تقي زاده

تقي زاده

L’Europe semble donner un coup d'accélérateur à la mise en vigueur de la résolution anti-russe entérinée en mars dernier. Le projet de la participation de l’Europe aux exercices militaires américains avec la composante nucléaire près du territoire russe pourrait s’expliquer par la récente volte-face de l’Europe. Ceci a évidemment conduit Moscou à réagir en prévenant l'Europe du risque de tout agissement militaire suspect aux côtés des Américains aux portes de la Russie.

« Les chancelleries européennes doivent éviter toute participation aux exercices américains avec composante nucléaire non loin des frontières russes qui pourraient avoir des conséquences irréparables pour elles », a averti Vladimir Ermakov, avant d’affirmer qu'une telle approche ne mènerait en rien à la diminution des tensions en Europe.

La première réaction du Liban à la réélection de Netanyahu ne s'est pas faite attendre : le Liban ne restera pas les bras croisés pour que le régime de Tel-Aviv annexe une partie du territoire libanais qu'il garde sous son occupation depuis près de dix ans. Ainsi, à peine quelques jours après l'annonce de la réélection de Netanyahu, le président libanais a tenu à mettre les points sur les i : « Le Liban se réserve le droit de récupérer tous ses territoires occupés par Israël par tous les “moyens possibles”. Interrogé par ses interlocuteurs russes à Moscou sur les capacités de la Résistance libanaise à entrer dans un conflit armé avec Israël, le président Aoun n'a pas hésité à répondre par l'affirmative. Cette prise de position du président intervient sur fond d'une “radicalisation” des positions des forces politiques au Liban où les différents partis, nonobstant leurs tendances politiques, n'en reviennent pas de voir le secrétaire d'État US venir chez eux et menacer le charismatique président du Parlement de sanction politique s'il continue à maintenir ses liens avec le Hezbollah ! 

Jeudi déjà, le président libanais avait abordé un autre dossier explosif d'un ton aussi combatif que celui du secrétaire du Hezbollah : le dossier énergétique. Lors d’une conférence de presse conjointe avec son homologue grec Prokopis Pavlopoulos à Beyrouth, le président libanais Michel Aoun, en évoquant le droit du Liban d’extraire du pétrole et du gaz dans les zones économiques spéciales et indépendantes, s’est opposé à tout mécanisme de coopération, en particulier dans le corridor gazier du Moyen-Orient, auquel participerait Israël qui pille depuis bien longtemps les richesses gazières libanaises.

Le président libanais Michel Aoun a ainsi déclaré, vendredi 12 avril, que les fermes de Chebaa et les collines de Kfar Chouba appartenaient au Liban et que Beyrouth n’accepterait à aucun prix qu'Israël y éternise son occupation. Le bureau de la présidence libanaise a annoncé, dans un communiqué, que Michel Aoun avait tenu ces propos lors d’une rencontre avec une délégation de congressistes américains en visite à Beyrouth. “C'est bien dit puisque les délégations US ne cessent de faire des navettes entre Washington et Beyrouth en apportant dans leur mallette, ‘menaces, intimidation et mise en garde’. Or, à mesure que les menaces s'élargissent, le discours du président libanais se durcit, a fait remarquer une analyste à Téhéran. 

Les fermes de Chebaa et les collines de Kfar Chouba font partie intégrante du Liban. L'occupation d’Israël sur ces régions est totalement inacceptable. " Le Liban se réserve le droit de récupérer tous ses territoires occupés par Israël par tous les moyens possibles ", a déclaré Michel Aoun. “Tous les moyens” inclut évidemment les moyens militaires et on sait qu'une telle allusion envoie droit aux capacités militaires de la Résistance et de l'armée libanaise qui agissent en parfaite synergie, et ce, malgré les récentes manœuvres américaines qui ont consisté à livrer à cette dernière quelques roquettes téléguidées. 

Le président Aoun a ajouté que la stabilité régnait le long des frontières du Sud libanais depuis 13 ans grâce à une coopération entre l’armée libanaise et la FINUL (Force intérimaire des Nations unies au Liban), cette coopération va perdurer, mais si jamais les Israéliens sont tentés par un changement de la donne, et bien le Liban y réagira avec une extrême violence. 

samedi, 13 avril 2019 09:57

Le 3eme jour de Sha’aban

Parmi les heureux occasions de ce mois, c`est l`anniversaire de naissance de petit fils de Prophète (pslf), seyedna Imam Hussein(p) le 3 Cha`aban. Le 4e jour, la naissance de son frère Abul-fazl Abbas, le Brave et savant qui s`est combattu à côté de lui courageusement le jour de Achoura à Karbala, le 5e jour la naissance de son fils, Imam Zainol-Abedin (l`ornement des adorateurs), avec son livre de invocation : sahifa Al-Sajjadieh et le fascicule épître de droit.

•Le 3eme jour de Sha’aban

C’est un jour béni. Sheikh dit dans al-Misbâh : « En un tel jour, a eu lieu la naissance de l’Imam al-Hussein fils de ‘Alî(p) et Fatima(p). Il est est né un jeudi le 3 du mois de Sha’aban(4 AH), alors jeûnez durant ce jour et invoquez Dieu de cette invocation :

Allâhumma, innî as’aluka bi-haqqi-l-mawlûdi fî hadhâ-l-yawmi al-maw‘ûdi bi-sha-hâdatihi qabla istihlâlihi wa wilâdatihi,

Mon Dieu, je Te sollicite, par le droit de celui qui est né en ce jour, le promis au martyre avant son commencement

et sa naissance,

bakat’hu as-samâ’u wa man fîhâ wa-l-ardu wa man ‘alayhâ, wa lammâ yata’ lâbatayhâ, qatîli-l-'abrati wa sayyidi-l-usrati, almamdûdi bi-n-nusrati yawma-l-karrati,

[celui que] le ciel et ceux qui s’y trouvent et la terre et ceux qui se trouvent dessus ont pleuré alors qu’il n’avait pas encore foulé leur sol rocailleux, le tué pleuré, le maître des gens de sa maison, l’assisté le jour du Retour,

al-mu‘awwada min qatlihi anna al-a’immata min naslihi, wa-shshifâ’a fi turbatihi wa-l-fawza ma'ahu fi awbatihi, wa-l-awsiyâ’i min

‘itratihi ba'da qâ’imihim wa ghaybatihi,

celui qui reçut, en compensation de son assassinat, que les Imams soient de sa descendance, que la guérison se trouve dans son argile, et que la victoire vienne avec lui lors de son retour et celui des légataires de sa famille après leur

Sustentateur et son occultation,

hattâ yudrikû-l-awtâra wa yath’arû-th-athâra, wa yurdû-l-jabbâra wa yakûnû khayra ansârinn, sallâ-llâhu ‘alayhim ma‘a ikhtilâfi allayli wa-n- nahâri.

jusqu'à atteindre ceux qui vont le venger, réclamer (le prix) de son sang injustement versé, obtenir la Satisfaction du Tout-Puissant et être les meilleurs des partisans, que

Dieu prie sur eux avec la succession de la nuit et du jour.

Allâhumma,fa-bi-haqqihim ilayka atawassalu wa as’alu su‘âla muqtarifmn mu‘tarifinn musî’inn ilâ nafsihi mimmâ farrata fi yawmihi wa amsihi yas‘aluka-l-‘ismata ilâ mahalli rasmihi.

Mon Dieu, par leur droit envers Toi, j’implore et je demande, de la demande de quelqu'un qui a commis une faute, reconnaissant, malfaisant envers lui-même par sa négligence jour et nuit, et qui Te demande l’immunité jusqu'au moment de son enterrement !

Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa ‘itratihi wa-hshurnâ fi zumratihi wa bawwi’nâ ma'ahu dâra-l-karâ- mati wa mahalla-liqâmati.

Notre Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille et fais nous ressusciter dans son groupe, établis-nous avec lui dans la Demeure de la Noblesse et le Lieu du Séjour.

Allâhumma, wa kamâ âkramtanâ bi-ma‘rifatihi fa-akrimnâ bizulfatihi wa-rzuqnâ murâfaqatahu wa sâbiqatahu,

Notre Dieu, comme Tu nous as honorés par sa connaissance, honore-nous par sa proximité auprès de lui, pourvois-nous de sa compagnie et de sa compétition,

wa-j‘alnâ mimman yusallimu li-amrihi        wa  yukthiru-s-salâta

‘alayhi ‘inda dhikrihi wa ‘alâ jamî‘i awsiyâ’ihi wa ahli asfiyâ’ihi,

place-nous au nombre de ceux qui se sont soumis à son ordre, qui multiplient la prière sur lui lors de son évocation et sur l’ensemble de ses légataires et les gens de ses purs

Elus,

al-mamdûdîna minka bi-l-‘adadi-l-ithanî ‘ashara-n-nujûmi azzuhari wa-l-hujaji ‘alâ jamî‘i-l-bashari.

ceux qui ont atteint, de Toi, le nombre de douze étoiles brillantes, les Arguments à l’encontre de l’ensemble de l’humanité.

Allâhumma. wa hab lanâ fi hadhâ-l-yawmi khayra mawhibatann

wa anjih lanâ fîhi kulla talibatihi,

Notre Dieu, accorde-nous en ce jour le meilleur des cadeaux et fais-nous réussir en ce mois toutes nos demandes,

kamâ wahabta al-Husayna li-Muhammadinn jaddihi wa ‘âdha futrusu bi-mahdihi, fa-nahnu ‘â’idhûna bi-qabrihi min ba'dihi nash’hadu turbatahu wa nantazhiru awbatahu âmîna rabbal-‘âlamîna.

comme Tu as fait don de Hussein à Mohammed, son grand-père, et que [l’Ange] Futrus a trouvé refuge auprès de son berceau, nous cherchons refuge auprès de sa tombe après lui, nous sommes présents auprès de sa terre [sa tombe] et nous attendons son retour. Exauce-nous, Seigneur des mondes !

 

 

 

 

اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِحَقِّ الْمَوْلُودِ فِی هَذَا الْیَوْمِ الْمَوْعُودِ بِشَهَادَتِهِ قَبْلَ اسْتِهْلالِهِ وَ وِلادَتِهِ بَکَتْهُ السَّمَاءُ وَ مَنْ فِیهَا وَ الْأَرْضُ وَ مَنْ عَلَیْهَا وَ لَمَّا یَطَأْ [یُطَأْ] لابَتَیْهَا قَتِیلِ الْعَبْرَةِ وَ سَیِّدِ الْأُسْرَةِ الْمَمْدُودِ بِالنُّصْرَةِ یَوْمَ الْکَرَّةِ الْمُعَوَّضِ مِنْ قَتْلِهِ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ نَسْلِهِ وَ الشِّفَاءَ فِی تُرْبَتِهِ وَ الْفَوْزَ مَعَهُ فِی أَوْبَتِهِ وَ الْأَوْصِیَاءَ مِنْ عِتْرَتِهِ بَعْدَ قَائِمِهِمْ وَ غَیْبَتِهِ حَتَّی یُدْرِکُوا الْأَوْتَارَ وَ یَثْأَرُوا الثَّارَ وَ یُرْضُوا الْجَبَّارَ وَ یَکُونُوا خَیْرَ أَنْصَارٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِمْ مَعَ اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهَارِ اللَّهُمَّ فَبِحَقِّهِمْ إِلَیْکَ أَتَوَسَّلُ وَ أَسْأَلُ سُؤَالَ مُقْتَرِفٍ مُعْتَرِفٍ مُسِی ءٍ إِلَی نَفْسِهِ مِمَّا فَرَّطَ فِی یَوْمِهِ وَ أَمْسِهِ یَسْأَلُکَ الْعِصْمَةَ إِلَی مَحَلِّ رَمْسِهِ ،

  

 

اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ عِتْرَتِهِ وَ احْشُرْنَا فِی زُمْرَتِهِ وَ بَوِّئْنَا مَعَهُ دَارَ الْکَرَامَةِ وَ مَحَلَّ الْإِقَامَةِ اللَّهُمَّ وَ کَمَا أَکْرَمْتَنَا بِمَعْرِفَتِهِ فَأَکْرِمْنَا بِزُلْفَتِهِ وَ ارْزُقْنَا مُرَافَقَتَهُ وَ سَابِقَتَهُ وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ یُسَلِّمُ لِأَمْرِهِ وَ یُکْثِرُ الصَّلاةَ عَلَیْهِ عِنْدَ ذِکْرِهِ وَ عَلَی جَمِیعِ أَوْصِیَائِهِ وَ أَهْلِ أَصْفِیَائِهِ الْمَمْدُودِینَ مِنْکَ بِالْعَدَدِ الاثْنَیْ عَشَرَ النُّجُومِ الزُّهَرِ وَ الْحُجَجِ عَلَی جَمِیعِ الْبَشَرِ اللَّهُمَّ وَ هَبْ لَنَا فِی هَذَا الْیَوْمِ خَیْرَ مَوْهِبَةٍ وَ أَنْجِحْ لَنَا فِیهِ کُلَّ طَلِبَةٍ کَمَا وَهَبْتَ الْحُسَیْنَ لِمُحَمَّدٍ جَدِّهِ وَ عَاذَ فُطْرُسُ بِمَهْدِهِ فَنَحْنُ عَائِذُونَ بِقَبْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ نَشْهَدُ تُرْبَتَهُ وَ نَنْتَظِرُ أَوْبَتَهُ آمِینَ رَبَّ الْعَالَمِینَ

 

******************.

 

-Invoquer [Dieu] après cela de l’invocation de l’Imam al-Hussein(p) qui fut sa dernière invocation, le jour où ses ennemis se multiplièrent le jour de ‘Ashûrâ’ :

Allâhumma, anta muta‘âlî-l-makâni ‘azhîmu-l-jabarùti shadîdu-lmihâli ghaniyyunn ‘ani-l-khalâ’iqi,

Mon Dieu, Tu es d’une position très élevée, d’une Puissance coercitive grandiose, à la Force sévère, Te dispensant des créatures,

‘arîdu-l-kibriyâ’i qâdirunn ‘alâ mâ tashâ’u qarîbu-r-rahmati sâdiqu-l-wa‘di sâbighu-n-ni‘mati,

à la superbe Magnificence étendue, pouvant faire ce que Tu veux, à la Miséricorde proche, à la Promesse sincère, aux Bienfaits répandus,

Hasanu-l-balâ’i qarîbunn idhâ du'îta muhîtunn bimâ khalaqta qâbilu-t-tawbati liman tâba ilayka qâdirunn ‘alâ mâ aradta wa mudrikunn mâ talabta wa shakûrunn idhâ shukirta wa dhakûrunn idhâ dhukirta.

