Verset « al-Wilâyat » (55)

Rate this item
(0 votes)
Verset « al-Wilâyat » (55)
LE VERSET DE LA WILÂYAH* (5:55)

55-Vos maîtres ne sont que DIEU, Son Prophète et les croyants [parfaits] qui accomplissent la prière et font l’aumône en s’inclinant [devant DIEU] humblement. 
56-Ceux qui prennent pour maître DIEU, Son prophète et les croyants [parfaits], auront la victoire car [les hommes du] parti de DIEU, ce sont eux les vainqueurs (Sourate al-Mâ'idah, 5 : 55-56)

Selon al-Zamakh-charî, dans "Al-Kach-châf": " *ce Verset a été révélé à propos de 'Alî(as)*, lorsqu'un mendiant l'a sollicité pendant qu'il était en position d'Inclination dans sa Prière, et qu'il a laissé tomber pour lui sa bague -qui flottait à son petit doigt- sans interrompre sa Prière". 
Si vous vous demandez comment ce Verset peut être relatif à 'Alî(as), alors que le terme désigne un pluriel, je vous répondrai :
 si le terme désigne un pluriel, bien qu'il s'agisse d'un seul homme, c'est pour inciter les gens à faire comme lui 
-dans le but d'obtenir la récompense qu'il a obtenue 
- et pour rappeler que la nature des Croyants devrait être tellement soucieuse de la piété, de la bienfaisance et du secours envers les pauvres, que même quand ils sont en train de faire la Prière, ils ne devraient pas ajourner l'accomplissement d'une action de bienfaisance 
- qui ne supporte aucun retard  jusqu'à la fin de leur Prière.»
 
Citant al-Kalbî, et parlant des circonstances de la Révélation de ce Verset , al-Wâhidî a écrit: « *La fin de ce Verset concerne 'Alî(as), car il a donné sa bague à un mendiant pendant qu'il se trouvait dans la phase d'Inclination de sa Prière.* ».
Un grand nombre de tafsirs et de hadiths le confirme.

Sachont que pluriel employé dans verset pour les croyants est un style coranique et rencontré aussi dans l'usage courant.
Quand certaines personnalités parlent, ils disent souvent 'nous" pour ne désigner que leur propre et unique personne.
Autrement tous les croyants seraient les maîtres des croyants et des autres, ce qui n'est pas logique.
 
Un grand nombre d'ouvrages de tafsîr et de hadith ont affirmé que ce Verset a été révélé à propos de 'Alî. Ce Verset a été révélé à propos de l'Imam 'Alî, quand il a fait l'aumône alors qu'il était en position de Rukû'. Voir :

- "Chawâhid al-Tanzîl" (al-Haskânî al-Hanafî), tome I, p. 166, hadith : 216, 217, 218, 219, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, éd. de Beyrût.

- "Manâqib 'Alî ibn Abî Tâlib", d'Ibn al-Maghâzilî al-Châfi'î, p.311, hadith : 354, 355, 356, 357, 358.

- "Kifâyat al-Tâlib", d'al-Kinjî al-Châfi'î, pp. 228, 250, 251, éd. al-Matba'ah al-Haydariyyah ; et pp. 106, 122, 123 ; éd. Matba'at al-Gharî, Najâf, Iraq.

- "Thakhâ'ir al-'Uqbâ", d'al-Tabarî al-Châfi'î, pp. 88, 102.

- "Al-Manâqib" d'al-Khawârizmî al-Hanafî, p. 187.

- "Tarjamat al-Imam 'Alî ibn Abî Tâlib min Ta'rîkh Dimachq" d'Ibn 'Asâkir al-Châfi'î, tome II, p. 409, hadith : 908, 909.

- "Al-Fuçûl al-Muhimmah" d'Ibn al-Çabbâgh al-Mâlikî, pp. 108, 123.

- "Al-Dur al-Manthûr" d'al-Çiyûtî, tome II, p. 293.

- "Fat-h al-Qadîr", d'al-Chûkânî, tome II, p. 53.

- "Al-Tas-hîl li-'Ulûm al-Tanzîl", d'al-Kalbî, tome I, p. 181.

- "Al-Kach-châf" d'al-Zamakh-charî, tome I, p. 649.

- "Tafsîr al-Tabarî", tome VI, pp. 288, 289.

D’après certains Tafsîr (exégèses du Coran) sunnites, ce verset fut révélé à propos des autres sujets comme :

Mais il n’y a aucune preuve authentique qui prouve les interprétations ci-dessus.

Narrateurs qui rapportèrent cette circonstance

Parmi les compagnons

Parmi les Tâbi'ûn (élèves des compagnons)

Authenticité du hadith

Les grands savants sunnites dans les sciences du hadiths, rapportèrent cet événement dans leurs livres, comme :

Hâfiz ‘Abd ar-Razzâq San’ânî

  • Hâfiz ‘Abd b. Hamîd
  • Hâfiz Razîn b. Mu’âwîya
  • Hâfiz Nasâ’î
  • Muhammad b. Jarîr Tabarî
  • Ibn Abî Hatam
  • Ibn ‘Asâkir
  • Abû Bakr b. Mardwayh
  • Abû al-Qâsim at-Tabarânî
  • Khatîb Bagdâdî
  • Haythamî
  • Ibn Jawzî
  • Muhibb Tabarî
  • Suyûtî
  • Muttaqî Hindî
  • Suyûtî
  • Muttaqî Hindî [23]

Aussi, Âlûsî dit :« La plupart des Akhbarites[24] croient que ce verset fut révélé à propos de l’Imam Ali (a) ».[25]

Mais, Ibn Taymîyya[26], Ibn Kathîr[27] et Fakhr ar-Râzî [28] considèrent ce hadith comme faible et inauthentique.

Interprétation du verset

D’après les chiites, ce verset prouve qu’après le Prophète (sawas), ce fut l’Imam Ali (a), le premier successeur et celui qui détint la Wilâyat (vilayet).[29] Certains chiites considèrent ce verset, comme la preuve la plus forte pour la démonstration de l’Imamat de l’Imam Ali (a).[30]
Ce verset est débuté par le mot « Innamâ (إنما) » et ce terme limite la Wilâyat pour Allah, le Prophète (s) et celui qui donne l’aumône en s’inclinant. Ça veut dire que ce terme dans le verset, rejette toute Wilâyat autre que celle de trois, mentionnés par Allah.[31]
Bien que plusieurs savants sunnites aient avoué que ce verset fut révélé à propos de l’Imam Ali (a), ils n’interprètent pas le verset de Wilâyat comme les chiites et ne le considèrent pas comme une preuve pour la Wilâyat de l’Imam Ali (a).[32]
La différence principale entre l’interprétation sunnite et celle chiite, est le fait que les chiites croient que le mot « Walîyy (ولي) » dans le verset, provient du terme « Wilâyat » et signifie le Maître.[33] Donc, comme ce verset, fut révélé à propos de l’Imam Ali (a), les chiites considèrent ceci comme une preuve qui démontre la Wilâyat et la succession de l’Imam Ali (a) après le Prophète (s).[34] Mais, plusieurs savants sunnites, tentèrent d’interpréter le sens de Walîyy dans le verset comme : Ami et celui qui nous est garant.[35]

Références:

  1. Tabarânî, Al-Mu’jam al-Awsat, v 6 p 218
  2.  Traduction du Coran, Régis Blachère
  3.  Rahîmî Isphahânî, Wilâyat wa Rahbarî, v 3 p 119 - 121
  4.  Îjî, Al-Mawâqif, p 405
  5.  Îjî, Al-Mawâqif, p 405
  6.  Taftâzânî, Sharh al-Maqâsid, v 5 p 269
  7.  ‘Allâma Hillî, Kashf al-Murâd, p 191
  8.  Ibn al-Jawzî, Zâd al-Masîr, v 1 p 560
  9.  Ibn al-Jawzî, Zâd al-Masîr, v 1 p 560
  10.  Ibn al-Jawzî, Zâd al-Masîr, v 1 p 561
  11.  Ibn al-Jawzî, Zâd al-Masîr, v 1 p 561
  12.  Shûshtarî, Ihqâq al-Haqq, v 2 p 400 ; Hâkim Haskânî, Shawâhid at-Tanzîl, v 1 p 209 - 239
  13.  Hâkim Haskânî, Shawâhid at-Tanzîl, v 1 p 232
  14.  Tabarânî, Al-Mu’jam al-Kabîr, v 1 p 320 - 321
  15.  Suyûtî, Ad-Durr al-Mansûr, v 3 p 106
  16.  Ibn Taymîyya, At-Tafsîr al-Kabîr, v 12 p 26
  17.  Hâkim Haskânî, Shawâhid at-Tanzîl, v 1 p 225
  18.  Hâkim Haskânî, Shawâhid at-Tanzîl, v 1 p 228
  19.  Suyûtî, Ad-Durr al-Manthûr, v 3 p 105
  20.  Ibn Abî Hâtam, Tafsîr al-Qur’ân al-‘Azîm, v 4 p 1162
  21.  Tabarî, Jâmi’ al-Bayân, v 10 p 425
  22.  Tabarî, Jâmi’ al-Bayân, v 10 p 426
  23.  Shûshtarî, Ihqâq al-Haqq, v 2 p 399 - 407
  24.  Ceux qui ne suivent que des hadiths et préfèrent le sens apparent du hadith à celui du Coran. Extrait du fr.wikishia.net
Read 637 times

En présence de Saint Coran

Sourate 4, verset 112
Sourate 4, verset 112
وَمَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse…