
تقي زاده
Moscou exhorte implicitement les Européens ٍsignataires de l'accord à "remplir leurs obligations"
M. Lavrov a qualifié l'accord, qui implique la Russie, la Chine, l'Union européenne et l'Iran, de "construction très compliquée" et "équilibrée" qui a été "très fragilisée" par le retrait des Etats-Unis il y a exactement un an. Le Conseil suprême de la sécurité nationale (CSSN) iranien a annoncé mercredi que le pays allait cesser de limiter ses réserves d'eau lourde et d'uranium enrichi, revenant sur l'engagement qu'il avait pris dans l'accord conclu à Vienne en 2015. Cet accord a permis à Téhéran d'obtenir une levée d'une partie des sanctions internationales mais les Etats-Unis, qui se sont retirés du texte il y a exactement un an, ont rétabli des sanctions contre l'Iran, affectant lourdement son économie et ses relations commerciales avec les autres pays parties à l'accord.
Le Kremlin avait dénoncé plus tôt mercredi la "pression déraisonnable" subie par l'Iran et avancé les "mesures irréfléchies" prises par Washington comme cause de la crise.
Visite surprise de Pompeo à Bagdad pour contrer l'Iran
Ce n'est qu'en fin de journée qu'une source gouvernementale irakienne a rapporté à l'AFP qu'il était en Irak. Le département d'Etat américain n'a confirmé la visite qu'une fois qu'il avait repris l'avion, en pleine nuit, pour se rendre à Londres où il doit reprendre mercredi le fil de sa tournée européenne.
"La raison pour laquelle nous allons" à Bagdad "ce sont les informations qui indiquent une escalade des activités de l'Iran", a dit Mike Pompeo aux journalistes qui l'accompagnaient dans son voyage vers la capitale irakienne, où il a rencontré le Premier ministre Adel Abdel Mahdi et le président Barham Saleh.
Sa visite en Irak, pays allié à la fois des Etats-Unis et de l'Iran, intervient en pleines tensions entre Téhéran et Washington.
L'administration de Donald Trump, qui a fait de la République islamique d'Iran son ennemi numéro un au Moyen-Orient, a annoncé ces derniers jours l'envoi d'un porte-avions et de plusieurs bombardiers B-52 dans la région.
Le déploiement, dénoncé comme un acte de "guerre psychologique" par Téhéran.
Au Congrès, les démocrates exercent une pression sans précédente sur Trump
Ils l'accusent d'avoir entravé les prérogatives d'enquête du Congrès ("contempt of Congress") en refusant de leur livrer, dans les délais impartis, la version complète du rapport d'enquête du procureur Robert Mueller sur l'ingérence russe dans la présidentielle américaine de 2016.
Un vote en séance plénière devrait suivre --à une date non déterminée-- pour conclure cette procédure rarissime, qui n'a été jusqu'ici appliquée qu'à un autre ministre de la Justice, Eric Holder, sous l'administration du démocrate Barack Obama.
Deux ans et demi après la présidentielle américaine de 2016, l'enquête tentaculaire sur le dossier russe continue ainsi d'empoisonner le mandat de Donald Trump.
Dans son rapport de près de 450 pages, Robert Mueller a exonéré Donald Trump des soupçons de collusion avec Moscou mais a décrit une dizaine de pressions exercées par le président républicain sur l'enquête.
Convaincus que ces indices démontrent que le président a "entravé la justice", les démocrates réclament depuis des jours au ministère de la Justice le rapport complet.
Leur but: poursuivre l'enquête au Congrès afin de déterminer, notamment, si ces faits justifient l'ouverture d'une procédure de destitution contre Donald Trump.
Pas question, leur a répondu le ministère, qui déplore que les démocrates n'aient pas même accepté leur offre de consulter, en comité restreint, une version bien moins expurgée que celle publiée le 18 avril.
Une réunion en urgence mardi entre le ministère et des responsables de la puissante commission judiciaire de la Chambre n'y aura rien fait: la procédure contre Bill Barr devrait bien démarrer comme prévu.
Si la Chambre approuve, au final, la défiance contre Bill Barr pour entrave aux prérogatives d'enquête du Congrès, cela reviendra à constituer un dossier d'inculpation. La justice devra alors décider ou non d'enquêter sur cette base, ce qui n'avait pas eu lieu dans le cas de M. Holder.
Bill Barr pourrait risquer une amende, voire une peine d'emprisonnement.
App Store: les applications dédiées au Ramadan en tête des téléchargements


« Le peuple iranien a su mesurer la valeur de la Révolution »
Mois Béni du Ramadan
-[Sheikh] Sadûq rapporte que lorsque commençait le mois de Ramadan, le Prophète(s) libérait tous les prisonniers et faisait l’aumône à tous les mendiants.
Le mois de Ramadan est le mois de Dieu, Seigneur des mondes. Il est le plus noble des mois. Durant ce mois, les portes du ciel s’ouvrent ainsi que celles du Paradis et de la Miséricorde et les portes de l’Enfer se ferment. Durant ce mois, il y a une nuit durant laquelle les actes d’adoration de Dieu sont meilleurs que ceux durant 1000 mois.
Alors, fais attention à toi-même durant ce mois et observe comment tu passes tes nuits et tes jours, comment tu préserves tes organes et tes membres des actes de désobéissance à Ton Seigneur. Prends garde à ne pas être, durant ta nuit, au nombre de ceux qui dorment, et durant ta journée, au nombre de ceux qui négligent le rappel de leur Seigneur.
Alors, prends garde à ce que le mois de Ramadan se termine et qu’il te reste encore un péché ! Prends garde à te trouver parmi les pécheurs privés de la demande de pardon et de l'invocation !
Car l’imam Jafar as-Sâdeq(p) a dit :
« Celui qui n ’est pas pardonné durant le mois de Ramadan, ne sera pas pardonné jusqu 'au [mois de Ramadan] suivant, sauf s'il témoigne à ‘Arafat. »
Préserve-toi de faire ce que Dieu a interdit. Ne romps pas le jeûne avec quelque chose qui t’est interdit. Fais ce qu’a recommandé Imam Jafar as-Sâdeq(p) :
« Si tu jeûnes, tes oreilles, tes yeux, tes cheveux, ta peau, l’ensemble de tes organes doivent jeûner [s’abstenir] non seulement de ce qui est interdit mais aussi de ce qui est détestable. »
Il(p) dit aussi : « Le jour durant lequel tu jeûnes ne doit pas être semblable au jour où tu romps le jeûne. »
Il(p) dit aussi : « Le jeûne ne consiste pas seulement à [s’abstenir] de manger et de boire, mais si vous jeûnez, empêchez votre langue de mentir, détournez vos yeux de ce que Dieu a interdit, ne vous disputez pas, ne vous jalousez pas, ne médisez pas (entre vous), ne menez pas de vaines discussions pour vous faire voir, ne vous disputez pas (en faux ou pour de vrai), ne vous insultez pas, ne dites pas de mots grossiers, ne soyez pas injustes entre vous, ne vous comportez pas de façon insensée, ne vous ennuyez pas, ne négligez pas le souvenir de Dieu, la prière. Obligez-vous au silence et au mutisme, à la patience et à la sincérité. Evitez la compagnie des mauvaises gens, les assertions fausses et les mensonges, les inventions et les disputes, les mauvaises opinions, la médisance et la calomnie. Soyez attentifs à l’Au-delà, dans l’attente de vos jours l’apparition de l’Imam Mahdi(al-Qâ’im) de la famille de Mohammed(s) dans l'attente de ce que Dieu a promis, faisant vos provisions pour la rencontre avec Dieu. Vous devez être calmes et pleins de dignité, humbles et soumis, de I humilité des serviteurs effrayés devant leur maître, ayant peur et plein d'espoir.
Pour cela, ô jeûneur, purifie ton cœur des défauts, assainis ton for intérieur des impuretés, nettoie ton corps des souillures ; innocente-toi devant Dieu de tout autre que Lui, obéis Lui loyalement, tais-toi devant ce que Dieu t’a interdit, secrètement ou ouvertement, crains Dieu à Sa juste Mesure dans ton for intérieur et ouvertement, offre-toi à Dieu pendant les jours de ton jeûne, vide ton cœur pour Lui, consacre-toi à Lui dans ce qu'Il t a ordonné et ce à quoi Il t’a appelé.
Si tu fais tout cela, alors tu es vraiment un jeûneur pour Dieu, de son jeûne véritable, effectuant ce qu’Il t'a ordonné. Et chaque fois que tu ne fais pas quelque chose de ce qui a été indiqué, ton jeûne s'en trouve diminué d’autant.
Mon père(p) a dit : «Le Messager de Dieu(s) entendit une femme insulter une de ses servantes alors qu’elle jeûnait. Le Messager de Dieu(s) lui présenta de la nourriture. Elle lui répondit : «Je jeûne, ô Messager de Dieu !» Il lui dit : «Comment jeûnes-tu et tu insultes ta servante?! Le jeûne n'est pas seulement [se retenir] de manger et de boire. Mais Dieu l’a aussi placé comme un voile contre tout acte et parole détestables. Peu de gens jeûnent vraiment, mais beaucoup ont faim ! » »
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui et sa famille) a dit:
« Certains jeûneurs n'ont comme part de leurs jeûnes que la faim et la soif et certaines personnes qui prient la nuit n'ont comme part de la prière que la fatigue».
-Le Prince des croyants, Ali ibn Abitalib(p) dit :
« Combien de jeûneurs n'ont de leur jeûne que la soif ! Combien de gens qui prient n'ont de leurs prières que la fatigue ! Combien est aimable le sommeil des clairvoyants lucides qui est meilleur que l’éveil et adoration des ignorants, et leur rupture de jeûne qui est meilleur que le jeûne desgens sans sagesse! »
-Imam Muhammad al- Bâqer(p) a dit : Le Prophète(s) dit à Jâber fils d’Abdallah :
« Ô Jâber, voici le mois de Ramadan. Celui qui jeûne durant sa journée, se lève une partie de sa nuit, préserve son ventre et son sexe et fait attention à sa langue, sort des péchés comme il sort du mois. » Jâber lui dit : « 0 Messager de Dieu(s), quoi de plus beau que ce hadith ! » Le Messager de Dieu(s) lui répondit : « Mais combien difficiles sont les conditions ! »
Les actes de La 1ère nuit de Ramadan(COMPLET)
1) Chercher à voir la nouvelle lune. Certains savants l’ont rendu obligatoire.
2) Si tu vois la nouvelle lune, ne l’indique pas du doigt mais prends la direction de la Qiblah, lève les mains vers le ciel et parle à la lune en disant :
Rabbî wa rabbuka, Allâhu rabbu-l-‘âlamîna, Allâhumma, ahillahu ‘alaynâ bi-l-amni, wa- l-îmâni, wa-s-salâmati, wa-l-islâmi, wa-lmusâra‘ati ilâ mâ tuhibbu wa tarda.
Mon Seigneur et ton Seigneur, Dieu, le Seigneur des mondes, notre Dieu, fais apparaître sur nous la nouvelle lune avec la sécurité, la foi, le salut, la soumission, l’empressement vers ce que Tu aimes et dont Tu es
Satisfait.
Allâhumma, bârik lanâ fî shahrinâ hadhâ, wa-rzuqnâ khayrahu wa ‘awnahu wa-srif ‘annâ durrahu wa sharrahu wa balâ’ahu wa fitnatahu.
Notre Dieu, comble-nous de Tes Bénédictions pendant notre mois que voici, pour- vois-nous de ses biens et de son aide, écarte de nous sa nuisance, son mal, ses épreuves, ses tentations.
رَبِّی وَ رَبُّکَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَیْنَا بِالْأَمْنِ وَ الْإِیمَانِ وَ السَّلامَةِ وَ الْإِسْلامِ وَ الْمُسَارَعَةِ إِلَى مَا تُحِبُّ وَ تَرْضَى اللَّهُمَّ بَارِکْ لَنَا فِی شَهْرِنَا هَذَا وَ ارْزُقْنَا خَیْرَهُ وَ عَوْنَهُ وَ اصْرِفْ عَنَّا ضُرَّهُ وَ شَرَّهُ وَ بَلاءَهُ وَ فِتْنَتَهُ
-Il est rapporté que quand le Messager de Dieu(s) voyait l’apparition de la nouvelle lune du mois de Ramadan, il tournait le visage vers la Qiblah et disait :
Allâhumma, ahillahu ‘alaynâ bi-l-amni, wa-l-îmâni, wa assalâmati, wa-l-islâmi, wa al-‘âfiyati al-mujallalati, wa difâ‘i-l-asqâmi, wa-l-‘awni ‘alâ as-salâti wa-s-siyâmi wa-l-qiyâmi wa tilâwati-lqurâni.
Notre Dieu, fais apparaître sur nous la nouvelle lune avec la sécurité, la foi, le salut, la soumission, la santé/salut auguste, la protection contre les maladies, l’aide pour la prière, le jeûne, l’accomplissement [des actes cultuels], la récitation du Coran.
Allâhumma, sallimnâ li-shahri ramadâna, wa tasallamhu minnâ, wa sallimnâ fîhi, hattâ yanqadiya ‘annâ shahru ramadâna, wa qad
‘afawta ‘annâ, wa ghafarta lanâ, wa rahimtanâ.
Notre Dieu, fais que nous soyons sains et saufs pour le mois de Ramadan, reçois-le de nous sain et sauf, et rendsnous sains et saufs durant ce mois, de sorte qu’à la fin du mois de Ramadan, Tu nous aies absous, Ita nous aies pardonnés et Tu nous aies fait Miséricorde.
اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَیْنَا بِالْأَمْنِ وَ الْإِیمَانِ وَ السَّلامَةِ وَ الْإِسْلامِ وَ الْعَافِیَةِ الْمُجَلَّلَةِ وَ دِفَاعِ الْأَسْقَامِ [وَ الرِّزْقِ الْوَاسِعِ] وَ الْعَوْنِ عَلَى الصَّلاةِ وَ الصِّیَامِ وَ الْقِیَامِ وَ تِلاوَةِ الْقُرْآنِ اللَّهُمَّ سَلِّمْنَا لِشَهْرِ رَمَضَانَ وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا وَ سَلِّمْنَا فِیهِ حَتَّى یَنْقَضِیَ عَنَّا شَهْرُ رَمَضَانَ وَ قَدْ عَفَوْتَ عَنَّا وَ غَفَرْتَ لَنَا وَ رَحِمْتَنَا
-De l'imam Jafar as-Sâdeq(p) qui dit : Si tu vois la nouvelle lune, dis :
Allâhumma, qad hadara shahru ramadâna, wa qadi-iftaradta ‘alaynâ siyâmahu, wa anzalta fîhi al-qurâna, hudann li-n-nâsi, wa bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l-furqâni.
Mon Dieu, s’est présenté le mois de Ramadan, durant lequel Tu nous as obligés à jeûner, Tu as révélé le Coran, Guidance pour les gens et Evidences de la Guidance et de la
Foi.
Allâhumma, a‘innâ ‘alâ siyâmihi, wa taqabbalhu minnâ, wa sallimnâ fîhi, wa sallimnâ minhu, wa sallimhu lanâ fî yusrinn minka wa ‘âfiyatinn, innaka ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn, yâ rahmânu, yâ rahîmu.
Mon Dieu, aide-nous à jeûner durant ce mois, accueillele de nous, rends-nous sains et saufs durant ce mois, reçois-nous de lui sains et saufs et rends-le sain et sauf pour nous par une facilité et une santé/salut de Ta Part, car Tu es Puissant sur toute chose, ô Tout-Miséricordieux, ô Très- Miséricordieux.
«اللَّهُمَّ قَدْ حَضَرَ شَهْرُ رَمَضَانَ وَ قَدِ افْتَرَضْتَ عَلَیْنَا صِیَامَهُ وَ أَنْزَلْتَ فِیهِ الْقُرْآنَ هُدًى لِلنَّاسِ وَ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَى وَ الْفُرْقَانِ اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى صِیَامِهِ وَ تَقَبَّلْهُ مِنَّا وَ سَلِّمْنَا فِیهِ وَ سَلِّمْنَا مِنْهُ وَ سَلِّمْهُ لَنَا فِی یُسْرٍ مِنْکَ وَ عَافِیَةٍ إِنَّکَ عَلَى کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ یَا رَحْمَانُ یَا رَحِیمُ؛
******************************
Si vous voyez la nouvelle lune, invoquez [Dieu] de l’invocation de la Nouvelle Lune N°43 in as-Sahifah as-Sajjâdiyyah. Sayyed Ibn Tâ’ûs rapporte que ‘Alî fils de Hussein(p) passa un jour son chemin et regarda la nouvelle lune du mois de Ramadan. II s’arrêta et dit :
Ayyuhâ-l-khalqu al-mutî‘u, ad-dâ’ibu, as-sarî‘u, al-mutarad-didu fî manâzili at-taqdîri, al-mutasarrifu fi falaki-t-tadbîri,
Ô Créature obéissante, persévérante, rapide, celle qui passe et repasse sans cesse dans des demeures [phases] déterminées, celle qui se transforme dans l’orbite céleste de l’arrangement,
âmantu bi-man nawwara bika azh-zhulama, wa awdaha bika albuhama, wa ja‘alaka âyatann min âyâti mulkihi, wa ‘alâmatann min
‘alâmâti sul- tânihi,
je crois en Celui qui illumine par toi les ténèbres, qui éclaircit par toi les ambiguïtés, qui a fait de toi un des signes de Son Royaume, une des marques de Son Pouvoir,
wa-mtahanaka bi-z-ziyâdati wa-n-nuqsâni, wa-t-tulû‘i wa-l-ufûli wa-l-inârati wa-l-kusûfi.
et qui s'est servi de toi en te faisant croître et décroître, apparaître et disparaître à l’horizon, briller et t’éclipser ! fî kulli dhâlika anta lahu mutî'unn, wa ilâ irâdatihi sarî'unn.
Dans tout cela, tu Lui es obéissante, prompte [à satisfaire] Sa Volonté !
Subhânahu ma a'jaba mâ dabbara fî amrika, wa altafa mâ sana‘a fî sha’nika, ja‘alaka miftâha shahrinn hâdithinn li-amrinn hâdithinn.
Gloire à Dieu, étonnant comme Il a arrangé ton ordre, subtil comme II a fabriqué ce qui te concerne, Il a fait de toi la clef d’un mois nouveau pour un ordre nouveau !
Fa-as’alu-llâha, rabbî wa râbbaka, wa khâliqî wa khâliqaka, wa muqaddirî wa muqaddiraka, wa musawwirî wa masawwiraka,
Aussi je demande à Dieu, mon Seigneur et ton Seigneur, mon Créateur et ton Créateur, Celui qui a déterminé ma
mesure et la tienne, Celui qui m’a façonné et t’a façonnée,
an yusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âlihi, wa an yaj'alaka hilâla barakatinn lâ tamhaquhâ-l-ayyâmu, wa tahâratinn lâ tudannisuhâ-lâthâmu,
de prier sur Mohammed et sur sa famille, et de faire de toi une nouvelle lune de bénédiction que les jours n’effacent pas, de pureté que les péchés ne souillent pas, hilâla amninn mina-l-âfâti, wa salâmatinn mina-s-sayyi’âti,
une nouvelle lune d’abri des défauts, d’immunité des méfaits,
hilâla sa'dinn, lâ nâhsa fîhi, wa yumninn lâ nakada ma‘ahu, wa
yusrinn lâ yumâzijuhu ‘usrunn, wa khayrinn lâ yashûbuhu sharrunn,
une nouvelle lune de bonne chance sans infortune, de prospérité sans adversité, de facilité non mélangée à de la difficulté, de bien non mélangé à du mal,
hilâla amninn wa îmâninn wâ ni'amatinn wa ihsâninn wa salâmatinn wa islâminn.
une nouvelle lune de sécurité et de foi, de bienfait et de bonté, de salut et de soumission !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammaddinn wa âlihi, wa-j‘alnâ min ardâ man tala'a ‘alayhi, wa azkâ man nazhara ilayhi, wa as’ada man
ta'abbada laka fîhi,
Notre Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille, fais que nous soyons parmi les plus satisfaits de ceux sur qui [la nouvelle lune] s’est levée, les plus purs de ceux qui l’ont regardée, les plus heureux de ceux qui se sont le plus adonnés à Ton adoration durant ce [mois],
wa waffiqnâ fîhi li-t-tawbati, wa-‘simnâ fîhi mina-l-haw- bati, wa-
hfazhnâ fîhi min mubâsharati ma'siyatika.
fais-nous réussir, durant ce [mois], le repentir/retour à Toi, immunise-nous, durant ce [mois], contre les péchés, protège-nous, durant ce [mois], de tout acte direct de désobéissance à Ton Encontre,
wa awzi'nâ fîhi shukra ni'matika, wa albisnâ fîhi junana al-‘âfiyati, wa atmim ‘alaynâ bi-stikmâli tâ'atika fîhi-l-minnata, inspire-nous,durant ce [mois], de Te remercier pour Tes Bienfaits, revêts-nous, durant ce [mois], du voile de la santé/ salut, et parachève-nous, durant ce [mois], Ta Grâce en perfectionnant [notre] obéissance à Toi,
innaka anta al-mannânu, al-hamîdu, wa sallâ-llâhu ‘alâ Muham-
maddinn wa âlihi at-tayyibîna,
car Tu es le Bienfaiteur [par excellence], Digne de Louange, et que Dieu prie sur Mohammed et sur sa famille, les
bons, les purs,
wa-j‘al lanâ fîhi ‘awnann minka ‘alâ ma nadabtanâ ilayhi min
muftaradi tâ’atika, wa taqabbalhâ,
et place pour nous, durant ce [mois], une aide de Ta Part pour l'obligation à T’obéir à laquelle Tu nous as appelés et accepte-le,
innaka al-akramu min kulli karîminn, wa al-arhamu min kulli rahîminn, âmîna, âmîna, rabba-l-‘âlamîna.
car Tu es le plus Généreux de tous les généreux, le plus Miséricordieux de tous les très-miséricordieux ! Exaucenous, exauce-nous, Seigneur des mondes !
أَیُّهَا الْخَلْقُ الْمُطِیعُ الدَّائِبُ السَّرِیعُ الْمُتَرَدِّدُ فِی مَنَازِلِ التَّقْدِیرِ الْمُتَصَرِّفُ فِی فَلَکِ التَّدْبِیرِ آمَنْتُ بِمَنْ نَوَّرَ بِکَ الظُّلَمَ وَ أَوْضَحَ بِکَ الْبُهَمَ وَ جَعَلَکَ آیَةً مِنْ آیَاتِ مُلْکِهِ وَ عَلامَةً مِنْ عَلامَاتِ سُلْطَانِهِ فَحَدَّ بِکَ الزَّمَانَ وَ امْتَهَنَکَ بِالْکَمَالِ وَ النُّقْصَانِ وَ الطُّلُوعِ وَ الْأُفُولِ وَ الْإِنَارَةِ وَ الْکُسُوفِ فِی کُلِّ ذَلِکَ أَنْتَ لَهُ مُطِیعٌ وَ إِلَى إِرَادَتِهِ سَرِیعٌ سُبْحَانَهُ مَا أَعْجَبَ مَا دَبَّرَ مِنْ أَمْرِکَ وَ أَلْطَفَ مَا صَنَعَ فِی شَأْنِکَ جَعَلَکَ مِفْتَاحَ شَهْرٍ حَادِثٍ لِأَمْرٍ حَادِثٍ فَأَسْأَلُ اللَّهَ رَبِّی وَ رَبَّکَ وَ خَالِقِی وَ خَالِقَکَ وَ مُقَدِّرِی وَ مُقَدِّرَکَ وَ مُصَوِّرِی وَ مُصَوِّرَکَ أَنْ یُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ یَجْعَلَکَ هِلالَ بَرَکَةٍ لا تَمْحَقُهَا الْأَیَّامُ وَ طَهَارَةٍ لا تُدَنِّسُهَا الْآثَامُ هِلالَ أَمْنٍ مِنَ الْآفَاتِ وَ سَلامَةٍ مِنَ السَّیِّئَاتِ هِلالَ سَعْدٍ لا نَحْسَ فِیهِ وَ یُمْنٍ لا نَکَدَ مَعَهُ وَ یُسْرٍ لا یُمَازِجُهُ عُسْرٌ وَ خَیْرٍ لا یَشُوبُهُ شَرٌّ هِلالَ أَمْنٍ وَ إِیمَانٍ وَ نِعْمَةٍ وَ إِحْسَانٍ وَ سَلامَةٍ وَ إِسْلامٍ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ طَلَعَ عَلَیْهِ وَ أَزْکَى مَنْ نَظَرَ إِلَیْهِ وَ أَسْعَدَ مَنْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ وَ وَفِّقْنَا اللَّهُمَّ فِیهِ لِلطَّاعَةِ وَ التَّوْبَةِ وَ اعْصِمْنَا فِیهِ مِنَ الْآثَامِ وَ الْحَوْبَةِ وَ أَوْزِعْنَا فِیهِ شُکْرَ النِّعْمَةِ وَ أَلْبِسْنَا فِیهِ جُنَنَ الْعَافِیَةِ وَ أَتْمِمْ عَلَیْنَا بِاسْتِکْمَالِ طَاعَتِکَ فِیهِ الْمِنَّةَ إِنَّکَ أَنْتَ الْمَنَّانُ الْحَمِیدُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّیِّبِینَ وَ اجْعَلْ لَنَا فِیهِ عَوْنا مِنْکَ عَلَى مَا نَدَبْتَنَا إِلَیْهِ مِنْ مُفْتَرَضِ طَاعَتِکَ وَ تَقَبَّلْهَا إِنَّکَ الْأَکْرَمُ مِنْ کُلِّ کَرِیمٍ وَ الْأَرْحَمُ مِنْ کُلِّ رَحِیمٍ آمِینَ آمِینَ رَبَّ الْعَالَمِینَ
**************************************
4)Il est recommandé d’avoir des rapports avec sa femme [cette nuit- là], ce qui est spécifique à ce mois. Et cela est détestable au début de tous les autres mois.
5)La douche rituelle (les grandes ablutions).
ll est dit dans un hadith : « Celui qui fait la douche rituelle la lére nuit du mois de Ramadan, n’est pas touché par la gale jusqu’au mois de Ramadan suivant. »
6)Faire la douche rituelle dans l’eau courante d'un fleuve. Se verser sur la tête 30 poignées d’eau pour rester pur moralement jusqu’au mois de Ramadan suivant.
7)Visiter la tombe de l'imam Hussein(p) pour se débarrasser de ses péchés. Celui qui fait cela reçoit la récompense de ceux qui font le Hajj et la ‘Umrah durant cette année.
8)Commencer la prière des 1000 raka’ats durant cette nuit. Nous avons donné les détails de cette prière dans le cadre des actes généraux de ce mois. (p627)
9)Prier 2 raka ’ats durant cette nuit. Pour chaque raka’at, réciter al-Hamd (I) et la sourate Les Troupeaux (VI). Demander à Dieu Très-Elevé de nous préserver et de nous protéger des choses effrayantes et des maladies.
10)Invoquer [Dieu] de cette invocation : «Mon Dieu, ce mois béni...» déjà citée lors de la dernière nuit du mois de Sha’aban. (p590)
11 )Lever les bras vers le ciel après avoir fini la prière du Maghreb et invoquer [Dieu] de cette invocation, rapportée in al-
Iqbâl de l’Imam Muhammad alJawâd(p):
Allâhumma, yâ mân yamliku at-tadbîra, wa huwa ‘alâ kulli
shay’inn qadîrunn,
Mon Dieu, ô Celui qui détient l’Arrangement et Il est Puissant sur toute chose,
yâ man ya’lamu khâ'inata-l-a'yuni, wa mâ tukhfî-s-sudûru, wa tujinnu ad-damîru, wa huwa-l-latifu al-khabiru,
ô Celui qui connaît la traîtrise des regards, ce que cachent les poitrines (les coeurs) et ce que dissimule la conscience, et Il est le Subtil, le Très Bien Informé,
Allâhumma, aj‘alnâ mimman nawâ fa-‘amila, wa lâ taj'alnâ mimman shaqiya fa-kasila, wa lâ mimman huwa ‘alâ ghayri ‘amalinn yattakilu !
mon Dieu, place-moi au nombre de ceux qui, ayant (eu) l’intention, agissent et ne nous place pas au nombre de ceux qui, étant malheureux, ont paressé ni au nombre de ceux qui s’en remettent à autre chose que les actes !
Allâhumma, sahhih abdânanâ mina-l-‘ilali, wa a'innâ ‘alâ mâ aftaradta ‘alaynâ mina-l-‘amali, hattâ yanqadiya ‘annâ shahruka hadhâ, wa qad addaynâ mafrûdaka fihi ‘alaynâ !
Mon Dieu, guéris nos corps des maladies, aide-nous à accomplir ce que Tu nous as imposé en actes pour qu’au terme de Ton mois que voici nous ayons accompli nos devoirs envers Toi durant ce [mois].
Allâhumma, a'innâ ‘alâ siyâmihi, wa waffiqnâ li-qiyâmihi, wa nashshatnâ fîhi li-s-sallâti, wa lâ tahjubnâ mina-l-qirâ’ati, wa sahhil lanâ fîhi îtâ’a-z-zakâti !
Mon Dieu, aide-nous à jeûner durant ce mois, fais-nous réussir à nous tenir en éveil et à nous activer, durant ce [mois], pour la prière, ne nous voile pas la lecture [du Coran] et facilite-nous le don de la zakât !
Allâhumma, lâ tusallit ‘alaynà wasabann wa lâ ta'abann wa lâ saqamann wa lâ ‘atabann.
Mon Dieu, ne fais pas que l'indisposition, la fatigue, le mal, la ruine ne se rendent maîtres de nous !
Allâhumma, arzuqnâ al-iftâra min rizqika-l-halâli.
Mon Dieu, accorde-nous de rompre le jeûne avec
[quelque chose] de Tes Ressources licites !
Allâhùmma, sahhil lanâ fihi mâ qasamtahu min rizqika, wa yassir mâ qaddartahu min amrika, wa-j‘alhu halâlann, tayyibann, naqiyyann mina-l-âthâmi, khâlisann mina-l-âsâri wa-l-ajrâmi.
Mon Dieu, facilite-nous, durant ce mois, ce que Tu nous as imparti de Tes Ressources, rends-nous facile ce que Tu as mesuré de Ton Ordre, rends-le licite, bon, pur de péchés, exempt de lourdeurs (de péchés) et de crimes !
Allâhumma, lâ tut'imnâ illâ tayyibann, ghayra khabîthinn wa lâ harâminn, wa-j‘al rizqaka lanâ halâlann, lâ yashûbuhu danasunn wa lâ asqâmunn.
Mon Dieu, ne nous nourris que de bonnes choses, qui ne soient ni immondes ni illicites, rends pour nous Tes Ressources licites, non mélangées d’impuretés ni de maladies !
Yâ man ‘ilmuhu bi-s-sirri ka-‘ilmihi bi-l-i‘lâni, yâ mutafaddilann
'alâ ‘ibâdihi bi-l-ihsâni,
Ô Celui dont le Savoir du secret est identique à Son Savoir de ce qui est notoire [de tous], ô Celui qui est plein de
Bonté à l’égard de Ses serviteurs,
yâ man huwa ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn, wa bi-kulli shay'inn ‘alîmunn, khabîrunn, alhimnâ dhikraka, wa jannibnâ ‘usraka, wa anilnâ yusraka,
ô Celui qui est Puissant sur toute chose, qui connaît et est bien Informé de toute chose, inspire-nous de T’évoquer, évite-nous Tes Difficultés, et accorde-nous Ta Facilité,
wa-hdinâ li-r-rashâdi, wa waffiqnâ li-s-sadâdi, wa-'simnâ mina-l-
balâyâ, wa sunnâ rnina-l-awzâri wa-l-khatâyâ.
et guide-nous vers la voie droite, fais-nous réussir la rectitude, préserve-nous des calamités, protège-nous des fardeaux [des péchés] et des fautes !
Yâ man lâ yaghfiru ‘azhîma-dh-dhunûbi ghayruhu, wa lâ yakshifu-s-sû’a illâ huwa, yâ arhama ar-râhimîna, wa akrama-lakramîna,
Ô Celui qui Seul pardonne le péché grandiose, qui Seul dissipe le mal, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux, le plus Généreux des généreux,
salli ‘alâ Muhammadinn wa ahli baytihi at-tayyibîna, wa-j’al siyâ-
manâ maqbûlann, wa bi-l-birri wa-t-taqwâ mawsûlann,
prie sur Mohammed et sur les gens bons de sa maison et fais que notre jeûne soit accepté et lié à la bonté et à la
piété,
wa kadhâlika, fa-j‘al sa‘yanâ mashkûrann, wa qiyâmanâ mabrûrann, wa qurânanâ marfû-‘ann, wa du'â’anâ masmû‘ann,
de même, rends notre effort gratifié, nos activités [pour T’adorer] agréées, notre [lecture du] Coran élevée, notre invocation entendue,
wa-hdinâ li-l-husnâ, wa jannibnâ al-‘usrâ, wa yassirnâ li-l-yusrâ,
wa a‘li lanâ ad-darajâti, wa dâ‘if lanâ al-hasanâti,
guide-nous vers le bien, évite-nous la difficulté, facilitenous l’accès à la facilité, élève-nous en degrés, multiplie pour nous les bonnes actions,
wa-qbal minnâ as-sawma wa as-salâta, wa-sma‘ minnâ ad-
da‘awâti, wa-ghfir lanâ al- khatî’âti, wa tajâwaz ‘annâ as-sayyi’âti,
accepte notre jeûne et notre prière, écoute nos invocations, pardonne-nous les fautes et passe outre à nos mauvaises actions.
wa-j‘alnâ mina-l-‘âmilîna al-fâ’izîna, wa là taj’alnâ mina-l-magh-
dûbi ‘alayhim wa lâ-d-dâllîna,
place-nous au nombre de ceux qui agissent, de ceux qui sont victorieux et ne nous place pas au nombre de ceux qui
encourent [Ta] Colère ni des égarés,
hattâ yanqadiya shahru ramadâna ‘annâ, wa qad qabilta fihi siyâmanâ, wa qiyâmanâ, wa zakkayta fihi a'mâlanâ, wa ghafarta fihi
dhunûbanâ, wa ajzalta fihi min kulli khayrinn nasîbanâ,
pour qu’à la fin du mois de Ramadan, Tu aies accepté notre jeûne et nos actes d’adoration [effectués] durant ce [mois], pour que Tu aies purifié nos actes, pardonné nos péchés, rendu abondant tout bienfait de notre part durant ce [mois],
fa-innaka al-ilâhu al-mujîbu, wa-r-rabbu al-qarîbu, wa anta bikulli shay’inn muhîtunn.
car Tu es Dieu qui exauce, le Seigneur qui veille et Toi, Tu embrasses toute chose.
اللَّهُمَّ یَا مَنْ یَمْلِکُ التَّدْبِیرَ وَ هُوَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ یَا مَنْ یَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْیُنِ وَ مَا تُخْفِی الصُّدُورُ وَ تُجِنُّ الضَّمِیرُ وَ هُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ اللَّهُمَّ اجْعَلْنَا مِمَّنْ نَوَى فَعَمِلَ وَ لا تَجْعَلْنَا مِمَّنْ شَقِیَ فَکَسِلَ وَ لا مِمَّنْ هُوَ عَلَى غَیْرِ عَمَلٍ یَتَّکِلُ اللَّهُمَّ صَحِّحْ أَبْدَانَنَا مِنَ الْعِلَلِ وَ أَعِنَّا عَلَى مَا افْتَرَضْتَ عَلَیْنَا مِنَ الْعَمَلِ حَتَّى یَنْقَضِیَ عَنَّا شَهْرُکَ هَذَا وَ قَدْ أَدَّیْنَا مَفْرُوضَکَ فِیهِ عَلَیْنَا اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى صِیَامِهِ وَ وَفِّقْنَا لِقِیَامِهِ وَ نَشِّطْنَا فِیهِ لِلصَّلاةِ وَ لا تَحْجُبْنَا مِنَ الْقِرَاءَةِ وَ سَهِّلْ لَنَا فِیهِ إِیتَاءَ الزَّکَاةِ اللَّهُمَّ لا تُسَلِّطْ عَلَیْنَا وَصَبا وَ لا تَعَبا وَ لا سَقَما وَ لا عَطَبا اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا الْإِفْطَارَ مِنْ رِزْقِکَ الْحَلالِ اللَّهُمَّ سَهِّلْ لَنَا فِیهِ مَا قَسَمْتَهُ مِنْ رِزْقِکَ وَ یَسِّرْ مَا قَدَّرْتَهُ مِنْ أَمْرِکَ وَ اجْعَلْهُ حَلالا طَیِّبا نَقِیّا مِنَ الْآثَامِ خَالِصا مِنَ الْآصَارِ وَ الْأَجْرَامِ اللَّهُمَّ لا تُطْعِمْنَا إِلا طَیِّبا غَیْرَ خَبِیثٍ وَ لا حَرَامٍ وَ اجْعَلْ رِزْقَکَ لَنَا حَلالا لا یَشُوبُهُ دَنَسٌ وَ لا أَسْقَامٌ یَا مَنْ عِلْمُهُ بِالسِّرِّ کَعِلْمِهِ بِالْأَعْلانِ یَا مُتَفَضِّلا عَلَى عِبَادِهِ بِالْإِحْسَانِ یَا مَنْ هُوَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ وَ بِکُلِّ شَیْءٍ عَلِیمٌ خَبِیرٌ أَلْهِمْنَا ذِکْرَکَ وَ جَنِّبْنَا عُسْرَکَ وَ أَنِلْنَا یُسْرَکَ وَ اهْدِنَا لِلرَّشَادِ وَ وَفِّقْنَا لِلسَّدَادِ وَ اعْصِمْنَا مِنَ الْبَلایَا وَ صُنَّا مِنَ الْأَوْزَارِ وَ الْخَطَایَا یَا مَنْ لا یَغْفِرُ عَظِیمَ الذُّنُوبِ غَیْرُهُ وَ لا یَکْشِفُ السُّوءَ إِلا هُوَ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ وَ أَکْرَمَ الْأَکْرَمِینَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ الطَّیِّبِینَ وَ اجْعَلْ صِیَامَنَا مَقْبُولا وَ بِالْبِرِّ وَ التَّقْوَى مَوْصُولا وَ کَذَلِکَ فَاجْعَلْ سَعْیَنَا مَشْکُورا وَ قِیَامَنَا مَبْرُورا وَ قُرْآنَنَا [وَ قِرَاءَتَنَا] مَرْفُوعا وَ دُعَاءَنَا مَسْمُوعا وَ اهْدِنَا لِلْحُسْنَى [الْحُسْنَى] وَ جَنِّبْنَا الْعُسْرَى وَ یَسِّرْنَا لِلْیُسْرَى وَ أَعْلِ لَنَا الدَّرَجَاتِ وَ ضَاعِفْ لَنَا الْحَسَنَاتِ وَ اقْبَلْ مِنَّا الصَّوْمَ وَ الصَّلاةَ وَ اسْمَعْ مِنَّا الدَّعَوَاتِ وَ اغْفِرْ لَنَا الْخَطِیئَاتِ وَ تَجَاوَزْ عَنَّا السَّیِّئَاتِ وَ اجْعَلْنَا مِنَ الْعَامِلِینَ الْفَائِزِینَ وَ لا تَجْعَلْنَا مِنَ الْمَغْضُوبِ عَلَیْهِمْ وَ لا الضَّالِّینَ حَتَّى یَنْقَضِیَ شَهْرُ رَمَضَانَ عَنَّا وَ قَدْ قَبِلْتَ فِیهِ صِیَامَنَا وَ قِیَامَنَا وَ زَکَّیْتَ فِیهِ أَعْمَالَنَا وَ غَفَرْتَ فِیهِ ذُنُوبَنَا وَ أَجْزَلْتَ فِیهِ مِنْ کُلِّ خَیْرٍ نَصِیبَنَا فَإِنَّکَ الْإِلَهُ الْمُجِیبُ وَ الرَّبُّ الْقَرِیبُ [الرَّقِیبُ] وَ أَنْتَ بِکُلِّ شَیْءٍ مُحِیطٌ
12)Invoquer [Dieu] de cette invocation transmise de [l'imam] Jafar as-Sâdeq(p) rapportée dans le livre al-Iqbâl.
Âllâhumma, rabba shahri ramadâna, munazzila-l-qurâni, hadhâ shahru ramadâna al-ladhî anzalta fihi al-qurâna, wa anzalta fihi âyâtinn bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l-furqâni.
Mon Dieu, Seigneur du mois de Ramadan, Celui qui a fait descendre le Coran, voici le mois de Ramadan durant lequel Tu as révélé le Coran, et (Tu as révélé) les signes évidents de la Guidance et de la Loi.
Allâhumma, arzuqnâ siyâmahu, wa a‘innâ ‘alâ qiyâmihi.
Mon Dieu, pourvois-nous de son jeûne, aide-nous à
T'adorer durant ce mois.
Allâhumma, sallimhu lanâ, wa sallimnâ fihi, wa tasallamhu minnâ, fi yusrinn minka wa mu‘âfatinn.
Mon Dieu, rends-le sain pour nous, fais que nous soyons en bonne santé durant ce [mois], accueille-le de notre part avec une facilité de Ta Part et une bonne santé,
wa-ja‘l fimâ taqdî wa tuqaddiru mina-l-amri-l-mahtûmi,wa fimâ tafruqu mina-l-amri-l-hakîmi fi laylati-l-qadri, mina-l-qadâ’i-l-ladhî lâ yuraddu wa lâ yubaddalu,
fais en sorte, dans ce que Tu arrêtes et mesures en ordre irrévocable, dans ce que Tu départages en ordre sage, la nuit d'al-Qadr, du décret arrêté qui n’est ni annulé ni modifié,
an taktubanî min hujjâji baytika-l-harâmi, al-mabrûri hajjahum, al-mashkûri sa'yuhumu, al-maghfûri dhunûbuhumu, al-mukaffari
‘anhum sayyi’âtutuhum,
de m'inscrire parmi les pèlerins de Ta Maison Sacrée dont le hajj est agréé, le sai'î gratifié, les péchés pardonnés et les mauvaises actions expiées,
wa-ja‘l fî-mâ taqdî wa tuqad- diru, an tutîla ‘umrî wa tuwas-si‘a
‘alayya A rizqî al-halâli.
et fais en sorte, dans ce que Tu arrêtes et mesures, de prolonger ma vie, d’augmenter mes ressources licites.
اللَّهُمَّ رَبَّ شَهْرِ رَمَضَانَ مُنَزِّلَ الْقُرْآنِ هَذَا شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِی أَنْزَلْتَ فِیهِ الْقُرْآنَ وَ أَنْزَلْتَ فِیهِ آیَاتٍ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَى وَ الْفُرْقَانِ اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا صِیَامَهُ وَ أَعِنَّا عَلَى قِیَامِهِ اللَّهُمَّ سَلِّمْهُ لَنَا وَ سَلِّمْنَا فِیهِ وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا فِی یُسْرٍ مِنْکَ وَ مُعَافَاةٍ وَ اجْعَلْ فِیمَا تَقْضِی وَ تُقَدِّرُ مِنَ الْأَمْرِ الْمَحْتُومِ وَ فِیمَا تَفْرُقُ مِنَ الْأَمْرِ الْحَکِیمِ فِی لَیْلَةِ الْقَدْرِ مِنَ الْقَضَاءِ الَّذِی لا یُرَدُّ وَ لا یُبَدَّلُ أَنْ تَکْتُبَنِی مِنْ حُجَّاجِ بَیْتِکَ الْحَرَامِ الْمَبْرُورِ حَجُّهُمْ الْمَشْکُورِ سَعْیُهُمْ الْمَغْفُورِ ذُنُوبُهُمْ الْمُکَفَّرِ عَنْهُمْ سَیِّئَاتُهُمْ وَ اجْعَلْ فِیمَا تَقْضِی وَ تُقَدِّرُ أَنْ تُطِیلَ لِی فِی عُمْرِی وَ تُوَسِّعَ عَلَیَّ مِنَ الرِّزْقِ الْحَلالِ
13)Invoquer [Dieu] de l’invocation N°44 in as-Sahifah as-Sajjâdiyyah «Au commencement du mois de Ramadan»
14)Invoquer [Dieu] de cette longue invocation «Mon Dieu ! C’est le mois de Ramadan....» que Sayyed a rapportée dans le livre allqbâl.
15) Selon un hadith, le Prophète(s) récitait cette invocation quand commençait le mois de Ramadan :
Allâhumma, innahu qad dakhala shahru ramadâna.
Mon Dieu, le mois de Ramadan a commencé !
Allâhumma, rabba shahri ramadâna al-ladhî anzalta fîhi al-
qurâna, wa ja'altahu bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l-furqâni,
Mon Dieu, Seigneur du mois de Ramadan durant lequel Tu as révélé le Coran, que Tu as rendu signes évidents de la
Guidance et de la Loi,
Allâhumma, fa-bârik lanâ fi shahri ramadâna, wa a‘innâ ‘alâ siyâmihi wa salawâtihi wa taqabbalhu minnâ.
mon Dieu, comble-nous de Tes Bénédictions pendant le mois de Ramadan, aide-nous à son jeûne, à ses actes d’adoration et accueille-le de nous.
اللَّهُمَّ رَبَّ شَهْرِ رَمَضَانَ الَّذِی أَنْزَلْتَ فِیهِ الْقُرْآنَ وَ جَعَلْتَهُ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَى وَ الْفُرْقَانِ اللَّهُمَّ فَبَارِکْ لَنَا فِی شَهْرِ رَمَضَانَ وَ أَعِنَّا عَلَى صِیَامِهِ وَ صَلَوَاتِهِ وَ تَقَبَّلْهُ مِنَّا
16)Le Prophète(s) invoquait également [Dieu] de cette invocation durant la lère nuit du mois de Ramadan :
Al-hamdu li-llâhi al-ladhî akramanâ bika ayyuhâ ash-shahru almubâraku.
Louange à Dieu qui nous a honorés par toi, ô mois béni !
Allâhumma, fa-qawwinâ ‘alâ siyâminâ wa qiyâminâ, wa thabbit aqdâmanâ, wa-nsurnâ ‘alâ-l-qawmi-l-kâfirîna.
Mon Dieu, renforce-nous dans notre jeûne et dans le fait de T’adorer, affermis nos pas et donne-nous la victoire contre les peuples incroyants.
Allâhumma, anta al-wâhidu falâ walada laka, wa anta as-samadu,
fa-lâ shibha laka, wa anta al-‘azîzu, fa-lâ yu‘iz-zuka shay’unn,
Mon Dieu, Tu es l’Unique aussi n’as-Tu pas d’enfant, Tu es l’impénétrable aussi n'as-Tu pas de semblable à Toi, Tu es Le Fort aussi rien ne Te renforce,
wa anta-l-gha-niyyu wa anâ al-faqîru, wa anta al-mawlâ wa anâ al-‘abdu, wa anta al-ghafûru wa anâ al-mudhnibu,
Tu es le Riche et moi je suis le pauvre, Tu es le Maître et moi le serviteur, Tu es Celui qui pardonne et moi le
pécheur,
wa anta-l-rahîmu wa anâ al-mukhtî’u, wa anta al-khâliqu wa anâ
al-makhlûqu, wa anta al-hayyu wa anâ al-mayyitu.
Tu es le Très-Miséricordieux et moi le fautif, Tu es le Créateur et moi la créature, Tu es le Vivant et moi le
mortel,
as’aluka, bi-rahmatika an taghfira lî, wa tarhamanî, wa tajâwaza,
innaka ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn.
je Te demande, par Ta Miséricorde, de me pardonner, de me faire miséricorde, et de m'absoudre car Tu es Puissant sur toute chose.
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَکْرَمَنَا بِکَ أَیُّهَا الشَّهْرُ الْمُبَارَکُ اللَّهُمَّ فَقَوِّنَا عَلَى صِیَامِنَا وَ قِیَامِنَا وَ ثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَ انْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْکَافِرِینَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْوَاحِدُ فَلا وَلَدَ لَکَ وَ أَنْتَ الصَّمَدُ فَلا شِبْهَ لَکَ وَ أَنْتَ الْعَزِیزُ فَلا یُعِزُّکَ شَیْءٌ وَ أَنْتَ الْغَنِیُّ وَ أَنَا الْفَقِیرُ وَ أَنْتَ الْمَوْلَى وَ أَنَا الْعَبْدُ وَ أَنْتَ الْغَفُورُ وَ أَنَا الْمُذْنِبُ وَ أَنْتَ الرَّحِیمُ وَ أَنَا الْمُخْطِئُ وَ أَنْتَ الْخَالِقُ وَ أَنَا الْمَخْلُوقُ وَ أَنْتَ الْحَیُّ وَ أَنَا الْمَیِّتُ أَسْأَلُکَ بِرَحْمَتِکَ أَنْ تَغْفِرَ لِی وَ تَرْحَمَنِی وَ تَجَاوَزَ عَنِّی إِنَّکَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
17)Nous avons vu plus haut dans le 1er Livre p298 qu’il est recommandé d’invoquer [Dieu] de l’invocation de la Grande Cuirasse (al-Jawshan al-kabîr), durant la 1ère nuit du mois de Ramadan.
