaillibilité, c’est le fruit d’un savoir profond, sûr et certain sur la vérité des choses et du péché
L’infaillibilité, c’est le résultat de la connaissance de Dieu et sa grandeur, Sa beauté.
Chacune de ces théories peut expliquer certaines étapes de l’infaillibilité. Pourtant, parmi ces théories, la théorie du Savoir profond peut être la plus juste et la plus générale. Il y a quelques versets qui indiquent comment le savoir profond peut préparer le fond de l’infaillibilité.
D’abord, des versets qui indiquent que le Feu du jour du Résurrection existe actuellement et en fait, ce feu, ce n’est que la vérité du péché commis, mais par les sagesses et décrets divines les gens ne le voient pas normalement ici-bas :
إِنَّ الَّذينَ يَأْكُلُونَ أَمْوالَ الْيَتامى‏ ظُلْماً إِنَّما يَأْكُلُونَ في‏ بُطُونِهِمْ ناراً وَ سَيَصْلَوْنَ سَعيراً
Ceux qui mangent (disposent) injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu dans leurs ventres et Ils bruleront bientôt dans les flammes de l'Enfer.
يَوْمَ يُحْمى‏ عَلَيْها في‏ نارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوى‏ بِها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما كَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ فَذُوقُوا ما كُنْتُمْ تَكْنِزُونَ
Le jour où ces trésors seront portés à l'incandescence dans le feu de l'Enfer et qu'ils en seront cautérisés, front, flancs et dos: voici ce que vous avez thésaurisé pour vous-mêmes. Goutez de ce que vous thésaurisiez."
لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَـٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُ*كَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ
" Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante aujourd'hui.
Des versets qui indiquent la possibilité de voir le Feu et l’Enfer même ici-bas :
كَلاَّ لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقينِ لَتَرَوُنَّ الْجَحيمَ ثُمَّ لَتَرَوُنَّها عَيْنَ الْيَقين
Surement! Si vous saviez de science certaine, Vous verrez, certes, la Fournaise. Puis, vous la verrez certes, avec l'œil de certitude.
Le verset suivant montre aussi que Ismat est une sorte de science :
وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكَ وَرَ*حْمَتُهُ لَهَمَّت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ ۖ وَمَا يَضُرُّ*ونَكَ مِن شَيْءٍ ۚ وَأَنزَلَ اللَّـهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُن تَعْلَمُ ۚ وَكَانَ فَضْلُ اللَّـهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا
Sans la grâce de Dieu et Sa miséricorde envers toi, certains de ces gens auraient voulu t'égarer; mais ils n'égarent qu'eux-mêmes, ' et ils ne te nuisent en rien. Dieu a fait descendre sur toi le Livre et la Sagesse; il t'a enseigné ce que tu ne savais pas. La grâce de Dieu envers toi est incommensurable.

Read 1306 times

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir