بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
عظیم اور دائمی رحمتوں والے خدا کے نام سے
﴿1﴾ لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
(1) میں اس شہر کی قسم کھاتا ہوں
﴿2﴾ وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
(2) اور تم اسی شہر میں تو رہتے ہو
﴿3﴾ وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
(3) اور تمہارے باپ (آدم علیھ السّلام) اور ان کی اولاد کی قسم
﴿4﴾ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ
(4) ہم نے انسان کو مشقت میں رہنے والا بنایا ہے
﴿5﴾ أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
(5) کیا اس کا خیال یہ ہے کہ اس پر کوئی قابو نہ پاسکے گا
﴿6﴾ يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
(6) کہ وہ کہتا ہے کہ میں نے بے تحاشہ صرف کیا ہے
﴿7﴾ أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
(7) کیا اس کا خیال ہے کہ اس کو کسی نے نہیں دیکھا ہے
﴿8﴾ أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
(8) کیا ہم نے اس کے لئے دو آنکھیں نہیں قرار دی ہیں
﴿9﴾ وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
(9) اور زبان اور دو ہونٹ بھی
﴿10﴾ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
(10) اور ہم نے اسے دونوں راستوں کی ہدایت دی ہے
﴿11﴾ فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
(11) پھر وہ گھاٹی پر سے کیوں نہیں گزرا
﴿12﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
(12) اورتم کیا جانو یہ گھاٹی کیا ہے
﴿13﴾ فَكُّ رَقَبَةٍ
(13) کسی گردن کا آزاد کرانا
﴿14﴾ أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
(14) یا بھوک کے دن میں کھانا کھلانا
﴿15﴾ يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
(15) کسی قرابتدار یتیم کو
﴿16﴾ أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
(16) یا خاکسار مسکین کو
﴿17﴾ ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
(17) پھر وہ ان لوگوں میں شامل ہوجاتا جو ایمان لائے اور انہوں نے صبر اور مرحمت کی ایک دوسرے کو نصیحت کی
﴿18﴾ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
(18) یہی لوگ خوش نصیبی والے ہیں
﴿19﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
(19) اور جن لوگوں نے ہماری آیات سے انکار کیا ہے وہ بد بختی والے ہیں
﴿20﴾ عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
(20) انہیں آگ میں ڈال کر اسے ہر طرف سے بند کردیا جائے گ