18)Invoquer [Dieu] de l’invocation al-Hajj vue plus haut au début des actes du mois de Ramadan (p604)
19)Il faut multiplier la lecture du Coran quand commence le mois de Ramadan. ll est rapporté que [l’imam] Jafar as-Sâdeq(p) disait, quand il(p)se mettait à lire le Coran :
Allâhumma, innî ashhadu anna hadhâ kitâbuka al-munazalu min ‘indika ‘alâ rasûlika Muhammadi bni ‘abdi-llâhi, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi,
Mon Dieu, j’atteste que cela est Ton Livre, descendu de chez Toi sur Ton Messager Mohammed, fils de ‘Abdallah
(que Dieu prie sur lui et sur sa famille),
wa kalâmuka an-nâtiqu ‘alâ lisâni nabiyyika, ja‘altahu hâdiyann minka ilâ khalqika, wa hablann muttasilann fimâ baynaka wa bayna
‘ibâdika.
Ta Parole parlant par la langue de Ton Prophète, que Tu as placé comme Guide de Ta Part pour Tes créatures et comme une Corde ininterrompue entre Toi et Tes serviteurs.
Allâhumma, innî nashartu ‘ahdaka wa kitâbaka,
Mon Dieu, j’ai connu Ton Engagement et ouvert Ton
Livre,
Allâhumma, fa-j‘al nazharî fîhi ‘ibâdatann, wa qirâ’atî fîhi fikrann, wa fikrî fîhi i'tibârann,
mon Dieu, alors fais que mon regard y soit un acte d'adoration, ma lecture une réflexion, ma réflexion une prise en considération,
wa aj‘alnî mimman atta'azha bayâni mawâ'izhika fîhi, wa ajtanaba
ma‘âsiyataka,
place-moi parmi ceux qui ont pris en considération la mise en évidence de Tes Exhortations dans ce [Livre] et qui ont évité de Te désobéir,
wa ajtanaba ma‘âsiyataka, wa lâ tatba’ ‘inda qirâ’atî ‘alâ sama‘î, wa la taj'al ‘alâ basarî ghishâwatann, wa lâ taj‘al qirâ’atî qirâ’atann, lâ tadabbura fîhâ,
ne scelle pas mon écoute au moment de ma lecture [du Coran], ne place pas un voile sur mon regard, ne laisse pas ma lecture [du Coran] sans réflexion,
bal, aj‘alnî atadabbaru âyâtihi wa ahkâmahu, âkhidhann bi-
sharâ’i‘i dînika,
mais au contraire fais que je réfléchisse sur ses versets/ signes et ses jugements, prenant en considération la législation de Ta Religion,
wa lâ taj‘al nazharî fîhi ghaflatann, wa lâ qirâ’atî hadharann, in-
naka anta ar-ra’ûfu ar-rahîmu.
ne fais pas que mon regard y soit insouciant, ni ma lecture [du Coran] prise à la légère, car Tu es le Très-Bon, le Très-Miséricordieux.
اللَّهُمَّ إِنِّی أَشْهَدُ أَنَّ هَذَا کِتَابُکَ الْمُنْزَلُ مِنْ عِنْدِکَ عَلَى رَسُولِکَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ کَلامُکَ النَّاطِقُ عَلَى لِسَانِ نَبِیِّکَ جَعَلْتَهُ هَادِیا مِنْکَ إِلَى خَلْقِکَ وَ حَبْلا مُتَّصِلا فِیمَا بَیْنَکَ وَ بَیْنَ عِبَادِکَ اللَّهُمَّ إِنِّی نَشَرْتُ عَهْدَکَ وَ کِتَابَکَ اللَّهُمَّ فَاجْعَلْ نَظَرِی فِیهِ عِبَادَةً وَ قِرَاءَتِی فِیهِ فِکْرا وَ فِکْرِی فِیهِ اعْتِبَارا وَ اجْعَلْنِی مِمَّنِ اتَّعَظَ بِبَیَانِ مَوَاعِظِکَ فِیهِ وَ اجْتَنَبَ مَعَاصِیَکَ وَ لا تَطْبَعْ عِنْدَ قِرَاءَتِی عَلَى سَمْعِی وَ لا تَجْعَلْ عَلَى بَصَرِی غِشَاوَةً وَ لا تَجْعَلْ قِرَاءَتِی قِرَاءَةً لا تَدَبُّرَ فِیهَا بَلِ اجْعَلْنِی أَتَدَبَّرُ آیَاتِهِ وَ أَحْکَامَهُ آخِذا بِشَرَائِعِ دِینِکَ وَ لا تَجْعَلْ نَظَرِی فِیهِ غَفْلَةً وَ لا قِرَاءَتِی هَذَرا إِنَّکَ أَنْتَ الرَّءُوفُ الرَّحِیمُ.
-Dire après avoir fini la lecture [du Coran] :
Allâhumma, innî qad qara’tu mâ qadayta min kitâbika, al-ladhî anzaltahu ‘alâ nabiyyika as-sâdiqi, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi, fa-laka al-hamdu rabbanâ.
Mon Dieu, j’ai lu ce que Tu as décrété de Ton Livre, que Tu as révélé à Ton Prophète, le sincère (que Dieu prie sur lui et sur sa famille), alors à Toi la Louange, notre
Seigneur.
Allâhumma, aj‘alnî mimman yuhillu halâlahu wa yuharrimu harâmahu, wa yu’minu bi-muhkamihi wa mutashâbihihi,
Mon Dieu, place-moi parmi ceux qui rendent licite son licite et qui interdisent son illicite, qui croient en ses [versets] clairs et ceux non explicites, wa-j‘alhu lî unsann fî qabrî, wa unsann fî hashrî,
rends-le-moi comme un compagnon dans ma tombe et comme un compagnon lors de ma Résurrection,
wa-j‘alnî mimman turaqqîhi bi-kulli âyatinn qara’ahâ, darajatann fî a‘lâ ‘illiyyîna, âmîna, rabba-l-‘âlamîna.
et place-moi parmi ceux que Tu élèves d’un degré pour chaque verset lu, dans les plus hauts degrés du Paradis. Exauce-moi, Seigneur des mondes !
اللَّهُمَّ إِنِّی قَدْ قَرَأْتُ مَا قَضَیْتَ مِنْ کِتَابِکَ الَّذِی أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِیِّکَ الصَّادِقِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ فَلَکَ الْحَمْدُ رَبَّنَا اللَّهُمَّ اجْعَلْنِی مِمَّنْ یُحِلُّ حَلالَهُ وَ یُحَرِّمُ حَرَامَهُ وَ یُؤْمِنُ بِمُحْکَمِهِ وَ مُتَشَابِهِهِ وَ اجْعَلْهُ لِی أُنْسا فِی قَبْرِی وَ أُنْسا فِی حَشْرِی وَ اجْعَلْنِی مِمَّنْ تُرْقِیهِ [تُرَقِّیهِ] بِکُلِّ آیَةٍ قَرَأَهَا دَرَجَةً فِی أَعْلَى عِلِّیِّینَ آمین رب العالمین.
•Le 1er jour de Ramadan
1)Faire la douche rituelle avec de l’eau courante et se verser sur la tête 30 poignées d’eau, car cela entraîne une protection contre l’ensemble des douleurs et des maladies durant cette année.
2)Se laver le visage avec de l’eau de rose (une poignée) pour se préserver de l’humiliation et de la pauvreté et s’en verser un peu sur la tête pour se préserver de la tumeur au cerveau.
3)Prier les 2 raka'ats du 1er jour des mois et faire une aumône.
(Cf. pl002 à la fin de ce Livre)
4)Prier 2 raka ’ats en récitant lors de la lère raka’at, après al-
Hamd (I), la sourate al-Fath (XLVIII) et lors de la 2de, après alHamd (I), la sourate que l’on veut, pour que Dieu repousse tout mal de lui et pour être sous la protection de Dieu jusqu’à l’année suivante.
5)Dire au moment du lever de l’aube :
Allâhumma, qad hadara shahru ramadâna, wa qad aftaradta ‘alaynâ siyâmahu, wa anzalta fîhi al-qurâna, hudann li-n-nâsi, wa bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l-furqâni.
Mon Dieu, le mois de Ramadan est arrivé, et Tu nous as imposé de jeûner durant ce mois, durant lequel Tu nous as révélé le Coran, Guidance pour les gens, et Evidences de la
Guidance et de la Loi.
Allâhumma, a‘innâ ‘alâ siyâmihi, wa taqabbalhu minnâ wa tasallamhu minnâ, wa sallimhu lanâ fî yusrinn minka wa ‘âfiyatinn, innaka ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn.
Mon Dieu, aide-nous à jeûner durant ce mois et acceptele de nous et reçois-le de nous, rends-le sain et sauf pour nous avec une facilité de Ta Part et une Santé/salut, car Tto es Puissant sur toute chose.
اللَّهُمَّ قَدْ حَضَرَ شَهْرُ رَمَضَانَ وَ قَدِ افْتَرَضْتَ عَلَیْنَا صِیَامَهُ وَ أَنْزَلْتَ فِیهِ الْقُرْآنَ هُدًى لِلنَّاسِ وَ بَیِّنَاتٍ مِنَ الْهُدَى وَ الْفُرْقَانِ اللَّهُمَّ أَعِنَّا عَلَى صِیَامِهِ وَ تَقَبَّلْهُ مِنَّا وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا وَ سَلِّمْهُ لَنَا فِی یُسْرٍ مِنْکَ وَ عَافِیَةٍ إِنَّکَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ .
6) Réciter l’invocation N°44 in as-Sahifah as-Sajjâdiyyah, si vous ne l’avez pas fait pendant la nuit.
7) Le savant al-Majlisî a dit dans son livre Zâd al-Ma’âd : «AlKulaynî et at-Tûssî (et autres) ont rapporté, à partir d’une chaîne de transmission juste remontant à l’imam Moussa al-Kâzhem(p) :
« Invoquez [Dieu] de cette invocation durant le mois de Ramadan au début de la sunna (c’est-à-dire le 1er jour du mois selon ce qu’ont compris les savants). Celui qui invoque Dieu le Très-Elevé, exempt de tout mélange avec des éléments corrompus et de l’ostentation, ne sera pas touché, durant cette année, par la tentation, l’égarement ni par les fléaux qui nuisent à sa religion et à son corps.
Dieu le Très-Elevé le protégera du mal des épreuves qui [peuvent] arriver durant cette année. » Voici l’invocation :
Allâhumma, innî as’aluka bi-smika al-ladhî dâna kulla shay’inn,
Mon Dieu, je Te demande, par [la grâce de] Ton Nom
devant lequel toute chose s’assujettit,
wa bi-rahmatika al-latî wasi-‘at kulla shay'inn, wa bi-‘azhamatika
al-latî tawâda'a lahâ kullu shay'inn,
par Ta Miséricorde qui contient toute chose, par Ta
Grandeur devant laquelle toute chose s'humilie,
wa bi-‘izzatika al-latî qaharat kulla shay’inn, wa bi-quwwatika al-
latî khada'a lahâ kullu shay’inn,
par Ta Puissance qui domine toute chose, par Ta Force
devant laquelle toute chose se soumet,
wa bi-jabarûtika al-latî ghalabat kulla shay’inn, wa bi-‘ilmika allatî ahâta bikulli shay’inn,
par Ta Domination qui l’emporte sur toute chose, par
Ton Savoir qui englobe toute chose,
yâ nûru, yâ quddûsu, yâ awwala qabla kulli shay’inn, wa bâqiyann ba'da kulli shay’inn yâ Allâhu, yâ rahmanu,
ô Lumière, ô Très Saint, ô Premier avant toute chose, ô Subsistant après toute chose, ô Dieu, ô ToutMiséricordieux, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn,
de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tughayyiru an-ni‘ama, de me pardonner les péchés qui altèrent les bienfaits, wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tunzilu an-niqama,
de me pardonner les péchés qui font descendre les
châtiments,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî taqta‘u ar-rajâ’a, de me pardonner les péchés qui dissipent l’espérance,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tudîlu al-a‘dâ’a,
de me pardonner les péchés qui renforcent la victoire
des ennemis,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî taruddu ad-du'â’a, de me pardonner les péchés qui repoussent l'invocation, wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî yustahaqqu bihâ nuzûlu-l-balâ’i,
de me pardonner les péchés qui méritent la descente des
malheurs à cause d’eux, wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tahbisu ghaytha-s-samâ’i,
de me pardonner les péchés qui retiennent la pluie du ciel,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî takshifu-l-ghitâ’a, de me pardonner les péchés qui lèvent le couvercle,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tu‘ajjilu-l-fanâ’a,
de me pardonner les péchés qui accélèrent la disparition
[la mort], wa-ghfir liya adh-dhunûba al-latî tûrithu-n-nadama, de me pardonner les péchés qui engendrent les regrets,
wa-ghfir liya adh-dhunûba al- latî tahtiku-l-‘isama,
de me pardonner les péchés qui déchirent les voiles
protecteurs,
wa albisnî dir‘aka-l-hasînati al-latî lâ turâmu, et de me revêtir de Ta Cuirasse protectrice, inaccessible,
wa-‘âfinî min sharri mâ uhâdhiru bi-l-layli wa-n-nahâri, fi mustaqbali sanatî hadhihi.
de m’épargner le mal dont je me méfie nuit et jour pour l’avenir de mon année que voici.
Allâhumma, rabba-s-samâwâti as-sab‘i wa rabba-l-aradîna assab‘i wa mâ fîhinna wa mâ baynahunna,
Mon Dieu, Seigneur des sept cieux et Seigneur des sept
terres, de ce qu’il y a à l’intérieur et de ce qu’il y a entre eux, wa-rabba al-‘arshi al-‘azhîmi, wa-rabba as-sab‘i al-mathânî wa-l-
qurâni al-‘azhîmi, wa-rabba Isrâfîla wa Mîkâ’îla wa Jabrâ’îla,
Seigneur du Trône grandiose, Seigneur des sept versets coraniques souvent psalmodiés [la sourate al-Fâtihah] et du Coran grandiose, Seigneur d'Isrâfîl, de Mikâ’îl et de
Gabriel,
wa-rabba Muhammadinn, sal-lâ-llâhu ‘alayi wa âlihi, sayyidi-l-
mursalîna, wa khâtami-n-na-biyyîna,
Seigneur de Mohammed (que Dieu prie sur lui et sur sa
famille), le maître des Messagers, le sceau des Prophètes,
as’aluka bika wa bi-mâ sammayta bihi nafsaka, yâ ‘azhîmu anta al-ladhî tamunnu bi-l-‘azhîmi wa tadfa'u kulla mahdhûrinn,
je Te demande, par Toi et par [la grâce des] Noms que Tu T’es donnés à Toi-même, ô Grandiose, Toi qui donnes
des choses grandioses, qui repousses tout danger à éviter,
wa tu'tî kulla jazîlinn wa tudâ‘ifu-l-hasanâti bi-l-qâlîli wa bi-l-
kathîri, wa taf’alu mâ tashâ’u, yâ qadîru, yâ Allâhu, yâ rahmanu,
qui donnes tout abondamment, qui multiplies un peu ou beaucoup les bonnes actions, qui fais ce que Tu veux, ô
Très-Puissant, ô Dieu, ô Tout-Miséricordieux,
salli ‘alâ Muhammadinn wa ahli baytihi, wa albisnî fi mustaqbali sanatî hadhihi sitraka,
de Prier sur Mohammed et sur les gens de sa famille, de me revêtir de ce voile qui est le Tien, durant cette année à
venir qui est la mienne,
wa naddir wajhî bi-nûrika, wa ahibbanî bi-mahabbatika, wa ballighnî ridwânaka, wa sharîfa karâmatika, wa jasîma ‘atiyyatika,
de donner de l’éclat de Ta Lumière à mon visage, de m’aimer de Ton Amour, de me faire atteindre Ta Satisfaction, Ta noble Générosité, Ton Don grandiose,
wa a'tinî min khayra mâ ‘indaka, wa min khayra mâ anta mu‘tîhi ahadann min khalqika, wa albisnî ma‘a dhâlika ‘âfiyataka.
de m’accorder des biens qui se trouvent auprès de Toi, des biens que Tu as donnés à quiconque de Tes créatures, de me revêtir, avec cela, de Ta Santé/salut !
yâ mawdi‘a kulli shakwâ, wa yâ shâhida kulli najwâ, wa yâ ‘âlima kulli khafiyyatinn, wa yâ dâfi‘a mâ tashâ’u min baliyyatinn, yâ
karîma-l-‘afwi, yâ hasana-t-tajâwuzi,
Ô Lieu de dépôt de toute plainte, ô Témoin de tout conciliabule, ô Celui qui connaît tout ce qui est caché, ô Celui qui repousse les malheurs que Tu veux, ô Pardon généreux, ô bonne Tolérance,
tawaffanî ‘alâ millati Ibrâhîma wa fitratihi, wa ‘alâ dîni Muhammadinn, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi, wa sunnatihi, wa ‘alâ khayril-wafâti,
fais-moi mourir suivant la religion d'Ibrahim et sa Fitra (sa nature première) et suivant la religion de Mohammed
(que Dieu prie sur lui et sur sa famille) et sa Sunna, fa-tawaffanî muwâliyann li-awliyâ’ika, wa mu‘âdiyann li-a‘dâ’ika.
fais-moi mourir de la meilleure mort, en étant l’ami de Tes Proches-Elus et l’ennemi de Tes ennemis !
Allâhumma, wa jannibnî fi hadhihi as-sanati kulla ‘amalinn aw qawlinn aw fi'linn yubâ'idunî minka,
Mon Dieu, écarte de moi, durant cette année, tout acte, parole ou geste qui m’éloigneraient de Toi
wa ajlibnî ilâ kulli ‘amalinn aw qawlinn aw fi'linn yuqarribunî
minka, fi hadhihi-s-sanati, yâ arhama ar-râhimîna.
et attire-moi vers tout acte, parole ou geste qui me rapprocheraient de Toi, durant cette année, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !
Wa amna‘nî min kulli ‘amalinn aw qawlinn aw fi’linn, yakûnu
minnî akhâfu darara ‘âqibatihi, wa akhâfu maqtaka iyyâya ‘alayhi,
Protège-moi de tout acte, parole ou geste qui proviendraient de moi et dont la nuisance de leurs conséquences me ferait peur et qui me feraient craindre Ton Aversion à mon encontre à cause d’eux,
hidhâra an tasrifa wajhaka al-karîma ‘annî, fa-astawjiba bihi naqsann min hazhzhinn lî ‘indaka, yâ ra’ûfu, yâ rahîmu.
dans l’appréhension que Tu détournes Ta noble Face de moi, ce qui entraînerait une diminution de ma part auprès de Toi, ô Très-Bon, ô Très-Miséricordieux !
Allâhumma, aj'alnî fî mustaqbali sanatî hadhihi fî hifzhika, wa fî jiwârika, wa fî kanafika,
Mon Dieu, durant mon année à venir que voici, place-
moi sous Ta Protection, dans Ton Voisinage, sous Ta Garde,
wa jallilnî sitra ‘âfiyatika, wa hab lî karâmataka, ‘azza jâruka wa
jalla thanâ’uka, wa lâ ilâha ghayruka.
revêts-moi du voile de Ta Santé/salut, fais-moi Don de Ta Noblesse, Ton Voisinage est honoré et Ta Louange est magnifiée !
.
Allâhumma, aj'alnî tâbi‘ann li-sâlihî man madâ min awliyâ’ika, wa alhiqnî bihim. wa-j‘alnî musallimann li-man qâla bi-s-sidqi ‘alayka minhum,
Mon Dieu, fais que je suive les gens vertueux de Tes Proches-Elus passés et joins-moi à eux, fais que je sois soumis à celui d’entre eux qui parle de Toi en vérité,
wa a‘ûdhu bika, Allâhumma, an tuhîta bî khatî’atî, wa zhulmî, wa
isrâfî ‘alâ nafsî, wa ittibâ‘î li-hawâya, wa ishtighâlî bi-shahawâtî,
et je cherche protection auprès de Toi, ô mon Dieu, pour empêcher que mes fautes, mon injustice, mes excès à mon encontre, mon suivi des passions, ma préoccupation [pour satisfaire] les instincts/ passions ne prennent le dessus sur moi,
fa-yahûlu dhâlika baynî wa bayna rahmatika wa ridwânika, faakûnu manshiyyann ‘indaka, muta'arridann li-sakhatika wa niqmatika.
devenant un obstacle entre moi et Ta Miséricorde et Ta Satisfaction, jusqu'à être oublié de Toi, exposé à Ta Colère et à Ton Châtiment.