à l’Epreuve bonne, Proche si tu es appelé, enveloppant ce que Tu as créé, acceptant le repentir de celui qui se repent à Toi, ayant le Pouvoir sur ce que Tu veux, atteignant ce que Tu demandes, reconnaissant si Tu es remercié, Te souvenant si Tu es évoqué.

Ad'ûka muhtâjann wa arghabu ilayka faqîrann wa afza‘u ilayka khâ’ifann wa abkî ilayka makrûbann wa asta‘înu bika da'îfann wa atawakkalu ‘alayka kâfiyann,

Je T’invoque étant dans le besoin, je Te désire étant pauvre, je me réfugie auprès de Toi étant effrayé, je pleure auprès de Toi étant affligé, je demande Ton Aide étant

faible, je compte sur Toi en tant que Tu me suffis,

uhkum baynanâ wa bayna qawminâbi-l-haqqi fa-innahum ghar-

rûnâ wa khada'ûnâ wa khadhalûnâ wa ghadarû binâ wa qatalûnâ,

statue entre nous et notre peuple en vérité car ils nous ont abusés, nous ont trompés, nous ont abandonnés, nous

ont trahis et nous ont tués,

wa nahnu ‘itratu nabiyyika wa waladu habîbika Muhammadi bni ‘Abdi-llâhi al-ladhî-stafay-tahu bi-r-risâlati wa-'tamantahu ‘alâ wahîka,

alors que nous sommes de la famille de Ton Prophète et les enfants de Ton Bien-aimé Mohammed fils de ‘Abdallah que Tu as choisi pour le Message, à qui Tu as confié Ta

Révélation,

fa-j‘al lanâ min amrinâ farajann wa makhrajann bi-rahmatika yâ

arhama-r-râhimîna.

alors place, pour notre ordre, un soulagement et une issue par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux. 

 

 

اللَّهُمَّ أَنْتَ مُتَعَالِی الْمَکَانِ عَظِیمُ الْجَبَرُوتِ شَدِیدُ الْمِحَالِ غَنِیٌّ عَنِ الْخَلائِقِ عَرِیضُ الْکِبْرِیَاءِ قَادِرٌ عَلَی مَا تَشَاءُ قَرِیبُ الرَّحْمَةِ صَادِقُ الْوَعْدِ سَابِغُ النِّعْمَةِ حَسَنُ الْبَلاءِ قَرِیبٌ إِذَا دُعِیتَ مُحِیطٌ بِمَا خَلَقْتَ قَابِلُ التَّوْبَةِ لِمَنْ تَابَ إِلَیْکَ قَادِرٌ عَلَی مَا أَرَدْتَ وَ مُدْرِکٌ مَا طَلَبْتَ وَ شَکُورٌ إِذَا شُکِرْتَ وَ ذَکُورٌ إِذَا ذُکِرْتَ أَدْعُوکَ مُحْتَاجا وَ أَرْغَبُ إِلَیْکَ فَقِیرا وَ أَفْزَعُ إِلَیْکَ خَائِفا وَ أَبْکِی إِلَیْکَ مَکْرُوبا وَ أَسْتَعِینُ بِکَ ضَعِیفا وَ أَتَوَکَّلُ عَلَیْکَ کَافِیا احْکُمْ بَیْنَنَا وَ بَیْنَ قَوْمِنَا [بِالْحَقِ ] فَإِنَّهُمْ غَرُّونَا وَ خَدَعُونَا وَ خَذَلُونَا وَ غَدَرُوا بِنَا وَ قَتَلُونَا وَ نَحْنُ عِتْرَةُ نَبِیِّکَ وَ وَلَدُ [وُلْدُ] حَبِیبِکَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الَّذِی اصْطَفَیْتَهُ بِالرِّسَالَةِ وَ ائْتَمَنْتَهُ عَلَی وَحْیِکَ فَاجْعَلْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا فَرَجا وَ مَخْرَجا بِرَحْمَتِکَ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ

samedi, 13 avril 2019 09:51

Munajat Chabanya, Salawat chabanya

L’entretien intime du mois de Sha‘abân,

du Prince des croyants l’imam ‘Ali (p)

(Al- Munâjat ash-Sha ’abâniyah)

 

Lire cet entretien intime que Ibn Khâlawîh a rapporté en disant qu’il est l’entretien intime du Prince des croyants(p) et des Imams de la descendance du Prophète (sawas) qu’ils invoquaient durant le mois de Sha’aban.

Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn.

Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed,

wa-sma‘ du‘â’î idhâ da'awtuka wa-sma‘ nidâ’î idhâ nâdaytuka wa aqbil ‘alayya idhâ nâjaytuka.

écoute mon invocation quand je T’évoque, écoute mon appel quand je T’appelle, tourne-Toi favorablement vers moi quand je m’adresse à Toi confidentiellement.

Faqad harabtu ilayka wa waqaftu bayna yadayka mustakînann laka mutadarri‘ann ilayka râjiyann limâ ladayka thawâbî.

Déjà, je me suis enfui vers Toi et me tiens devant Toi, soumis à Toi, Te suppliant, souhaitant ma récompense d’auprès de Toi.

Wa ta‘lamu mâ fî nafsî wa takhburu hâjatî wa ta'rifu damîrî wa lâ yakhfâ ‘alayka amru munqalabî wa mathwâya.

Tu sais ce qu’il y a dans mon âme, Tu as connaissance de mon besoin, tu connais mon for intérieur et l’ordre de mon retournement [ma mort] et de ma demeure [dans l'Au-

delà] ne T’est point caché, ,

wa mâ urîdu an ubdî’a bihi min mantiqî wa atafawwahu bihi min talibatî wa arjûhu li- ‘âqibatî.

ni les propos que je veux tenir, ni la demande que je veux formuler, ni la fin que j’espère pour moi.

Wa qad jarat maqâdîruka ‘alayya yâ sayyidî fimâ yakûnu minnî ilâ

âkhiri ‘umrî min sarîratî wa ‘alâniyatî,

Déjà, Tu m’as assigné Tes mesures, ô mon Maître, dans ce qu’il en sera de moi jusqu’à la fin de mes jours, en ce qui

concerne le fond de mon coeur et ce qui est visible de tous,

wa bi-yadika lâ bi-yadi ghayrika ziyâdatî wa naqsî wa naf‘î wa darrî.

et sont en Ton Pouvoir, et non en celui d’autre que Toi, l’ajout ou la réduction, ce qui me profite et ce qui me nuit.

Ilâhî, in haramtanî faman dhâ-l-ladhî yarzuqunî wa in khadhaltanî fa-man dhâ-l-ladhî yansurunî.

Mon Dieu, si Tu me prives, alors qui va me pourvoir ? Si

Tu m’humilies, alors qui va me secourir ?

Ilâhî, a'ûdhu bika min ghadabika wa hulûli sakhatika

Mon Dieu, je cherche protection auprès de Toi contre Ta Colère et la manifestation de Ton Courroux.

Ilâhî, in kuntu ghayra musta’hilinn li-rahmatika fa-anta ahlunn an tajûda ‘alayya bi- fadli sa'atika.

Mon Dieu, si je ne mérite pas Ta Miséricorde, il est digne de Toi de me faire la faveur de Tes Largesses.

Ilâhî, ka-annî bi-nafsî wâqifatunn bayna yadayka wa qad azhallahâ husnu tawakkulî ‘alayka fa-qulta mâ anta ahluhu wa taghammadtanî bi-‘afwika.

Mon Dieu, [c’est] comme si mon âme se dressait devant Toi, sa bonne confiance en Toi la protégeant de Toi, et que Toi, Tu disais ce dont Tu es Digne et que Tu me couvrais de Ton Pardon.

Ilâhî, in ‘afawta faman awlâ minka bi-dhâlika,

Mon Dieu, si Tu me pardonnes, qui serait meilleur que Toi pour le faire ?

wa in kâna qad danâ ajalî wa lam yudninî minka ‘amalî faqad ja‘altu-l-iqrâra bi-dh-dhanbi ilayka wasîlatî.

Et si mon Terme s’est approché et que mes actes ne m’ont pas rapproché de Toi, j’ai déjà placé l’aveu de mes péchés comme mon crédit pour T’[aborder],

Ilâhî, qad jurtu ‘alâ nafsî fî-n-nazhari lahâ fa-lahâ-l-waylu in lam taghfir lahâ.

Mon Dieu, j’ai été injuste envers mon âme dans la façon de la traiter, malheur à elle si Tu ne lui pardonnes pas !

Ilâhî, lam yazal birruka ‘alayya ayyâma hayâtî falâ taqta ‘birraka ‘annî fî mamâtî.

Mon Dieu, Ta Bonté à mon égard n’a pas cessé tout au long de ma vie, alors ne me la retire pas au moment de la mort.

Ilâhî, kayfa âyasu min husni nazharika lî ba‘da mamâtî wa anta lam tuwallinî illâ-l-jamîla fî hayâtî.

Mon Dieu, comment désespérer de Ton Regard Bienveillant sur moi après ma mort, alors que Tu ne m’as procuré que du Bienfait durant ma vie !

Ilâhî, tawalla min amrî mâ anta ahluhu wa ‘ud ‘alayya bi-fadlika ‘alâ mudhnibinn qad ghamarahu jahluhu.

Mon Dieu, charge-Toi de mon ordre comme tu en es Digne et reviens à moi par Ta Faveur [que Tu montres] envers le pécheur plongé dans son ignorance.

Ilâhî, qad satarta ‘alayya dhunûbann fi-d-dunyâ wa anâ ahwaju ilâ satrihâ ‘alayya minka fî-l-ukhrâ.

Mon Dieu, Tu as dissimulé mes péchés durant la vie sur terre et moi j’ai davantage besoin qu’ils soient dissimulés dans l’autre monde.

idh lam tuzhhirhâ li-ahadinn min ‘ibâdika-s-sâlihîna falâ tafdahnî yawma-l-qiyâmati ‘alâ ru’ûsi-l-ashhâdi.

Puisque Tu ne les as fait apparaître à aucun de Tes serviteurs vertueux, alors ne me déshonore pas le Jour du

Jugement Dernier, devant tout le monde.

Ilâhî, jûduka basata amalî wa ‘afûka afdalu min ‘amalî.

Mon Dieu, Ta Largesse a développé mon espoir et Ton

Pardon est meilleur que mes actes.

Ilâhî, fa-surranî bi-liqâ’ika yawma taqdî fihi bayna ‘ibâdika.

Mon Dieu, rends-moi heureux de Ta Rencontre, le Jour où Tu rendras justice devant Tes serviteurs.

Ilâhî, i‘tidhârî ilayka i‘tidhâru man lam yastaghni ‘an qubûli ‘udhrihi fa-qbal ‘udhrî yâ akrama mani-a‘tadhara ilayhi-l-musî’ûna.

Mon Dieu, les excuses que je Te présente sont celles de quelqu'un qui ne peut pas se passer de l’acceptation de ses excuses, aussi, accepte mes excuses, ô le plus Généreux de ceux à qui les mauvaises gens présentent leurs excuses.

Ilâhî, là tarudda hâjatî wa lâ tukhayyib tama‘î wa lâ taqta’ minka rajâ’î wa amalî.

Mon Dieu, ne repousse pas ma demande et ne déçois pas mes aspirations, ne me fais pas perdre l’espoir et l’espérance que j’ai en toi.

Ilâhî, law aradta hawânî lam tahdinî wa law aradta fadîhatî lam tu‘âfinî.

Mon Dieu, si Tu voulais m’humilier, Tu ne m’aurais pas dirigé, si Tu voulais me mettre à découvert, Tu ne m’aurais pas préservé.

Ilâhî, mâ adhunnuka taruddanî fî hâjatinn qad afnaytu ‘umrî fi talabihâ minka.

Mon Dieu, je ne pense pas que Tu me refuseras de satisfaire un besoin que j’ai passé ma vie à Te demander.

Ilâhî, falaka-l-hamdu abadann dâ’imann sarmadann yazîdu wa lâ yâbîdu kamâ tuhibbu wa tardâ.

Mon Dieu, à Toi la Louange pour toujours, à jamais, éternelle, [une Louange] qui augmente et ne disparaît pas, comme tu aimes et agrées.

Ilâhî, in akhadhtanî bi-jurmî akhadhtuka bi-‘afwika wa in akhdhtanî bi-dhunûbî akhadhtuka bi-maghfiratika wa in adkhaltanîn-nâra a'lamtu ah-lahâ innî uhibbuka.

Mon Dieu, si Tu prends en considération mon crime, alors je ferai appel à Ton Pardon, si Tu fais cas de mes péchés, alors j’en appellerai à Ton Absolution, et si Tu me fais entrer en Enfer, je ferai connaître à ses habitants mon amour pour Toi.

Ilâhî, in kâna saghura fi janbi tâ'atika ‘amalî faqad kabura fi janbi rajâ’ika amalî.

Mon Dieu, si mes actes sont infimes face à l’obéissance qui T’est due, mon espoir, par contre, s’agrandit au regard de mon espérance en Toi.

Ilâhî, kayfa anqalibu min ‘indika bi-l-khaybati mahrûmann wa qad kâna husnu zhannî bi-jûdika an taqlibanî bi-n-najâti marhûmann.

Mon Dieu, comment retournerai-je de chez Toi, déçu, malheureux, alors que ma bonne opinion de Ta Largesse [m’indique] que Tu me laisseras retourner, sauvé et pris en pitié [par Toi].

Ilâhî, wa qad afnaytu ‘umrî fi shirrati-s-sahwi ‘anka wa ablaytu shabâbî fi sakrati-t-tabâ'udi minka.

Mon Dieu, j’ai passé ma vie dans l’insouciance de la négligence envers Toi et ma jeunesse dans l’étourdissement de mon éloignement de Toi,

Ilâhî, fa-lam astayqizh ayyâma-ightirârî bika wa rukûnî ilâ sabîli sakhatika.

et, mon Dieu je ne me suis pas réveillé durant ces jours où je me fourvoyais à Ton Propos et où je m’engageais sur une voie qui encourait Ton Courroux.

Ilâhî, wa anâ ‘abduka wabnu ‘abdika qâ’imunn bayna yadayka mutawassilunn bi-karamika ilayka.

Mon Dieu, je suis Ton serviteur et le fils de Tes serviteurs, me tenant devant Toi, [m’adressant] à Toi en implorant Ta Générosité.

Ilâhî, anâ ‘abdunn atanassalu ilayka mimmâ kuntu uwâjihuka bihi min qillati-stihyâ’î min nazharika wa atlubu-l-‘afwa minka idhil-‘afwu na'tunn li-karamika.

Mon Dieu, je suis un serviteur qui désavoue auprès de Toi le peu de pudeur avec lequel il affrontait Ton Regard et qui Te demande pardon, le pardon étant un trait de Ta

Générosité.

Ilâhî, lam yakun lî hawlunn fa-antaqila bihi ‘an ma'siyatika illâ fi waqtinn ayqazhtanî li-mahabbatika wa kamâ aradta an akûna kuntu.

Mon Dieu, je n’avais pas de force pour éviter de Te désobéir jusqu’au moment où Tu m’as réveillé à Ton Amour et où je suis devenu tel que Tu me voulais.

fa-shakartuka bi-idkhâlî fi karamika wa li-tat’hîri qalbî min awsâkhi-l-ghaflati ‘anka.

Aussi, je Te remercie de m’avoir inclus dans Ta Générosité et pour avoir purifié mon coeur des saletés de ma négligence envers Toi.

Ilâhî, anzhur ilayya nazhara man nâdaytahu fa-ajâbaka wasta‘maltahu bi-ma‘ûnatika fa-atâ'aka.

Mon Dieu, regarde-moi comme Tu regardes celui que Tu as appelé et qui T’a répondu, que Tu as employé avec Ton

aide et qui T’a obéi,

yâ qarîbann lâ yab'udu ‘ani-l-mughtarri bihi wa yâ jawâdann lâ

yabkhalu ‘amman rajâ thawâbahu.

ô Proche qui n’est pas loin de celui qui s’est égaré, ô Généreux qui n’est pas avare envers celui qui espère une récompense de Lui.

Ilâhî, hab lî qalbann yudnîhi minka shawquhu wa lisânann yurfa‘u ilayka sidquhu wa nazharann yuqarribuhu minka haqquhu.

Mon Dieu, accorde-moi un coeur dont le désir [de Toi] le rend proche de Toi, une langue dont la sincérité monte jusqu’à Toi, un regard dont l’exactitude le rapproche de

Toi.

Ilâhî, inna man ta'arrafa bika ghayru majhûlinn wa man lâdh bika ghayru makhdhûlinn wa man aqbalta ‘alayhi ghayru mamlûkinn.

Mon Dieu, en effet, celui qui s’est fait connaître à Toi n’est pas ignoré, celui qui s’est réfugié auprès de Toi n’est pas trahi et celui que Tu as rapproché n’est pas esclave [de quiconque].

Ilâhî, inna mani-ntahaja bika la-mustanîrunn wa inna mania'tasama bika la-mustajîrunn wa qad ludhtu bika.

Mon Dieu, en effet, celui qui suit Ta Voie est éclairé, celui qui s’est immunisé par Toi est protégé, et moi, je me suis déjà réfugié auprès de Toi.

Yâ Ilâhî, falâ tukhayyib zhannî min rahmatika wa lâ tahjubnî 'an ra’fatika.

Mon Dieu, ne me déçois pas dans l’opinion que j’ai de Ta

Miséricorde, ne me voile pas de Ta Bonté [m’en privant] !

Ilâhî, aqimnî fî ahli wilâyatika muqâma man rajâ-z-ziyâdata min mahabbatika.

Mon Dieu, accorde-moi, auprès des gens de Ton Autorité, la place de celui qui espère T'aimer davantage.

Ilâhî, wa alhimnî walahann bi-dhikrika ilâ dhikrika wa himmatî fi rawhi najâhi asmâ-'ika wa mahalli qudsika.

Mon Dieu, inspire-moi la passion d'une évocation à une autre, l'ardeur dans le plaisir d'aboutir à Tes Noms et au lieu de Ta Sainteté.

Ilâhî, bika ‘alayka illâ alhaqtanî bi-mahalli ahli tâ'atika wa-lmath-wâ-s-sâlihi min mardâtika,

Mon Dieu, par Toi, puisses- Tu me faire atteindre la place de ceux qui T'obéissent et l'honorable demeure de Ta

Satisfaction, fa-innî lâ aqdiru li-nafsî daf ann wa lâ amliku lahâ naf ‘ann.

car je n'ai pas la force de défendre mon âme et je ne détiens rien qui lui soit utile !

Ilâhî, anâ ‘abdukâ-d-da‘îfu al-mudhnibu wa mamlûkuka-l-munîbu falâ taj‘alnî mimman sarafta ‘anhu wajhaka wa hajabahu sahûhu

‘an ‘afwika.

Mon Dieu, je suis Ton serviteur faible et pécheur. Ton esclave repentant, alors ne me place pas parmi ceux de qui Tu as détourné Ton Visage et dont l’insouciance a voilé Ton Pardon.

Ilâhî, hab lî kamâla-l-inqitâ‘i ilayka wa anir absâra qulûbinâ bidiyâ’i nazharihâ ilayka hattâ takhriqa absâru-l-qulûbi hujuba-n-nûri fa-tasila ilâ ma‘-dini-l-‘azhamati wa tasîra arwâhunâ mu'allaqatann bi-‘izzi qudsika.

Mon Dieu, accorde-moi de me consacrer totalement à Toi, illumine les visions de nos cœurs par la lumière de leur regard sur Toi, jusqu'à ce qu’elles déchirent les voiles de lumière et atteignent ainsi la source de Ta Grandeur, et que nos esprits soient suspendus à la Gloire de Ta Sainteté.

Ilâhî, wa-ja‘lnî mimman nâdaytahu fa-ajâbaka wa lâ hazhtahu fasa‘iqa li-jalâlika fa-nâjaytahu sirrann wa ‘amila laka jahrann.

Mon Dieu, place-moi parmi ceux que Tu as appelés et qui T’ont répondu, que Tu as remarqués et qui sont tombés foudroyés devant Ta Majesté, avec qui Tu T’es entretenu en secret et qui ont agi pour Toi ouvertement.

Ilâhî, lam usallit ‘alâ husni zhannî qunûta-l-i’yâsi wa lâ-nqata‘a rajâ’î min jamîli karamika.

Mon Dieu, je n’ai pas laissé le désespoir prendre le-dessus sur ma bonne opinion [de Toi] ni n’ai cessé de garder espoir en la Beauté de Ta Générosité.

Ilâhî, in kânati-l-khatâyâ qad asqatatnî ladayka fa-asfah ‘annî bihusni tawakkulî ‘alayka.

Mon Dieu, si les fautes sont causes de ma chute à Tes Yeux, alors pardonne-moi en raison de la bonne confiance que j’ai en Toi.

Ilâhî, in hattatnî adh-dhunûbu min makârimi lutfika fa-qad nabbahnî-l-yaqînu ilâ karami ‘atfika.

Mon Dieu, si les péchés m'ont déchu des actes nobles de Ta Subtilité, la certitude a attiré mon attention sur la générosité de Ton Affection.

Ilâhî, in anâmatnî-l-ghaflatu ‘ani-l-isti‘dâdi li-liqâ’ika faqad nabbahatnî-l-ma‘rifatu bi-karami alâ’ika.

Mon Dieu, si la négligence m’a fait négliger de me préparer à Ta Rencontre, déjà la connaissance a attiré mon attention sur la largesse de Tes Dons.

Ilâhî, in da'ânî ilâ-n-nâri ‘azhîmu ‘iqâbika faqad da‘ânî ilâ-l- jannati jazîlu thawâbika.

Mon Dieu, si la grandeur de Ton Châtiment m’appelle à l’Enfer, l’abondance de Tes Récompenses m'appelle déjà vers le Paradis.

Ilâhî, falaka as’alu wa ilayka abtahilu wa arghabu,

Mon Dieu, c’est à Toi que je m'adresse et c’est Toi que j’implore et que je désire.

Wa as’aluka an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa an taj'alanî mimman yudîmu dhikraka wa lâ yanqudu

‘ahdaka wa lâ yaghfulu ‘an shukrika wa lâ yastakhifïu bi-amrika.

Je Te demande de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et de faire de moi un de ceux qui prolongent Ton Rappel, qui ne reviennent pas sur leur engagement, qui ne négligent pas de Te remercier et qui ne sous-estiment pas Ton Ordre.

Ilâhî, wa alhiqnî bi-nûri ‘izzika-l-abhaji fa-akûna laka ‘ârifann wa ‘an siwâka munharifann wa minka khâ’ifann murâqibann.

Mon Dieu, adjoins-moi à la plus splendide lumière de Ta Gloire afin de Te connaître et de me détourner de tout ce qui est autre que Toi, d’être dans la crainte de Toi et plein d’égards envers Toi.

Yâ dhâ-l-jalâli wa-l-ikrâmi wa salla-llâhu ‘alâ Muhammadinn rasûlihi wa âlihi-t-tâhirîna wa sallama taslîmann kathîrann.

Ô Détenteur de la Majesté et de la Générosité, que Dieu prie sur Mohammed, Son Messager et sur sa famille, les purs, et les salue de beaucoup de saluts.

Cet entretien intime est d’une grande importance, rapportée de nos Imams(p), renfermant un contenu élevé. Il est bon de l’invoquer avec la présence du cœur.

مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَاسْمَعْ دُعائى اِذا دَعَوْتُكَ وَاْسمَعْ نِدائى اِذا نادَيْتُكَ وَاَقْبِلْ عَلىَّ اِذا ناجَيْتُكَاَللّهُمَّ صَلِّ عَلى ما فى نَفْسى وَ لَمُفَقَدْ هَرَبْتُ اِلَيْكَ وَ وَقَفْتُ بَيْنَ يَدَيكَ مُسْتَكيناً لَكَ مُتَضرِّعاً اِلَيْكَ راجِياً لِما لَدَيْكَ ثَوابى وَ تَعْنْطِقى واَتَفَوَّهُ تَخْبُرُ حاجَتى وَ تَعْرِفُ ضَميرى وَلا يَخْفى عَلَيْكَ اَمْرُ مُنْقَلَبى وَ مَثْواىَ وَ ما اُريدُ اَنْ اُبْدِئَ بِهِ مِنْ مَيَكُونُ مِنّى اِلى آخِرِ عُمْرى مِنْ بِهِ مِنْ طَلِبَتى وَ اَرْجُوهُ لِعاقِبَتى وَ قَدْ جَرَتْ مَقاديرُكَ عَلَىَّ يا سَيِّدى فيما ذى سَريرَتى وَ عَلانِيَتى وَ بِيَدِكَ لا بِيَدِ غَيْرِكَ زِيادَتى وَ نَقْصى وَ نَفْعى وَ ضَرّى اِلهى اِنْحَرَمْتَنى فَمَنْ ذَاالَّيَرْزُقُنى وَ اِنْ خَذَلْتَنى فَمَنْ ذَاالَّذى يَنْصُرُنى. غَضَبِكَ وَ حُلُولِ سَخَطِكَ اِلهى اِنْ كُنْتُ غَيْرَ مُسْتَاْهِلٍ لِرَحْمَتِكَ فَاَنْتَ اَهْلٌ اَنْ تَجُودَ عَلىَّ اِلهى اَعُوذُبِكَ مِنَ تَ اَهْلُهُ وَبِفَضْلِ سِعَتِكَ اِلهى كَاَنّى بِنَفْسى واقِفَةٌ بَيْنَ يَدَيْكَ وَ قَدْ اَظَلَّها حُسْنُ تَوَكُّلى عَلَيْكَ فَقُلْتَ ما اَنْكَ عَمَلى فَقَدْ تَغَمَّدْتَنى بِعَفْوِكَ اِلهى اِنْ عَفَوْتَ فَمَنْ اَوْلى مِنْكَ بِذلِكَ وَ اِنْ كانَ قَدْ دَنا اَجَلى وَ لَمْ يُدْنِنى مِنْجَعَلْتُ الاِقْرارَ بِالذَّنْبِ اِلَيْكَ وَسيلَتى. وَيْلُ اِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَها اِلهى لَمْ يَزَلْ بِرُّكَ عَلَىَّ اَيّامَ حَيوتى فَلا اِلهى قَدْ جُرْتُ عَلى نَفْسى فِى النَّظَرِ لَها فَلَهَا الْميلَ تَقْطَعْ بِرَّكَ عَنّى فى مَماتى اِلهى كَيْفَ آيَسُ مِنْ حُسْنِ نَظَرِكَ لى بَعْدَ مَماتى وَ اَنْتَ لَمْ تُوَلِّنى اِلاّ الْجَنْتَ اَهْلُهُ وَعُدْ عَلَىَّ بِفَضْلِكَ عَلى مُذْنِبٍ قَدْ غَمَرَهُ جَهْلُهُ اِلهى قَدْ سَتَرْتَ فى حَيوتى اِلهى تَوَلَّ مِنْ اَمْرى ما اَعِبادِكَ عَلَىَّ ذُنُوباً فِى الدُّنْيا وَ اَنَا اَحْوَجُ اِلى سَتْرِها عَلَىَّ مِنْكَ فى الاُْخْرى اِذْ لَمْ تُظْهِرْها لاَِحَدٍ مِنْحْنى يَوْمَ الْقِيمَةِ عَلى رُؤُسِ الاْشْهادِ اِلهى جُودُكَ بَسَطَ اَمَلى وَ عَفْوُكَ اَفْضَلُ مِنْ عَمَلى الصّالِحينَ فَلا تَفْضَقَبُولِ عُذْرِهِ اِلهى فَسُرَّنى بِلِقاَّئِكَ يَوْمَ تَقْضى فيهِ بَيْنَ عِبادِكَ اِلهى اعْتِذارى اِلَيْكَ اِعْتِذارُ مَنْ لَمْ يَسْتَغْنِ عَنْلْ عُذْرى يا اَكْرَمَ مَنِ اعْتَذَرَ اِلَيْهِ الْمُسيئُونَفَاقْبَ. ى وَ لَوْ اِلهى لا تَرُدَّ حاجَتى وَلا تُخَيِّبْ طَمَعى وَلا تَقْطَعْ مِنْكَ رَجاَّئى وَ اَمَلى اِلهى لَوْ اَرَدْتَ هَوانى لَمْ تَهْدِننى فى حاجَةٍ قَدْ اَفْنَيْتُ عُمْرى فى طَلَبِها مِنْكَ اِلهى فَلَكَ اَرَدْتَ فَضيحَتى لَمْ تُعافِنى. اِلهى ما اَظُنُّكَ تَرُدُّ

تُكَ بِعَفْوِكَ وَ اِنْ الْحَمْدُ اَبَداً اَبَداً داَّئِماً سَرْمَداً يَزيدُ وَلا يَبيدُ كَما تُحِبُّ وَ تَرْضى اِلهى اِنْ اَخَذْتَنى بِجُرْمى اَخَذْفِرَتِكَ وَ اِنْ اَدْخَلْتَنىِ النّارَ اَعْلَمْتُ اَهْلَها اَنّى اُحِبُّكَ اِلهى اِنْ كانَ صَغُرَ فى جَنْبِ اَخَذْتَنى بِذُنُوبى اَخَذْتُكَ بِمَغْدْ كانَ حُسْنُ طاعَتِكَ عَمَلى فَقَدْ كَبُرَ فى جَنْبِ رَجاَّئِكَ اَمَلى اِلهى كَيْفَ اَنْقَلِبُ مِنْ عِنْدِكَ بِالْخَيْبَةِ مَحْروماً وَ قَ جُودِكَ اَنْ تَقْلِبَنى بِالنَّجاةِ مَرْحُوما.ًظَنّى بِ اَسْتَيْقِظْ اِلهى وَ قَدْ اَفْنَيْتُ عُمْرى فى شِرَّةِ السَّهْوِ عَنْكَ وَ اَبْلَيْتُ شَبابى فى سَكْرَةِ التَّباعُدِ مِنْكَ اِلهى فَلَمْ ا عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ قائِمٌ بَيْنَ يَدَيْكَ مُتَوَسِّلٌ بِكَرَمِكَ اَيّامَ اغْتِرارى بِكَ وَ رُكُونى اِلى سَبيلِ سَخَطِكَ. اِلهى وَ اَنَلُبُ الْعَفْوَ مِنْكَ اِذِ الْعَفْوُ اِلَيْكَ اِلهى اَنَا عَبْدٌ اَتَنَصَّلُ اِلَيْكَ مِمَّا كُنْتُ اُواجِهُكَ بِهِ مِنْ قِلَّةِ اسْتِحْيائى مِنْ نَظَرِكَ وَ اَطْ لهى لَمْ يَكُنْ لى حَوْلٌ فَانْتَقِلَ بِهِ عَنْ مَعْصِيَتِكَ اِلاّ فى وَقْتٍ اَيْقَظْتَنى لِمَحَبَّتِكَ وَ كَما اَرَدْتَ اَنْنَعْتٌ لِكَرَمِكَ اِظَرَ مَنْ نَاَكُونَ كُنْتُ فَشَكَرْتُكَ بِاِدْخالى فى كَرَمِكَ وَ لِتَطْهيرِ قَلْبى مِنْ اَوْساخِ الْغَفْلَةِ عَنْكَ اِلهى اُنْظُرْ اِلَىَّلايَبْخَلُ عَمَّنْ رَجا ثَوابَهُ. نادَيْتَهُ فَاَجابَكَ وَاْستَعْمَلْتَهُ بِمَعُونَتِكَ فَاَطاعَكَ يا قَريبَاً لا يَبْعُدُ عَنِ المُغْتَرِّ بِهِ وَ يا جَواداً نَظَراً يُقَرِّبُهُ مِنْكَ حَقُّهُ اِلهى إنَّ مَنْ تَعَرَّفَ بِكَ اِلهى هَبْ لى قَلْباً يُدْنيهِ مِنْكَ شَوْقُهُ وَ لِساناً يُرْفَعُ اِلَيْكَ صِدْقُهُ وَبِكَ لَمُسْتَنيرٌ وَ اِنَّ غَيْرُ مَجْهُولٍ وَ مَنْ لاذَ بِكَ غَيْرُ مَخْذُولٍ وَ مَنْ اَقْبَلْتَ عَلَيْهِ غَيْرُ مَمْلُوكٍ. اِلهى اِنَّ مَنِ انْتَهَجَ قَدْ لُذْتُ بِكَ يا اِلهى فَلا تُخَيِّبْ ظَنّى مِنْ رَحْمَتِكَ وَلا تَحْجُبْنى عَنْ رَاْفَتِكَ اِلهى مَنِ اعْتَصَمَ بِكَ لَمُسْتَجيرٌ وَ رِكَ وَ هِمَّتى اَقِمْنى فى اَهْلِ وِلايَتِكَ مُقامَ مَنْ رَجَا الزِّيادَةَ مِنْ مَحَبَّتِكَ اِلهى وَ اَلْهِمْنى وَ لَهاً بِذِكْرِكَ اِلى ذِكْاحِ اَسْماَّئِكَ وَ مَحَلِّ قُدْسِكَفى رَوْحِ نَج. نَفْسى دَفْعاً وَلا اِلهى بِكَ عَلَيْكَ اِلاّ اَلْحَقْتَنى بِمَحَلِّ اَهْلِ طاعَتِكَ وَالْمَثْوَى الصّالِحِ مِنْ مَرْضاتِكَ فَاِنّى لا اَقْدِرُ لِمْلُوكُكَ الْمُنيبُ فَلا تَجْعَلْنى مِمَّنْ صَرَفْتَ عَنْهُ وَجْهَكَ وَ اَمْلِكُ لَها نَفْعاً اِلهى اَنَا عَبْدُكَ الضَّعيفُ الْمُذْنِبُ وَ مَلَيْكَ حَتّى تَخْرِقَ حَجَبَهُ سَهْوُهُ عَنْ عَفْوِكَ اِلهى هَبْ لى كَمالَ الاِنْقِطاعِ اِلَيْكَ وَ اَنِرْ اَبْصارَ قُلُوبِنا بِضِياَّءِ نَظَرِها اِفَتَصِلَ اِلى مَعْدِنِ الْعَظَمَةِ وَ تَصيرَ اَرْواحُنا مُعَلَّقَةً بِعِزِّ قُدْسِكَ اِلهى وَاجْعَلْنى مِمَّنْ اَبْصارُ الْقُلوُبِ حُجُبَ النُّورِ نادَيْتَهُ فَاَجابَكَ وَلاحَظْتَهُ فَصَعِقَ لِجَلالِكَ فَناجَيْتَهُ سِرّاً وَ عَمِلَ لَكَ جَهْراً. طَ الاْياسِ وَلاَ انْقَطَعَ رَجاَّئى مِنْ جَميلِ كَرَمِكَ اِلهى اِنْ كانَتِ الْخَطايا قَدْ اِلهى لَمْ اُسَلِّطْ عَلى حُسْنِ ظَنّى قُنُودْ نَبَّهَنِى اَسْقَطَتْنى لَدَيْكَ فَاصْفَحْ عَنّى بِحُسْنِ تَوَكُّلى عَلَيْكَ اِلهى اِنْ حَطَّتْنِى الذُّنُوبُ مِنْ مَكارِمِ لُطْفِكَ فَقَاِلهى فِكَ اِلهى اِنْ اَنامَتْنِى الْغَفْلَةُ عَنِ الاِسْتْعِدادِ لِلِقاَّئِكَ فَقَدْ نَبَّهَنِى الْمَعْرِفَةُ بِكَرَمِ آلاَّئِكَ الْيَقينُ اِلى كَرَمِ عَطْاِنْ دَعانى اِلَى النّارِ عَظيْمُ عِقابِكَ فَقَدْ دَعانى اِلَى الْجَنَّةِ جَزيلُ ثَوابِكَ. اَبْتَهِلُ وَ اَرْغَبُ وَ اَسْئَلُكَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تَجْعَلَنى مِمَّنْ يُديمُ اِلهى فَلَكَ اَسْئَلُ وَ اِلَيْكَفَاَكُونَ لَكَ الاْبْهَجِ ذِكَرَكَ وَلا و يَنْقُضُ عَهْدَكَ وَلا يَغْفُلُ عَنْ شُكْرِكَ وَلا يَسْتَخِفُّ بِاَمْرِكَ اِلهى وَ اَلْحِقْنى بِنُورِ عِزِّكَرَسُولِهِ وَ الِهِ عارِفاً وَ عَنْ سِواكَ مُنْحَرِفاً وَ مِنْكَ خاَّئِفاً مُراقِباً يا ذَاالْجَلالِ وَالاِْكْرامِ وَ صَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدٍالطّاهِرينَ وَ سَلَّمَ تَسْليماً كَثيراً.

samedi, 13 avril 2019 09:49

Le Mois béni de Chaaban!

Au nom de Dieu le miséricordieux, le tout miséricordieux

Le mois béni de Chaaban! 

Comme chaque année, il dégage un doux parfum du mois de Ramadan. Durant ce mois béni,  les bonnes actions sont nombreuses et les récompenses énormes. Il est donc de notre devoir de l’accueillir, avec respect et repentir. Il est également de notre devoir de passer le mois de chaaban dans l’obéissance d’Allah en prenant exemple sur notre noble messager Muhammad (صلی الله علیه و آله و سلم ). Il faudra, en effet, y multiplier les invocations, le jeûne et la lecture du Coran. Ainsi, nous accueillerons le mois de Ramadan avec davantage de Foi, de ferveur et de piété.

Cha’ban est un mois noble et qualifié  comme étant le « mois du Prophète" (sawas).

Il nous est demandé de jeûner autant que possible (moustahab) par amour pour le Prophète et pour se rapprocher d’Allah ( SWT) . C'est aussi la dernière  occasion de rattraper les jours non jeûné du mois de Ramadan de l'année dernière avant le nouveau mois à venir InchaAllah.

 

Les actes communs à tous les jours du mois Cha`aban

1- Dire chaque jour 70 fois :

« Astagh-fir-ullâha wa as’aluhu-t-tawba-ta »

اَسْتَغْفِر اللهَ وَاَسْئَلُهُ التَّوْبَةَ

(Je demande pardon à Allah et je me repens auprès de Lui)

2-Dire chaque jour 70 fois:

« Astagh-fir-ullah-al-lathî lâ Ilâha illâ Huwa-r-Rahmân-u-Rahîmu-l-Hayy-ul-Qayyûmu wa atûbu ilayhi »

اَسْتَغْفِرُ اللهَ الَّذي لا اِلـهَ اِلاَّ هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحيمِ الْحَيُّ الْقَيُّومُ وَاَتُوبُ اِلَيْه

(Je demande pardon à Allah, point de Dieu que Lui, le Miséricordieux, le Clément, le Vivant, l’Absolu, et je me repens auprès de Lui).

Il est à noter que l’istighfâr (la demande de pardon à Allah) est le meilleur des du‘â’et des actes d’adoration au mois de Chabân.

3-Faire l’aumône, ne serait-ce qu’avec la moitié d’une datte (si l’on n’a pas les moyens) pour qu’Allah interdise l’Enfer à son corps.

4- Dire « Allâhu lâ Ilâha illallâh-u, wa lâ na‘budu illâ iyyâh-u, mukhliçîna lahu-d-dîn-a wa law kariha-l-muchrikûn-a »

لا اِلـهَ اِلاَّ اللهُ وَلا نَعْبُدُ اِلاّ اِيّاهُ مُخلِصينَ لَهُ الدّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُون

(Allah, il n’y a de Dieu qu’Allah. Nous n’adorons que Lui en étant sincères dans notre culte, et ce même si cela déplaît aux polythéistes).

5-Accomplir deux rak‘ah de prière chaque jeudi de Cha‘bân. Dans chaque rak‘ah, il faut réciter une fois la Sourate al-Hamd (Fâtihah) et cent fois la sourate al-Tawhîd (Ikhlâç). Et au terme de la Prière on doit réciter cent fois 

« Allâhumma çalli ‘alâ Muhammadin wa Âle Muhammad-in »

 (اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَآلِ مُحَمَّد)

(O Allah ! Prie sur Mohammad et sur sa Famille)

Afin de pouvoir espérer qu’Allah subvienne à tous nos besoins dans ce bas-monde et dans l’autre monde.

De même, il est très recommandé d’accomplir le jeûne les jeudis de ce mois, faute de pouvoir le faire tous les jours. En effet, selon le Hadith, le ciel est orné chaque jeudi du mois de Cha‘bân et les Anges disent alors à Allah : “O Notre Seigneur! Pardonne à celui qui jeûne aujourd’hui et exauce ses prières ”.

Enfin, selon un autre Hadith, il est fortement recommandé, de faire le jeûne les lundis et les jeudis de ce mois béni, cela appellera la satisfaction des besoins

6- Multiplier la récitation de la prière sur le Prophète (P) et sur sa Famille: « Allâhumma çalli ‘alâ Muhammadin wa âle Muhammad-in ».

7) Prier à midi tous les jours de Sha'aban et la nuit de la mi-Sha‘aban des prières (Salawat Cha’banya) rapportées de [l’imam] Zeinul abidine as-Sajjâd(p)

 

8) L’entretien intime du mois de Sha‘abân, du Prince des croyants l’imam ‘Ali (p) (Al- Munâjat ash-Sha ’abâniyah), une belle invocation qui contient des notions spirituelles et riche. (J’ai fait une copie de cette magnifique Du’a pour la période de hajj pour lire lors du pèlerinage…)

 

•Le 27 jour de Rajab, le jour de la Révélation

Le 27eme jour de Rajab fait partie des jours de fête grandioses. Durant ce [jour] a eu lieu la Mission Prophétique et la descente de [l’Ange] Gabriel avec le Message. Parmi les actes mentionnés durant ce jour :

1)La douche rituelle (les grandes ablutions).

2)Le jeûne. C’est un des 4 jours durant lesquels il est recommandé de jeûner. Le jeûne en ce jour équivaut à un jeûne durant 70 ans.

3)Multiplier les prières sur Mohammed et sur la famille de Mohammed.

4)Visiter le Prophète(sawas) et le Prince des croyants(p).

5)Sheikh Tûsî dit in al-Misbah :

Il est rapporté de Rayyân fils de Sait qui dit : Quand l’imam al Jawâd(p) était à Bagdad, il jeûnait durant le 15eme jour et le 27eme jour de Rajab ainsi que tout son entourage. Il nous demandait de prier 12 raka'ats, en récitant pour chaque raka’at al-Hamd et une sourate, puis réciter 4 fois, après avoir fini cela, chacune des sourates suivantes : al-Hamd (I), Le Culte Pur (CXII), Les Hommes

(CXIV), L’Aurore (CXIII), puis de dire 4 fois :

Lâ ilâha illâ-llâhu wa-llâhu akbaru, wa subhâna-llâhi wa-l-hamdu li-llâhi, wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi al-‘aliyyi al-‘azhîmi.

Il n’y a de Dieu que Dieu, Dieu est plus Grand, Gloire à Dieu et Louange à Dieu, il n’y a de force et de puissance

qu’en Dieu, le Très-Elevé, le Très-Grandiose,

لا اِلهَ اِلا اللّهُ واللّهُ اَکْبَرُ وَسُبْحانَ اللّهِ وَالْحَمْدُلِلّهِ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّبِاللّهِ الْعَلِىِّ الْعَظیمِ

et 4 fois :

Allâhu, Allâhu, lâ ushriku bihi shay’ann.

Dieu, Dieu, mon Seigneur, je n’associe rien à Lui.

اللّهُ اللّهُ رَبِّى لا اُشْرِکُ بِهِ شَیْئا

et 4 fois :

Lâ ushriku bi-rabbî ahadann.

Je n’associe personne à mon Seigneur.

لااُشْرِکُ بِرَبِّى اَحَدا

6)Sheikh rapporte également d’Abû-l-Qâssem Hussein fils de Rûh (Que Dieu lui fasse Miséricorde) qui dit : Durant ce jour, prie 12 raka’ats en récitant pour chaque raka 'at, al-Hamd (I) et une sourate que tu veux, fais les témoignages et les salutations finales, assieds-toi et dis entre toutes les 2 raka ’ats :

Al-hamdu li-llâhi al-ladhî lam yattakhidh waladann wa lam yakun lahu sharîkunn fî-l-mulki wa lam yakun lahu waliyyunn mina-dhdhulli wa kabbirhu takbîrann.

{Louange à Dieu qui n’a pas pris d’enfant, qui n’a pas d’associé dans le Royaume,qui n’a pas de protecteur contre l’abaissement, proclame hautement Sa Grandeur}(III/ XVII).

Yâ ‘uddatî fî muddatî yâ sâhibî fi shiddatî yâ waliyyi fî ni‘matî yâ ghiyâthî fî raghbatî,

Ô mes Provisions tout au long de ma vie, ô mon Compagnon dans ma gêne, ô mon Maître dans mes bienfaits, ô mon Secours dans mon désir,

yâ najâhî fî hâjaîî yâ hâfizhî fî ghaybatî yâ kâfiyya fî wahdatî yâ unsî fî wahshatî,

ô ma Réussite dans mes besoins, ô mon Protecteur lors de mon absence, ô Celui qui me suffît dans mon esseule-

ment, ô Celui qui me tient compagnie dans mon isolement,

anta-s-sâtiru ‘awratî fa-laka al-hamdu, wa anta-l-muqîlu ‘athratî

fa-laka al-hamdu, wa anta-l-mun‘ishu sar‘atî fa-laka al-hamdu,

Tu es Celui qui recouvre mes défauts, alors à Toi la Louange, Tu es Celui qui me relève de mes faux-pas, alors à Toi la Louange, Tu es Celui qui me redresse de mon abatte-

ment, alors à Toi la Louange,

salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa-stur ‘awratî wa

âmin raw'atî wa aqilnî ‘athratî wa-sfah ‘an jurmî

prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et couvre mes défauts, rassure mes craintes, relève-moi de mes faux-pas, absous pour moi mon crime,

wa tajâwaz ‘an sayyi’âtî fî as’hâbi-l-jannati wa‘da-s-sidqi al-ladhî

kânû yû‘adûna.

passe outre à mes méfaits, [place-moi] parmi les compagnons du Paradis, selon la promesse sincère qu’ils ont reçue.

اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذى لَمْ یَتَّخِذْ وَلَداً وَلَمْ یَکُنْ لَهُ شَریکٌ فىالْمُلْکِتایش خاص وَلَمْ یَکُنْ لَهُ وَلِىُّ مِنَ الذُّلِّ وَکَبِّرْهُ تَکْبیراً یا عُدَّتى فىمُدَّتى یاصاحِبى فى شِدَّتى یا وَلیّى فى نِعْمَتى یا غِیاثى فى رَغْبَتى یانَجاحى فى حاجَتى یا حافِظى فى غَیْبَتى یا کافِىَّ فى وَحْدَتى یا اُنْسى فى وَحْشَتى اَنْتَ السّاتِرُ عَوْرَتى فَلَکَ الْحَمْدُ واَنْتَالْمُقیلُ عَثْرَتى فَلَکَ الْحَمْدُ وَاَنْتَ الْمُنْعِشُ صَرْعَتى فَلَکَ الْحَمْدُصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاسْتُرْ عَوْرَتى وَآمِنْ رَوْعَتى وَاَقِلْنىعَثْرَتى وَاصْفَحْ عَنْ جُرْمى وَتَجاوَزْ عَنْ سَیِّئاتى فى اَصْحابِ الْجَنَّةِوَعْدَ الصِّدْقِ الَّذى کانُوا یُوَعَدُونَ

 

-Après avoir fini la prière et l'invocation, récite 7 fois chacune des sourates suivantes, al-Hamd (I), Le Culte Pur (CXII), Les Hommes (CXIV), L’Aurore (CXIII), Les Incroyants (CIX), al-Qadr

(XCVII), le verset du Trône (255/II) puis dis 7 fois :

Lâ ilâha illâ-llâhu wa-llâhu akbaru, wa subhâna-llâhi wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi.

Il n’y a de Dieu que Dieu, Dieu est plus Grand, Gloire à

Dieu, il n’y a de force et de puissance qu’en Dieu.

لا اِلهَ اِلا اللّهُ واللّهُ اَکْبَرُ وَسُبْحانَ اللّهِ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللّهِ

Ensuite, dis 7 fois :

Allâhu Allâhu rabbî lâ ushriku bihi shay’ann.

Dieu, Dieu, mon Seigneur, je n’associe rien à Lui !

اللّهُ اللّهُ رَبَّى لا اُشْرِکُ بِهِ شَیْئا

Puis invoque ce que tu aimes.

7)Dans al-Iqbàl ainsi que dans certaines versions d’al-Misbâh, il est dit qu’il est recommandé de réciter cette invocation durant ce jour :

Yâ man amara bi-l-‘afwi wa-t-tajâ’uzi wa dammana nafsahu

al-‘afwa wa-t-tajâ’uza

Ô Celui qui a ordonné le pardon et l’indulgence et qui se les est imposés à Lui- même, yâ man ‘afâ wa-t-tajâwaza a‘fu ‘annî wa tajâwaz yâ karîmu.

ô Celui qui a pardonné et a fait preuve d’indulgence, pardonne-moi et sois Indulgent envers moi, ô TrèsGénéreux.

Allâhumma, wa qad akdâ at-talabu wa a'yati al-hîlatu wa-lmadh’habu wa darasati-l-âmâlu wa-nqata‘a-r-rajâ’u illâ minka wahdaka lâ sharîka laka.

Mon Dieu, la demande est avare, les artifices et les conceptions s’épuisent, les espoirs se dissipent, l’espoir est perdu sauf de Toi, uniquement Toi, point d’associé à Toi.

Allâhumma, innî ajidu subula al-matâlibi ilayka mushra‘atann wa manâhila ar-rajâ’i ladayka mutra‘atann wa abwâ- ba-d-du‘â’i liman da‘âka mufattahatann wa-l-isti‘ânata limani asta‘âna bika mubâhatann,

Mon Dieu, je trouve les voies des demandes établies, les sources de l’espoir en Toi combles, les portes des invocations de celui qui T’invoque ouvertes et le recours pour celui qui implore Ton Secours légitimé,

wa a‘lamu annaka li-dâ‘îka mi-mawdi‘i ijâbatinn wa li-s-sârikhi

ilayka bi-mirsadi ighâthatinn,

et je sais que Tu es en lieu de répondre à celui qui T’appelle, que Tu es en poste de guet pour celui qui Te crie au secours,

wa anna fî-l-lahfi ilâ jûdika wa-d-damâni bi-‘idatika ‘iwadann min

man‘i-l-bâkhilîna wa mandûhatann 'ammâ fi aydî-l-musta’thirîna,

que se trouvent, dans le désir profond de Ta Largesse et dans l’assurance de la tenue de Ton Engagement, une contrepartie de la rétention des avares et une alternative à ce qui est entre les mains de ceux qui monopolisent,

wa annaka lâ tahtajibu ‘an khalqika illâ an tahjubahumu-l-a‘mâlu

dûnaka,

et que Toi, Tu ne Te voiles pas à Tes créatures mais que

ce sont les actes [effectués] loin de Toi qui les voilent,

wa qad ‘alimtu anna afdala zâdi-r-râhili ilayka ‘azmu irâdatinn yakhtâruka bihâ wa qad nâjâka bi-‘azmi il-irâdati qalbî,

et j'ai su que la meilleure provision pour le voyageur [se rendant] vers Toi est la détermination d’une volonté avec laquelle il Te choisit, et déjà mon coeur s’est confié à Toi par la détermination de la volonté,

wa as’aluka bi-kulli da‘watinn da‘âka bihâ râjinn ballaghtahu

amalahu aw sârikhunn ilayka aghathta sarkhatahu,

je Te demande, par toute supplication que t’ont faite un suppliant ayant espoir et à qui Tu as fait aboutir son espoir, ou un crieur T’appelant [au secours] que Tu as secouru en

réponse à son cri,

aw malhûfunn makrûbunn farrajta karbahu aw mudhnibunn

khâtî’unn ghafarta lahu aw mu‘âfann atmamta ni‘mataka ‘alayhi,

ou un anxieux affligé que Tu as soulagé de son affliction, ou un pécheur fautif à qui Tu as pardonné, ou quelqu’un en

bonne santé à qui Tu as complété Tes Bienfaits,

aw faqîrunn ahdayta ghinâka ilayhi wa li-tilka-d-da‘wati ‘alayka

haqqunn wa ‘indaka manzilatunn,

ou un pauvre à qui Tu as offert Ta Richesse, et de telles

supplications ont un droit sur Toi, un rang chez Toi,

illâ sallayta ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa qadayta hawâ’ijî hawâ’ija-d-dunyâ wa-l-âkhirati.

alors [je Te demande] de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et de satisfaire mes besoins de ce monde et de l’Au-delà.

Wa hadhâ rajabunn al-murajjabu al-mukarramu al-ladhî akramtanâ bihi awwalu ash’huri-l-hurumi akramtanâ bihi min baynil-umami yâ dhâ-l-jûdi wa-l-karami,

Voici le [mois] de Rajab, le respecté, le vénéré par lequel Tu nous as honorés, le premier mois sacré dont Tu nous as fait l’honneur de parmi les nations, ô Celui qui détient la

Largesse et la Noblesse,

fa-nas’aluka bihi wa bi-smika al-a‘zhami al-a‘zhami al-ajalli alakrami al-ladhî khalaqtahu fa-staqarra fî zhillika falâ yakhruju minka ilâ ghayrika,

alors, nous Te demandons, par lui et par [la grâce de] Ton Nom le plus Grandiose, le plus Grandiose, le plus Grandiose, le plus Majestueux, le plus Noble que Tu as créé et qui s’est stabilisé dans Ton Ombre, alors il ne sort pas de

Toi vers autre que Toi,

an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa ahli baytihi at-tâhirîna wa taj'alanâ mina-l-‘âmilîna fîhi bi-tâ‘atika wa-l-âmilîna tlhi bishafâ‘atika.

de prier sur Mohammed et sur les gens purs de sa maison, et de nous placer parmi ceux qui agissent, durant ce [mois] en T’obéissant et qui espèrent Ton Intercession durant ce [mois].

Allâhumma, wa-hdinâ ilâ sawâ’i-s-sabîli wa-j‘al maqîlanâ ‘indaka khayra maqîlinn fî zhillinn zhalîlinn fa-innaka hasbunâ wa ni‘ma-lwakîlu wa-s-salâmu ‘alâ ‘ibâdihi-l-mustafayna wa salawâtuhu ‘alayhim ajma'îna.

Notre Dieu, guide-nous vers la voie droite et rends notre demeure chez Toi la meilleure des demeures, dans une ombre épaisse, car Tu nous suffis, quel excellent Protecteur et que la paix soit sur Ses Serviteurs/adorateurs élus, ainsi que Ses Prières sur eux tous.

Allâhumma, wa bârik lanâ fî yawminâ hadhâ al-ladhî faddaltahu wa bi-karâmatika jallaltahu wa bi-l-manzili al- ‘azhîmi al-‘alâ anzaltahu,

Notre Dieu, couvre-nous de Bénédictions en ce jour qui est le nôtre, que Tu as privilégié, que Tu as magnifié par Ta Noblesse, que Tu as placé dans la Demeure Grandiose la

plus Elevée,

salli ‘alâ man fîhi ilâ ‘ibâdika arsaltahu wa bi-l-mahalli-l-karîmi

ahlaltahu.

prie sur celui que Tu as envoyé à Tes serviteurs durant

[ce mois] et que Tu as placé dans le noble lieu.

Allâhumma, salli ‘alayhi salâtann dâ’imatann takûnu laka shukrann wa lanâ dhukhrann wa-j‘al lanâ amrinâ yusrann wa-khtim

lanâ bi-s-sa‘âdati ilâ muntahâ âjâlinâ,

Notre Dieu, prie sur lui d’une prière permanente qui soit pour Toi un remerciement et pour nous une provision, rends facile pour nous notre ordre, achève pour nous par la

félicité à la fin de notre terme,

wa qad qabilta-l-yasîra min a'mâlinâ wa ballaghtanâ bi-rahmatika afdala âmâlinâ, innaka ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn wa sallâ-llâhu ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa sallama.

ayant déjà accepté le peu de nos actes et nous ayant déjà fait atteindre, par Ta Miséricorde, le meilleur de nos espoirs, car Tu es Puissant sur toute chose, que Dieu prie sur Mohammed et sur sa famille et paix !

 

یا مَنْ اَمَرَ بِالْعَفْوِ وَالتَّجاوُزِ وَضَمَّنَ نَفْسَهُ الْعَفْوَوَالتَّجاوُزَ یا عَفى وَتَجاوَزَ اُعْفُ عَنّى وَتَجاوَزْ یا کَریمُ اَللّهُمَّ وَقَدْاَکْدَى الطَّلَبُ وَاَعْیَتِ الْحیلَةُ وَالْمَذْهَبُ وَدَرَسَتِ الاْمالُ وَانْقَطَعَالرَّجاَّءُ اِلاّ مِنْکَ وَحْدَکَ لا شَریکَ لَکَ اَللّهُمَّ اِنّى اَجِدُ سُبُلَالْمَطالِبِ اِلَیْکَ مُشْرَعَةً وَمناهِلَ الرَّجاَّءِ لَدَیْکَ مُتْرَعَةً واَبْوابَ الدُّعاَّءِلِمَنْ دَعاکَ مُفتَّحَةً وَالاِْسْتِعانَةَ لِمَنِ اسْتَعانَ بِکَ مُباحَةً وَاَعْلَمُاَنَّکَ لِداعیکَ بِمَوْضِعِ اِجابَةٍ وَللصّارِخِ اِلَیْکَ بِمَرْصَدِ اِغاثَةٍ وَاَنَّ فِىاللَّهْفِ اِلى جُودِکَ وَالضِّمانِ بِعِدَتِکَ عِوَضاً مِنْ مَنْعِ الْباخِلینَ وَمَنْدُوحَةًعَمّا فى اَیْدِى الْمُسْتَاْثِرینَ وَاَنَّکَ لا تَحْتَجِبُ عَنْ خَلْقِکَ اِلاّاَنْ تَحْجُبَهُمُ الاْعْمالُ دُونَکَ وَقَدْ عَلِمْتُ اَنَّ اَفْضَلَ زادِ الرّاحِلِ اِلَیْکَعَزْمُ اِرادَةٍ یَخْتارُکَ بِها وَقَدْ ناجاکَ بِعَزْمِ الاِرادَةِ قَلْبى وَاَسْئَلُکَبِکُلِّ دَعْوَةٍ دَعاکَ بِها راجٍ بَلَّغْتَهُ اَمَلَهُ اَوْصارِخٌ اِلَیْکَ اَغَثْتَصَرْخَتَهُ اَوْ مَلْهُوفٌ مَکْرُوبٌ فَرَّجْتَ کَرْبَهُ اَوْ مُذْنِبٌ خاطِئٌ غَفَرْتَ لَهُ اَوْ مُعافىًاَتْمَمْتَ نِعْمَتَکَ عَلَیْهِ اَوْ فَقیرٌ اَهْدَیْتَ غِناکَ اِلَیْهِ وَلِتِلْکَالَّدعْوَةِ عَلَیْکَ حَقُّ وَعِنْدَکَ مَنْزِلَةٌ اِلاّ صَلَّیْتَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍوَقَضَیْتَ حَوائِجى حَوائِجَ الدُّنْیا وَالاْخِرَةِ وَهذا رَجَبٌ الْمُرَجَّبُ الْمُکَرَّمُالَّذى اَکْرَمْتَنا بِهِ اَوَّلُ اَشْهُرِ الْحُرُمِ اَکْرَمْتَنا بِهِ مِنْ بَیْنِ الاُْمَمِ یاذَاالْجُودِ وَالْکَرَمِ فَنَسْئَلُکَ بِهِ وَبِاسْمِکَ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِ الاْجَلِّالاْکْرَمِ الَّذى خَلَقْتَهُ فَاسْتَقَرَّ فى ظِلِّکَ فَلا یَخْرُجُ مِنْکَ اِلى غَیْرِکَ اَنْتُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَاَهْلِ بَیْتِهِ الطّاهِرینَ وَتَجْعَلَنا مِنَ الْعامِلینَ فیهِبِطاعَتِکَ وَالاْمِلینَ فیهِ بِشَفاعَتِکَ اَللّهُمَّ وَاهْدِنا اِلى سَواَّءِ السِّبیلِوَاجْعَلْ مَقیلَنا عِنْدَکَ خَیْرَ مَقیلٍ فى ظِلٍّ ظَلیلٍ فَاِنَّکَ حَسْبُنا وَنِعْمَالوَکیلُ وَالسَّلامُ عَلى عِبادِهِ المُصْطَفَیْنَ وَصَلَواتُهُ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَاَللّهُمَّ وَبارِکَ لَنا فى یَوْمِنا هَذَا الَّذى فَضَّلْتَهُ وَبِکَرامَتِکَجَلَّلْتَهُ وَبِالْمَنْزِلِ  [الْعَظیمِ]الاْعْلى اَنْزَلْتَهُ صَلِّ عَلى مَنْ فیهِ اِلى عِبادِکَاَرْسَلْتَهُ وَبِالْمَحَلِّ الْکَریمِ اَحْلَلْتَهُ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ صَلوةًداَّئِمَةً تَکُونُ لَکَ شُکْراً وَلَنا ذُخراً وَاجْعَلْ لَنا مِنْ اَمْرِنا یُسراً وَاخْتِمْ لَنابِالسَّعادَةِ اِلى مُنْتَهى آجالِنا وَقَدْ قَبِلْتَ الْیَسیرَ مِنْ اَعْمالِنا وَبَلَّغْتَنابِرَحْمَتِکَ اَفْضَلَ آمالِنا اِنَّکَ عَلى کُلِّشَى ءٍ قَدیرٌ وَصَلَّى اللّهُ عَلى مُحَمَّدٍوَآلِهِ وَسَلَّمَ.

   Je dis  : c’est l’invocation de l’Imam Moussa fils de Ja’far(p)qu’il récita le jour où il fut emmené à Bagdad. C’était le 27eme jour de Rajab. Elle est une invocation choisie parmi les invocations de Rajab.

 

8)Il est dit dans al-Iqbâl : Dis «Mon Dieu, je Te demande par la Manifestation la plus grandiose..», l’invocation rapportée plus haut lors de la nuit du 27 Rajab par Sheikh al-Kafa’amî. (p536 N°3)

•Le dernier jour de Rajab

Il est mentionné pour ce jour :

1)  La douche rituelle (les grandes ablutions).

2)  Le jeûne, qui oblige le pardon des péchés (récents et anciens).

3)  La prière de Salman (évoquée lors du 1er jour de Rajab, p512).

La 27nuit de Rajab, la nuit de la Révélation

La nuit du 27 Rajab est la nuit de la Révélation et elle est une des nuits bénies durant laquelle il y a des actes :

 

Il est rapporté d’Imam al-Jawâd(p) qui dit : Il y a durant le mois de Rajab, une nuit qui est meilleure pour les gens que ce sur quoi le soleil se lève : c’est la nuit du 27, la veille du jour anniversaire de la Mission Prophétique du Messager de Dieu (sawas), qui a eu lieu le matin. On lui demanda quels étaient les actes durant cette nuit. Il répondit :

 

Après avoir prié la prière du soir, se mettre au lit et se réveiller (à une heure de la nuit) avant le milieu de la nuit. Prier 12 raka ’ats en récitant pour chaque raka 'at, après al-Hamd(I), une petite sourate de la fin du Coran (de la sourate Mohammed (XLVII) jusqu’à la fin du Coran) et en faisant les salutations finales toutes les deux raka'ats. Après avoir fini, s’asseoir après les salutations finales et réciter 7 fois chacune des sourates suivantes : al-Hamd (I), Les Hommes (CXIV), L’Aurore (CXIII), Le Culte Pur (CXII), Les Incroyants (CIX), al-Qadr (XCVII), le verset du Trône (255/II). Après cela, dire :

Al-hamdu li-llâhi al-ladhî lam yattakhidh waladann wa lam yakun lahu sharîkunn fî-l-mulki wa lam yakun lahu waliyyunn mina-dhdhulli wa kabbirhu takbîrann.

{Louange à Dieu qui n'a pas pris d’enfant, qui n’a pas d’associé dans le Royaume, qui n’a pas de protecteur contre l’abaissement, proclame hautement Sa Grandeur !} (III/ XVII)

Allâhumma, innî as’aluka bima‘âqidi ‘izzika ‘alâ arkâni ‘arshika wa muntahâ-r-rahmati min kitâbika,

Mon Dieu, je Te demande par les lieux de Ta Puissance sur les piliers de Ton Trône et de l’extrême Miséricorde de

Ton Livre,

wa bi-smika al-a‘zhami al-a'zhami al-a‘zhami, wa dhikri-ka al-a‘lâ al-a’lâ al-a‘lâ, wa bi-kalimâtika at-tâmmâti,

et par [la grâce de] Ton Nom le plus Grandiose, le plus Grandiose, le plus Grandiose, et par Ton Souvenir le plus Elevé, le plus Elevé, le plus Elevé et par Tes Mots complets,

an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa an taf’ala bî mâ anta

ahluhu.

de prier sur Mohammed et sur sa famille et d'agir avec moi en fonction de ce que Tu es.

«اَلْحَمْدُلِلّهِ الَّذى لَمْ یَتَّخِذْ وَلَداً وَلَمْ یَکُنْ لَهُ شَریکٌ فى الْمُلْکِ وَلَمْ یَکُنْ لَهُ وَلِىُّ مِنَ الذُّلِّ وَکَبِّرْهُ تَکْبیراً اَللّهُمَّ اِنّى اَسئَلُکَ بِمَعاقِدِ عِزِّکَ عَلَى اَرْکانِ عَرْشِکَ وَمُنْتَهَى الرَّحْمَةِ مِنْ کِتابِکَ وَبِاسْمِکَ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِ وَذِکْرِکَ الاْعْلىَ الاْعْلىَ الاْعْلى وَبِکَلِماتِکَ التّامّاتِ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَاَنْ تَفْعَلَ بى ما اَنْتَ اَهْلُهُ»

Ensuite, invoquer [Dieu] avec ce qu’on veut.

-La douche rituelle (les grandes ablutions) est recommandée pour cette nuit.

-De même, la prière [de 12 raka’ats] mentionnée lors de la nuit du 15 Rajab.

2)La visite (ziyârat) au Prince des croyants, qui est le meilleur acte à faire durant cette nuit.

3)Al-Kafa‘amî dit dans le livre al- Balâd al-Amin : Invoquez

[Dieu] durant la nuit de la Mission Prophétique de cette invocation :

Allâhumma, inni as’aluka bi-t-tajallî al-a‘zhami fî hadhihi-l-laylati mina-sh-shahri al-mu‘azhzhami wa-l-mursali al-mukarrami, an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa an taghfira lanâ mâ anta bihi minnâ a’lamu yâ man ya ‘lamu wa lâ na‘lamu.

Mon Dieu, je Te demande, par la Manifestation la plus grandiose durant cette nuit du mois grandiose et par le noble Messager, de prier sur Mohammed et sur sa famille et de nous pardonner ce que Tu sais mieux que nous, ô Celui qui sait et nous ne savons pas !

Allâhumma, bârik lanâ fî laylatinâ hadhihi al-latî bi-sharafi-rrisâlati faddaltahâ wa bi-karâmatika ajlaltahâ wa bi-l-mahalli ashsharîfi ahlaltahâ.

Notre Dieu, comble-nous de Bénédictions, durant notre nuit que voici, que Tu as privilégiée par la distinction du Message, que Tu as magnifiée par Ta Noblesse, à qui Tu as donné une noble place !

Allâhumma, fa-innâ nas’aluka bi-l-mab‘athi ash-sharîfi wa-s-

sayyidi al-latîfi wa-l-‘unsuri-l-‘afîfi,

Notre Dieu, nous Te demandons, par la noble Mission Prophétique et le Maître bienveillant, l’Origine pure,

an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa an taj‘ala a'mâlanâ fî hadhihi-l-laylati wa fî sâ’iri-l-layâlî maqbûlatann wa dhunûbanâ maghfûratann,

de prier sur Mohammed et sur sa famille et de faire en sorte que nos actes, durant cette nuit et durant les autres nuits, soient acceptés, que nos péchés soient pardonnés,

wa hasanâtinâ mashkûratann wa sayyi’âtinâ mastûratann wa qulûbanâ bi-husni-l-qawli masrûratann wa arzâqanâ min la-dunka bi-l-yusri madrûratann.

que nos bienfaits soient gratifiés, que nos méfaits soient dissimulés, que nos coeurs soient rendus heureux par de bonnes paroles, que nos ressources coulent en abondance, avec facilité, de chez Toi.

Allâhumma, innaka tara wa là turâ wa anta bi-l-manzhari al-a’lâ wa inna ilayka ar-ruj‘â wa-l-muntahâ wa inna laka al-mamâta wa-lmahyâ wa inna laka al-âkhirata wa-l-ûlâ.

Notre Dieu, c’est que Tu vois et Tu n’es pas vu, Tu es sur le site le plus élevé, c’est vers Toi qu’ont lieu le retour et l’aboutissement, c’est à Toi que sont la mort et la vie, c’est à Toi que sont l’Au-delà et le premier [ce monde-ci] !

Allâhumma, innâ na'ûdhu bika an nadhilla wa nakhzâ wa an na’tiya mâ ‘anhu tanhâ.

Notre Dieu, nous cherchons refuge auprès de Toi pour que Tu nous préserves de l’humiliation et de l’avilissement et pour que nous ne fassions pas ce que Tu as interdit !

Allâhumma, innâ nas’aluka al-jannata bi-rahmatika     wa

nasta‘îdhu bika mina-n-nâri fa-a‘idhnâ minhâ bi-qudratika,

Notre Dieu, nous Te demandons le Paradis par Ta Miséricorde et nous recherchons Ta Protection contre le

Feu [de l’Enfer], alors préserve-nous-en par Ta Puissance, Wa nas’aluka mina-l-hûri-l-‘îni fa-rzuqnâ bi-‘izzatika,

et nous Te demandons des Houris al-'Aîn alors pourvois-

nous-en par Ta Gloire,

wa-j‘al awsa'a arzâqinâ ‘inda kibari sinninâ wa ahsana a’mâlinâ

‘inda-qtirâbi âjâlinâ,

rends nos ressources les plus abondantes au moment de la vieillesse et nos actes les meilleurs à l’approche de notre terme,

wa atil fî tâ'atika wa mâ yuqarribu ilayka wa yuhzhâ ‘indaka wa yuzlifu ladayka a'mâranâ,

prolonge [notre vie] dans l’obéissance, dans ce qui nous rapproche de Toi, dans ce qui nous fait [obtenir] une meilleure part de chez Toi, dans ce qui fait approcher notre vie auprès de Toi,

wa ahsin fî jamî‘i ahwâlinâ wa umûrinâ ma'rifatanâ wa lâ takilnâ

ilâ ahadinn min khalqika fa-yamunna ‘alaynâ,

rends bonne notre connaissance dans l’ensemble de nos états et de nos ordres, ne nous laisse pas compter sur quiconque de Tes Créatures qui nous reprocherait [le bienfait donné],

wa tafaddal ‘alaynâ bi-jamî‘i hawâ’ijinâ li-d-dunyâ wa-l-âkhirati wa-bda’ bi-abâ’inâ wa abnâ’inâ wa jamî‘i ikhwâninâ al-mu’minîna fî jamî‘i mâ sa’alnâka li-unfusinâ yâ arhama ar-râhimîna.

sois Généreux avec nous dans l’ensemble de nos besoins en ce monde et dans l’Au-delà et commence par nos pères, nos fils et par l’ensemble de nos frères croyants, pour l’ensemble de ce que nous T’avons demandé pour nous-mêmes, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !

Allâhumma, innâ nas’aluka bi-smika al-‘azhîmi wa mulkika alqadîmi an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa an taghfira lanâ adh-dhanba al-‘azhîma innahu lâ yaghfiru al-‘azhîma illâ al-‘azhîmu.

Notre Dieu, nous te demandons, par [la grâce de] Ton Nom grandiose et de Ton Royaume éternel, de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et de nous pardonner nos péchés grandioses car ne pardonne le

[péché] grandiose que le Grandiose !

Allâhumma, wa hadhâ rajabunn al-mukarramu al-ladhî akramtanâ bihi awwalu ash’huri-l-hurumi akramtanâ bihi min baynil-umami falaka al-hamdu yâ dhâ-l-jûdi wa-l-karami,

Notre Dieu, voici le [mois] vénéré de Rajab, par lequel Tu nous as honorés, le premier mois sacré dont Tu nous as fait l’honneur de parmi les nations, alors, à Toi la Louange, ô Celui qui détient la Largesse et la Noblesse,

fa-as’aluka bihi wa bi-smika al-a‘zhami al-a‘zhami al-a‘zhami alajalli al-akrami al-ladhî khalaqtahu fa-staqarra fî zhillika falâ yakhruju minka ilâ ghayrika,

alors, je Te demande, par lui et par [la grâce de] Ton Nom le plus grandiose, le plus grandiose, le plus grandiose, le plus majestueux, le plus noble que Tu as créé et qui s'est stabilisé dans Ton Ombre, alors il ne sort pas de Toi vers

autre que Toi,

an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa ahli baytihi-t-tâhirîna wa an taj‘alanâ mina-l-‘âmilîna fîhi bi-tâ‘atika wa-l-âmilîna fîhi lishafâ‘atika.

de prier sur Mohammed et sur les gens purs de sa maison, et de nous placer parmi ceux qui agissent, durant ce [mois], en T’obéissant et qui espèrent Ton Intercession durant ce [mois].

Allâhumma, ihdinâ ilâ sawâ’i- s-sabîli wa-j‘al maqîlanâ ‘indaka khayra maqîlinn fî zhillinn zhalîlinn wa mulkinn jazîlinn fa-innaka hasbunâ wa ni‘ma- l-wakîlu.

Notre Dieu, guide-nous vers la voie droite et rends notre demeure chez Toi la meilleure des demeures, dans une ombre épaisse et un royaume abondant, car Tu nous suffis, quel excellent Protecteur !

Allâhumma, iqlibnâ muflihîna munjihîna ghayra maghdûbinn

‘alaynâ wa lâ dâlîna bi-rahmatika yâ arhama ar-râhimîna.

Notre Dieu, retourne-nous au nombre des Bienheureux, de ceux qui réussissent et {non pas au nombre de ceux qui encourent [Ta] Colère ni des égarés.} (7/1) par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !

Allâhumma, innî as’aluka bi-‘azâ’imi maghfiratika wa bi-wâjibi rahmatika as-salâmata min kulli ithminn wa-l-ghanimata min kulli birrinn wa-l-fawza bi-l-jannati wa-n-najâta mina-n-nâri.

Mon Dieu, je Te demande, par les préceptes de Ton Pardon et les implications de Ta Miséricorde, le salut de tout péché, le butin de tout bienfait, le gain du Paradis et le salut du Feu !

Allâhumma, da‘âka ad-dâ‘ûna wa da‘ûtuka wa sa’alaka as-sâ’ilûna wa sa’altuka wa talaba ilayka at-tâlibûna wa talabtu ilayka.

Mon Dieu,ceux qui invoquent T’ont invoqué et je T’ai invoqué, ceux qui sollicitent T’ont sollicité et je T’ai sollicité, ceux qui demandent se sont adressés à Toi et je me suis adressé à Toi !

Allâhumma, anta ath-thiqatu wa-r-rajâ’u wa ilayka muntahâ arraghbati fî-d-du‘â’i.

Mon Dieu, Tu es la Confiance, l’Espoir et vers Toi a lieu l’aboutissement du désir dans l’invocation !

Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa-j‘ali al-yaqîna fî qalbî wa-n-nûra fî basarî wa-n-nasîhata fî sadrî wa dhikraka bi-l-

layli wa-n-nahâri ‘alâ lisânî,

Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille et place la certitude dans mon coeur, la lumière dans mon regard, le conseil dans ma poitrine, l’évocation de Toi sur ma

langue nuit et jour, wa rizqann wâsi'ann ghayra mamnûninn wa lâ mahzhûrinn,

[accorde-moi] une ressource abondante grâce à laquelle je ne serais redevable de personne et que l’on ne pourrait pas m’interdire,

fa-rzuqnî wa bârik lî fimâ razaqtanî wa-j‘al ghinâya fi nafsî wa

raghbatî fimâ ‘indaka bi-rahmatika yâ arhama ar-râhimîna.

pourvois-moi et comble-moi de Tes Bénédictions dans ce que Tu m’as accordé et place ma richesse dans mon âme, mon désir dans ce qui est chez Toi, par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

اَللّهُمَّ اِنّى اَسئَلُکَ بِالتَّجَلِىِ الاْعْظَمِ فى هذِهِ اللَّیْلَةِمِنَ الشَّهْرِ الْمُعَظَّمِ وَالْمُرْسَلِ، الْمُکَرَّمِ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَاَنْ تَغْفِرَ َنا مااَنْتَ بِهِ مِنّا اَعْلَمُ یا مَنْ یَعْلَمُ وَلا نَعْلَمُ اَللّهُمَّ بارِکْ لَنا فى لَیْلَتِنا هذِهِالَّتى بِشَرَفِ الرِّسالَةِ فَضَّلْتَها وَبِکَرامَتِکَ اَجْلَلْتَها وَبِالْمَحَلِّ الشَّریفِ اَحْلَلْتَها اَللّهُمَّ فَاِنّا نَسْئَلُکَ بِالْمَبْعَثِ الشَّریفِ وَالسَّیِّدِ اللَّطیفِالْعَفیفِ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَ اَنْ تَجْعَلَ اَعْمالَنافى اللَّیْلَةِ وَفى سایِرِ اللَّیالى مَقْبُولَةًوَذُنُوبَنا مَغْفُورَةًمَشْکُورَةً وَسَیِّئاتِنا مَسْتُورَةً وَقُلوُبَنا بِحُسْنِ الْقَوْلِمَسْرُورَةً وَاَرْزاقَنا مِنْ لَدُنْکَ بِالْیُسْرِ مَدْرُورَةً اَللّهُمَّ اِنَّکَ تَرىوَلا تُرىو وَاَنْتَ بِالْمَنْظَرِ الاْعْلى وَاِنَّ اِلَیْکَ الرُّجْعى وَالْمُنْتَهىوَاِنَّ لَکَو الْمَماتَ وَالْمَحْیا وَاِنَّ لَکَ الاْخِرَةَ وَالاُْولى اَللّهُمَّ اِنّانَعُوذُ بِکَ اَنْ نَذِلَّ وَنَخْزى وَاَنْ نَاءتِىَ ما عَنْهُ تَنْهى اَللّهُمَّ اِنّانَسْئَلُکَ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِکَ وَنَسْتَعیذُ بِکَ مِنَ النّارِ فَاَعِذْنا مِنْها بِقُدْرَتِ کَوَنَ سْئَلُکَ مِنَ الْحُورِ الْعینِ فَارْزُقْنا بِعِزَّتِکَ وَاجْعَلْ اَوْسَعَ اَرْزاقِناعِنْدَ کِبَرِ سِنِّنا وَاَحْسَنَ اَعْمالِنا عِنْدَ اقْتِرابِ اجالِنا وَاَطِلْ فى طاعَتِکَ وَمایُقَرِّبُ اِلَیْکَ وَیُحْظى عِنْدَکَ وَیُزْلِفُ لَدَیْکَ اَعْمارَنا وَاَحْسِنْ فىجَمیعِ اَحْوالِنا وَاُمُورِنا مَعْرِفَتَنا وَلا تَکِلْنا اِلى اَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَفَیَمُنَّ عَلَیْنا وَتَفَضَّلْ عَلَیْنا بجَمیعِ حَوایِجِنا لِلدُّنْیا وَالاْخِرَةِ وَابْدَاْبِاباَّئِنا وَاَبْناَّئِنا وَجَمیعِ اِخْوانِنَا الْمُؤْمِنینَ فى جَمیعِ ما سَئَلْناکَ لاِنْفُسِنا یااَرْحَمَ الرّاحِمینَ اَللّهُمَّ اِنّا نَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ الْعَظیمِ وَمُلْکِک َالْقَدیمِ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَاَنْ تَغْفِرَ لَنَا الذَّنْبَالْعَظیمَ اِنَّهُ لا یَغْفِرُ الْعَظیمَ اِلا الْعَظیمُ اَللّهُمَّ وَهذا رَجَبٌ الْمُکَرَّمُالَّذى اَکْرَمْتَنابِهِ اَوَّلُ اَشْهُرِ الْحُرُمِ اَکْرَمْتَنا بِهِ مِنْ بَیْنِ الاُْمَمِ فَلَکَ الْحَمْدُ یا ذَاالْجُودِ وَالْکَرَمِ فَاَسْئَلُکَ بِهِ وَبِاسْمِکَ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِ الاْعْظَمِالاْجَلِّ الاْکْرَمِ الَّذى خَلَقْتَهُ فَاسْتَقَرَّ فى ظِلِّکَ فَلا یَخْرُجُ مِنْکَ اِلى غَیْرِکَاَنْ تُصَلِّىَ عَلى مُحَمَّدٍ وَاَهْلِ بَیْتِهِ الطّاهِرینَ وَاَنْ تَجْعَلَنا مِنَالْعامِلینَ فیهِ بِطاعَتِکَ وَالاْمِلینَ فیهِ لِشَفاعَتِکَ اَللّهُمَّ اهْدِنا اِلى سَواَّءِالسَّبیلِ وَاجْعَلْ مَقیلَنا عِنْدَکَ خَیْرَ مَقیلٍ فى ظِلٍّ ظَلیلٍ وَمُلْکٍ جَزیلٍفَاِنَّکَ حَسْبُنا وَنِعْمَ الْوَکیلُ اَللّهُمَّ اقْلِبْنا مُفْلِحینَ مُنْجِحینَ غَیْرَ مَغْضُوبٍ عَلَیْنا وَلا ضاَّلّینَ بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ اَللّهُمَّاِنّى اَسئَلُکَ بِعَزاَّئِمِ مَغْفِرَتِکَ وَبِواجِبِ رَحْمَتِکَ السَّلامَةَ مِنْ کُلِّاِثْمٍ وَالْغَنیمَةَ مِنْ کُلِّ بِرٍّ وَالْفَوْزَ بِالْجَنَّةِ وَالنَّجاةَ مِنَ النّارِاَللّهُمَّ دَعاکَ الدّاعُونَ وَدَعَوْتُکَ وَسَئَلَکَ السّاَّئِلُونَ وَسَئَلْتُکَ وَطَلَبَ اِلَیْکَ الطّالِبُونَ وَطَلَبْتُ اِلَیْکَ اَللّهُمَّ اَنْتَ الثِّقَةُ وَالرَّجاَّءُ وَاِلَیْکَ مُنْتَهَى الرَّغْبَةِ فِى الدُّعاَّءِ اَللّهُمَّ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَاجْعَلِ الْیَقینَ فىقَلْبى وَالنُّورَ فى بَصَرى وَالنَّصیحَةَ فى صَدْرى وَذِکْرَکَ بِاللَّیْلِ وَالنَّهارِ عَلى لِسانى وَرِزْقاً واسِعاً غَیْرَ مَمْنُونٍ وَلا مَحْظُورٍفَارْزُقْنى وَبارِکْ لى فیما رَزَقْتَنى وَاجْعَلْ غِناىَ فى نَفْسى وَرَغْبَتىفیما عِنْدَکَ بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ»

Ensuite se prosterner et dire :

Al-hamdu li-llâhi al-ladhî hadânâ li-ma‘rifatihi,

Louange à Dieu qui nous a guidés pour Le connaître,

wa khassanâ bi-wilâyatihi wa waffaqanâ li-tâ‘atihi.

qui nous a spécifiés par Son Allégeance, qui nous a fait réussir l’obéissance à Lui.

«اَلْحَمْدُلِلّهِ الَّذى هَدانا لِمَعْرِفَتِهِ وَخَصَّنا بِوِلایَتِهِ وَوَفَّقَنا لِطاعَتِهِ شُکْراً شُکْراً»

Puis dire 100 fois :

Shukrann, shukrann.

Merci ! Merci !

Puis lever la tête de la prosternation et dire :

Allâhumma, innî qasadtuka bi-hâjatî wa‘tamadtu ‘alayka bimas’alatî wa tawajjahtu ilayka bi-a’immatî wa sâdatî.

Mon Dieu, je me suis adressé à Toi avec mon besoin, j’ai compté sur Toi pour ma demande et je me suis tourné vers

Toi par l’intermédiaire de mes Imams et Maîtres !

Allâhumma, anfa'nâ bi-hubbihim wa awridnâ mawridahum warzuqnâ murâfaqatahum wa adkhilnâ-l-jannata fi zumratihim bi-rahmatika yâ arhama ar-râhimîna.

Notre Dieu, fais-nous profiter de l’amour pour/d’eux et fais-nous parvenir là où ils sont parvenus, accorde-nous leur compagnie et fais-nous entrer au Paradis dans leur groupe par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !

«اَللّهُمَّ اِنّى قَصَدْتُکَ بِحاجَتى وَاعْتَمَدْتُ عَلَیْکَ بِمَسْئَلَتى وَتَوَجَّهْتُ اِلَیْکَ بِاَئِمَّتى وَسادَتى اَللّهُمَّ انْفَعْنا بِحُبِّهِمْ وَاَوْرِدْنا مَوْرِدَهُمْ وَارْزُقْنا مُرافَقَتَهُمْ وَاَدْخِلْنَا الْجَنَّةَ فى زُمْرَتِهِمْ بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ»

Sayyed a évoqué cette invocation pour le jour de la Révélation.

Au nom Allah le plus miséricordieux


Cette année le 3Avril coïncide avec le 27em jour du mois sacré de Rajjab, félicitation pour cette grande journée qui est l’anniversaire de la Descente de la Révélation coranique, l’Envoi de Muhammad (P) et de l’anniversaire du Voyage nocturne et de l’Ascension du Prophète (P) vers les Cieux.

Qu’Allah illumine nos cœurs de lumière et de piété, InchAllah on pourra jeuner ce jour, et faire des prières recommandées.


Dieu, le Très-Haut, dit dans Son Noble Livre : ((C’est Lui qui a suscité au milieu des hommes illettrés un messager pris parmi eux, afin qu’il leur récite les Versets de Dieu, afin qu’ils les purifient, leur enseigner le Livre et la sagesse, à eux qui étaient naguère dans un égarement évident)) (Coran LXII, 2). Il dit aussi, à Lui la grandeur et la Gloire : ((Gloire à Celui qui a fait voyager de nuit son serviteur de la Mosquée sacrée à la Mosquée très éloignée dont Nous avons béni l'enceinte, et ceci pour lui montrer certains de nos signes. Dieu est celui qui entend et qui voit parfaitement)) (Coran XVII, 1).
Nous célébrons, ce vingt-sept Rajab, deux grands jours parmi les jours de l’Islam. Il s’agit de l’anniversaire de la Descente de la Révélation coranique, l’Envoi de Muhammad (P) et de l’anniversaire du Voyage nocturne et de l’Ascension du Prophète (P) vers les Cieux. Dieu a envoyé Son Messager (P) et lui a demandé de communiquer le Message qui lui a été révélé : ((Ô Messager ! Communique ce qui t’a été révélé par Ton Seigneur)) (Coran V, 67). A ce propos, Dieu adresse à Son Messager les paroles suivantes : ((Nous t’avons envoyé pour être témoin, pour annoncer nos promesses et nos avertissements. Pour être porteur de l’appel de Dieu avec Son autorisation et pour être un flambeau lumineux)) (Coran XXXIII, 45-46). Il lui adresse aussi les paroles suivantes : ((C’est Lui qui a envoyé Son Messager avec la Direction et la religion du Vrai afin qu’Il l’exhausse sur toutes les autres, dussent les infidèles en concevoir du dépit)) (Coran LXI, 9).


Dans l’ambiance de ce genre d’occasions, nous nous rappelons des actes glorieux du Messager de Dieu (P), ce Messager qui a été formé par Dieu, quarante ans durant, pour qu’il soit un homme distingué par toutes les perfections scientifiques, spirituelles et morales. Dieu l’a formé ainsi après l’avoir créé, comme Il a créé Ses autres messagers avant lui, afin de parfaire sa raison, d’ouvrir son cœur, pour faire de sa vie une vie infaillible, pour que sa place soit la plus haute, la plus éminente et la plus influente dans le domaine de l’obéissance à Dieu, dans le domaine du rapprochement avec Dieu. 
Avant d’être chargé de porter le Message, le Messager (P) était analphabète. Il n’avait jamais lu un livre. Il ne savait pas lire non plus. Dieu, le Très-Haut, a dit à ce propos en s’adressant au Prophète (P) : ((Et avant cela, Tu ne récitais pas le Livre, ni ne l’écrivais de ta main ; -alors les gens du faux auraient certainement eu du soupçon)) (Coran XXIX, 48).


Pourtant le Messager de Dieu (P) s’est distingué par rapport à tous les hommes en étant le plus savant sans pour autant savoir lire et écrire. La raison est que Dieu était celui qui lui a appris, qui l’a inspiré et qui lui a donné une raison grâce à laquelle il s’ouvrait aux vérités de l’Univers et aux mystères de l’Invisible. Ne pas savoir lire et écrire ne relevait pas pour lui d’une imperfection. C’était plutôt une perfection car il n’était pas synonyme d’ignorance mais expression, par la grâce avec laquelle Dieu l’a entouré, d’une personnalité qui intègre toutes les dimensions de la connaissance et de la culture. Dieu, à Lui la Grandeur et la Gloire, a voulu dire aux hommes en leur envoyant ce Prophète (p), que c’est ce Prophète qui remplira la vie en matière de science ; que c’est ce Prophète qui donnera à l’homme une science qui l’enrichira. Nous avons là une preuve qu’il est vraiment un Messager envoyé par Dieu, sinon il serait possible de se demander d’où lui venait toute cette science ? A ce propos, ‘Alî (p) nous apprend que Dieu, à Lui la Grandeur et la Gloire, a chargé l’un de Ses valeureux anges de lui transmettre chaque jour une science nouvelle. Le Coran lui a été révélé pour raffermir son cœur, pour ouvrir sa raison et pour résoudre, grâce à lui, les problèmes qui se posaient à lui et aux Musulmans avec lui.

 

Nous nous rappelons l’honneur que Dieu a fait à Son Messager (P) en le favorisant d’être l’élu pour le Voyage nocturne et l’Ascension. ((Gloire à Celui qui a fait voyager de nuit son serviteur de la Mosquée sacrée à la Mosquée très éloignée dont Nous avons béni l'enceinte, et ceci pour lui montrer certains de nos signes. Dieu est celui qui entend et qui voit parfaitement)) (Coran XVII, 1). On dit que Dieu a présenté tous les prophètes à Son Messager Muhammad (P) et que celui-ci a dirigé une prière à laquelle ils ont tous participé. On dit aussi que Dieu l’a fait visiter tout le royaume des Cieux. En nous nous rappelons l’envoi du Prophète (P) ainsi que le Voyage nocturne et l’Ascension, et en constatant toute cette expansion de l’Islam partout dans le monde, nous devons nous considérer comme des disciples, comme des partisans et des compagnons du Messager de Dieu (P), ((Muhammad est le Messager de Dieu et ceux qui sont avec lui sont durs face aux mécréants et miséricordieux entre eux. Tu les verras agenouillés, prosternés, rechercher la faveur de Dieu et Sa satisfaction. Voici à quoi les comparent la Thora et l’Evangile)) (Coran XLVIII, 29).

 Il ne s’agit pas d’une simple célébration, mais d’une responsabilité qui est celle de ceux qui sont des porteurs du Message.

A l'occasion de l'anniversaire du décès de Abou Talib l’oncle du Messager de Dieu (sawas), ( 26 Rajab ) : La biographie de celui qui a défendu la cause d’Islam et son Messager.

Abdou-Manaf b. Abdou-l-Mouttalib b. Hachim connu sous le nom d’Abou Talib, était le père d’Ali b. Abi Talib et l’oncle du saint prophète Mohammad b. Abdellah, (Paix soit sur lui et sur sa sainte famille) et la personnalité la plus importante de la Mecque et de la tribu de Banou Hachim.
Un recueil de poèmes attribué à Abou Talib, prouve sa grande foi au Prophète de l’islam, et des chercheurs ont déclaré que ce recueil était une preuve évidente de sa foi et avait pour objectif la reconnaissance officielle de la prophétie de son neveu Mohammad (pslf).
Abou Talib était connu, parmi les personnalités de la Mecque, sous le nom de «Saqqayatou-l-Hajj» (celui qui donne de l’eau aux pèlerins). Après le décès de son père, Abdou-l-Mouttalib, c’est lui qui s’occupa de son neveu, Mohammad, et qui le soutint dans sa mission.
Le saint Prophète (pslf) a déclaré à ce sujet: «Tant qu’Abou Talib était vivant, les Quraychites avaient peur de s’attaquer à moi» ; et les récits (hadiths) déclarent qu’après le décès d’Abou Talib, l’Ange Gabriel se présenta au Prophète (pslf) et lui demanda de quitter la Mecque car il n’avait plus de soutien.

Naissance et généalogie:
Les spécialistes de la généalogie ont déclaré qu’Abou Talib (s) s’appelait en fait Abdou-Manaf fils d’Abdoul-Mouttalib fils de Hachim fils d’Abdou-Manaf. Il est connu sous ce surnom alors que son nom est Abdou-Manaf.
Abou Talib (s) est né 35 ans avant le Prophète (pslf). Son père, Abdou-l-Mouttalib (s) est le grand-père du Prophète (pslf), qui comme l’ont déclaré certains historiens, était d’une tribu arabe et réputé pour sa défense du monothéisme et de la religion d’Abraham (s). Sa mère s’appelait Fatima, fille d’Amarou b. A’iz Makhzoumi.

Son épouse et ses enfants:
Abou Talib a eu quatre garçons et trois filles. Ses fils s’appelaient Talib, Aqil, Ja’far et Ali, et ses filles, Oum Hani, Joumanah et Raytah. Leur mère était Fatima Bintou Assad (pse). Il a été dit également qu’il aurait eu un autre enfant nommé Taliq d’une épouse nommée Illa.

Le statut social particulier d’Abou Talib (a):
Abou Talib était chargé de l’accueil des pèlerins et de leur procurer de l’eau à la Mecque. Il faisait aussi du commerce et vendait et achetait du blé et des parfums.
D’après ce qui nous est parvenu de l’Imam Ali (s) et des historiens sur Abou Talib, il était très respecté bien qu’il ne soit pas riche, et reconnu dans la tribu des Quraychites, pour sa sagesse et sa grandeur.
Au sujet de sa grande générosité, on raconte que quand il offrait des repas, personne parmi les Quraychites ne recevait d’invité ce jour-là. Il fut la première personne à l’époque préislamique, à avoir répandu l’usage du serment des membres de la famille des victimes, coutume qui a été confirmée ensuite par l’islam. Halabi a déclaré qu’il ne buvait plus de l’alcool comme l’était son père Abdou-l-Mouttalib (pseux).

Abou Talib (psl) devient le tuteur du Prophète (pslf):
Abou Talib sur un conseil de son père, prit en charge le Prophète (saawas), son neveu, qui avait huit ans. Ibn Chahr-Achoub écrit à ce sujet : ‘’…Abdou-l-Mouttalib appela Abou Talib avant sa mort et lui dit: « Mon fils ! Tu connais mon amour pour Mohammad, comment te comporteras-tu avec lui après ma mort? ». Abou Talib répondit : «Il n’est pas nécessaire de me faire des recommandations à son sujet, car s’il est mon neveu, il est aussi mon fils»…’’.
Quand Abdou-l-Mouttalib (psl) quitta ce monde, Abou Talib (s) emmena le Prophète (pslf) chez lui et lui accorda une priorité par apport à sa famille et ses enfants (dans son alimentation et son habillement). Ibn Hicham a dit aussi: «...Il avait une attention particulière pour Mohammad et lui manifestait plus d’affection qu’à ses propres enfants. Il lui donnait les meilleurs repas, le faisait dormir près de lui et l’emmenait partout où il allait…». Au moment des repas, il disait à ses enfants d’attendre « son fils » Mohammad.

Abou Talib, le soutien du Prophète (paix soit sur eux tous):
Les récits historiques parlent du soutien inconditionnel d’Abou Talib (p) au Prophète (pslf) lors des pressions et des menaces des Quraychites. Alors qu’il avait 75 ans à l’époque de la révélation, il ne manqua jamais de manifester son soutien, surtout dans les discussions avec les chefs de la tribu de Quraych. Lors de la proposition des Quraychites pour une exécration mutuelle avec Ammar b. Walid Makhzoumi, un beau et fort jeune homme, il les menaça même de mort. Lui et sa femme aidaient et soutenaient tellement le saint Prophète (pslf) qu’ils étaient considérés comme ses vrais parents.
Le Prophète lors de son décès a dit : «Tant qu’Abou Talib était vivant, les Quraychites avaient peur de moi…». Le Cheikh Moufid (ra) a rapporté que le jour de la mort d’Abou Talib, l’Ange Gabriel s’est présenté au Prophète et lui a demandé de quitter la Mecque car il n’avait plus de soutien dans cette ville.

Les poèmes d’Abou Talib:
Abou Talib (paix soit sur lui) nous a laissé plus de 1000 vers et discours littéraires qui ont été compilés dans un recueil intitulé « le recueil de poèmes d’Abou Talib ». Cela confirme d'ailleurs, d'après certains, sa foi dans la prophétie de son neveu Mohammad (paix soit sur lui et sur les siens).

Sa croyance: « la foi d’Abou Talib (a) »:
Il n’y a aucun doute qu’Abou Talib fut le principal soutien du Prophète (pslf) dans les périodes les plus difficiles de sa prophétie, mais la foi d’Abou Talib a été un sujet de discussion et de divergence entre les chiites et les sunnites.
Les chiites estiment, en basant sur des paroles des Imams (pseux), qu’Abou Talib (s) jouissait d’une foi authentique et cet avis est une vérité irréfutable (en plus de ses propres paroles dans ses poèmes etc.). En revanche, les historiens sunnites ont déclaré qu’Abou Talib n’avait jamais cru en islam et était polythéiste jusqu'à la fin de sa vie.

Le décès d’Abou Talib:
La date de la mort d’Abou Talib (psl) est également un sujet de discussion et de divergence. Les références chiites considèrent la date de sa mort le 26ème jour du mois de Rajab de la dixième année de la révélation ; c'est à dire trois jours après le décès de Oum al-Mouminin Khadija (pse), l’épouse du saint Prophète (pslf), décédé à l’âge de 85 ans. Certains l’ont fixée le premier jour du mois de Dhou-l-Qi’dah ou au milieu du mois de Chawwal, de l’année que le Prophète a qualifiée «année du chagrin».
Le saint Prophète (pslf) qui était très affligé par cette perte, a donné l’ordre au Prince des croyants de s’occuper de son lavage rituel (des morts/ghouusloul-Mayyit) et de son enterrement, ainsi que de prier Dieu pour lui qu’Il lui accorde Sa grâce. Quand il arriva à l’endroit du tombeau, il dit: «Je vais demander pour toi un pardon et une intercession qui étonneront les humains et les djinns». Puis il l’enterra à la Mecque près du tombeau de son père Abdou-l-Mouttalib (a) dans le cimetière d’Al-Maʿlat.

Paix soit sur notre prophète Mohammad, sur sa sainte famille et sur ceux et celles qui ont soutenu la prophétie à leur tête Abou Talib (Alaihi-s-Salam) l’oncle fidèle du prophète, que la plupart des musulmans le considèrent malheureusement infidèle.

Pour plus d'articles : 
http://www.fr.haditv.com/…/Aboutalib-(s):-Fid%C3%A8le-de-Qu…

PDF: http://www.fr.haditv.com/MakePdf/Article/588

1- Il fait partie de la famille du prophète (as) 389 revayats

2- Il est un descendant de l’Imam Ali (as) 214 revayats

3- Il est un descendant de Fatemeh (as) 192 revayats

4- Il est le neuvième descendant de l’Imam Hossein (as) 148 revayats

5- Il est un descendant de l’Imam Sajad (as) 185 revayats

6- Il est le fils de l’Imam Hassan Askari (as) 146 revayats

7- Il est le douzième Imam de la famille des Ahl-ul-Bayt (as) 136 revayats

8- 214 revayats ont rapporté le récit de sa naissance

9- 318 revayats disent qu’il aura une très longue vie

10- 91 revayats parlent d’une longue occultation (disparition)

11- 27 revayats disent que l’islam deviendra la religion mondiale lors de sa parousie

12- 132 revayats disent qu’avec sa venue, le monde sera rempli de justice et d’équité.

Son nom est Muhammad selon un des hadiths du Prophète (as) : « Le Mahdi portera le même nom que moi, et son père aura le même nom que celui de mon père (Abdullah) ».

Selon un hadith du Prophète (as) rapporté par Al-Tirmidhî : « S’il ne restait qu’un jour avant la fin de ce monde, Allah allongerait ce jour jusqu’à ce qu’une personne de ma famille, dont le nom sera le même que le mien, gouverne le monde».

Aussi l'ère de la Grande Occultation, commencée en 939, prendra-t-elle fin lorsque l'imam caché réapparaîtra sur terre pour y instaurer une ère de justice et de paix

Cette réapparition de l’Imam est aussi appelée la délivrance ou « Faraj ». C’est pourquoi, lorsque le "nom" de l’Imam (as) est mentionné, les Chiites le font suivre de l’expression « Que Dieu accélère sa Noble délivrance »

D’après les hadiths et les revayats islamiques, la venue du Sauveur est une chose incontestable, indiscutable et inévitable, mais des divergences sont apparues sur sa naissance, certains disant qu’il est né et vivant, et d’autres qu’il naitra dans le futur.

Les chiites et certains savants sunnites reconnaissent la première thèse et déclarent qu’il est né en 255 de l’hégire à Samarra en

Irak, dans la maison de son père, l’Imam Hassan Askari (as).