Allâhumma, waffiqnî bi-kulli ‘amalinn sâlihinn tardâ bihi ‘annî wa qarribnî ilayka zulfâ,
Mon Dieu, fais-moi réussir tout acte juste par lequel Tu seras Satisfait de moi et rapproche-moi davantage de Toi !
Allâhumma, kamâ kafayta nabiyyika Muhammadann, sal-lâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi, hawla ‘aduwwihi, wa farrajta hammahu, wa kashafta gham- mahu, wa sadaqtahu wa‘daka, wa anjazta lahu ‘ahdaka.
Mon Dieu, comme Tu as préservé Ton Prophète Mohammed (que Dieu prie sur lui et sur sa famille) de la terreur de son ennemi, soulagé son souci, dissipé sa peine, accompli Ta Promesse, réalisé Ton Engagement,
Allâhumma, fa-bi-dhâlika, fa akfinî hawla hadhihi sannati, wa âfâtihâ, wa asqâmahâ, wa fit-natahâ, wa shurûrahâ, wa ahzânahâ, wa dîqa-l-ma‘âshi fîhâ,
alors, par cela, mon Dieu, préserve-moi, durant cette année, de la terreur de cette année, de ses calamités, de ses maladies, de ses épreuves, de ses maux, de ses tristesses, de sa pauvreté,
wa ballighnî, bi-rahmatika, kamâla-l-âfiyati bi-tamâmi dawâmin-ni‘mati, ‘indî ilâ muntahâ ajalî.
fais-moi atteindre, par Ta Miséricorde, la perfection de la Santé/salut par la complète permanence des Bienfaits chez moi jusqu'à échéance de mon terme !
As’aluka, su’âla man asâ’a wa zhalama, wa astakâna wa a'tarafa,
Je Te demande, de la demande de quelqu'un qui a fait du mal, qui a été injuste, qui s’est humilié et qui a reconnu [ses péchés],
wa as’aluka an taghfira lî mâ madâ mina-dh-dhunûbi al-latî hasarat’hâ hafazhatuka, wa ahsat’hâ kirâmu malâ’ikatika ‘alayya,
je Te demande de me pardonner mes péchés passés que Tes Gardiens ont conservés et que Tes nobles Anges ont dénombrés à mon encontre,
wa an ta‘simanî, Allâhumma, mina-dh-dhunubi fîmâ baqiya min
‘umurî ilâ muntahâ ajalî, yâ Allâhu, yâ rahmanu, yâ rahîmu.
et de me protéger, mon Dieu, contre les péchés pour le restant de ma vie jusqu’à son terme, ô Dieu, ô Tout- Miséricordieux, ô Très-Miséricordieux.
Salli ‘alâ Muhammadinn wa ahli bayti Muhammadinn, wa âtinî
kulla mâ sa’altuka, wa raghibtu ilayka fïhi,
Prie sur Mohammed et sur les gens de la maison de Mohammed et accorde-moi tout ce que je T’ai demandé, que
j’ai désiré vers Toi, durant ce [mois],
fa-innaka amartanî bi-d-du‘â’î wa takaffalta lî bi-l-ijâbati, yâ
arhama ar-râhimîna.
car Tu m’as ordonné de T’invoquer et Tu T’es engagé à m’exaucer, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !
اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِاسْمِکَ الَّذِی دَانَ لَهُ کُلُّ شَیْءٍ وَ بِرَحْمَتِکَ الَّتِی وَسِعَتْ کُلَّ شَیْءٍ وَ بِعَظَمَتِکَ الَّتِی تَوَاضَعَ لَهَا کُلُّ شَیْءٍ وَ بِعِزَّتِکَ الَّتِی قَهَرَتْ کُلَّ شَیْءٍ وَ بِقُوَّتِکَ الَّتِی خَضَعَ لَهَا کُلُّ شَیْءٍ وَ بِجَبَرُوتِکَ الَّتِی غَلَبَتْ کُلَّ شَیْءٍ وَ بِعِلْمِکَ الَّذِی أَحَاطَ بِکُلِّ شَیْءٍ یَا نُورُ یَا قُدُّوسُ یَا أَوَّلا قَبْلَ کُلِّ شَیْءٍ وَ یَا بَاقِیا بَعْدَ کُلِّ شَیْءٍ یَا اللَّهُ یَا رَحْمَانُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تُغَیِّرُ النِّعَمَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تُنْزِلُ النِّقَمَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تَقْطَعُ الرَّجَاءَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تُدِیلُ الْأَعْدَاءَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تَرُدُّ الدُّعَاءَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی یُسْتَحَقُّ بِهَا نُزُولُ الْبَلاءِ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تَحْبِسُ غَیْثَ السَّمَاءِ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تَکْشِفُ الْغِطَاءَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تُعَجِّلُ الْفَنَاءَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تُورِثُ النَّدَمَ وَ اغْفِرْ لِیَ الذُّنُوبَ الَّتِی تَهْتِکُ الْعِصَمَ وَ أَلْبِسْنِی دِرْعَکَ الْحَصِینَةَ الَّتِی لا تُرَامُ وَ عَافِنِی مِنْ شَرِّ مَا أُحَاذِرُ بِاللَّیْلِ وَ النَّهَارِ فِی مُسْتَقْبَلِ سَنَتِی هَذِهِ اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْأَرَضِینَ السَّبْعِ وَ مَا فِیهِنَّ وَ مَا بَیْنَهُنَّ وَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ وَ رَبَّ السَّبْعِ الْمَثَانِی وَ الْقُرْآنِ الْعَظِیمِ وَ رَبَّ إِسْرَافِیلَ وَ مِیکَائِیلَ وَ جَبْرَئِیلَ وَ رَبَّ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ سَیِّدِ الْمُرْسَلِینَ وَ خَاتَمِ النَّبِیِّینَ أَسْأَلُکَ بِکَ وَ بِمَا سَمَّیْتَ بِهِ نَفْسَکَ یَا عَظِیمُ أَنْتَ الَّذِی تَمُنُّ بِالْعَظِیمِ وَ تَدْفَعُ کُلَّ مَحْذُورٍ وَ تُعْطِی کُلَّ جَزِیلٍ وَ تُضَاعِفُ [مِنَ] الْحَسَنَاتِ بِالْقَلِیلِ وَ بِالْکَثِیرِ وَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ یَا قَدِیرُ یَا اللَّهُ یَا رَحْمَانُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِهِ وَ أَلْبِسْنِی فِی مُسْتَقْبَلِ سَنَتِی هَذِهِ سِتْرَکَ وَ نَضِّرْ وَجْهِی بِنُورِکَ وَ أَحِبَّنِی بِمَحَبَّتِکَ وَ بَلِّغْنِی رِضْوَانَکَ وَ شَرِیفَ کَرَامَتِکَ وَ جَسِیمَ عَطِیَّتِکَ وَ أَعْطِنِی مِنْ خَیْرِ مَا عِنْدَکَ وَ مِنْ خَیْرِ مَا أَنْتَ مُعْطِیهِ أَحَدا مِنْ خَلْقِکَ وَ أَلْبِسْنِی مَعَ ذَلِکَ عَافِیَتَکَ یَا مَوْضِعَ کُلِّ شَکْوَى وَ یَا شَاهِدَ کُلِّ نَجْوَى وَ یَا عَالِمَ کُلِّ خَفِیَّةٍ وَ یَا دَافِعَ مَا تَشَاءُ مِنْ بَلِیَّةٍ یَا کَرِیمَ الْعَفْوِ یَا حَسَنَ التَّجَاوُزِ تَوَفَّنِی عَلَى مِلَّةِ إِبْرَاهِیمَ وَ فِطْرَتِهِ وَ عَلَى دِینِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سُنَّتِهِ وَ عَلَى خَیْرِ الْوَفَاةِ فَتَوَفَّنِی مُوَالِیا لِأَوْلِیَائِکَ وَ مُعَادِیا لِأَعْدَائِکَ اللَّهُمَّ وَ جَنِّبْنِی فِی هَذِهِ السَّنَةِ کُلَّ عَمَلٍ أَوْ قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ یُبَاعِدُنِی مِنْکَ وَ اجْلِبْنِی إِلَى کُلِّ عَمَلٍ أَوْ قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ یُقَرِّبُنِی مِنْکَ فِی هَذِهِ السَّنَةِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ وَ امْنَعْنِی مِنْ کُلِّ عَمَلٍ أَوْ قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ یَکُونُ مِنِّی أَخَافُ ضَرَرَ عَاقِبَتِهِ وَ أَخَافُ مَقْتَکَ إِیَّایَ عَلَیْهِ حِذَارَ أَنْ تَصْرِفَ وَجْهَکَ الْکَرِیمَ عَنِّی فَأَسْتَوْجِبَ بِهِ نَقْصا مِنْ حَظٍّ لِی عِنْدَکَ یَا رَءُوفُ یَا رَحِیمُ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِی فِی مُسْتَقْبَلِ سَنَتِی هَذِهِ فِی حِفْظِکَ وَ فِی جِوَارِکَ وَ فِی کَنَفِکَ وَ جَلِّلْنِی سِتْرَ عَافِیَتِکَ وَ هَبْ لِی کَرَامَتَکَ عَزَّ جَارُکَ وَ جَلَّ ثَنَاؤُکَ وَ لا إِلَهَ غَیْرُکَ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِی تَابِعا لِصَالِحِی مَنْ مَضَى مِنْ أَوْلِیَائِکَ وَ أَلْحِقْنِی بِهِمْ وَ اجْعَلْنِی مُسَلِّما لِمَنْ قَالَ بِالصِّدْقِ عَلَیْکَ مِنْهُمْ وَ أَعُوذُ بِکَ اللَّهُمَّ [یَا إِلَهِی] أَنْ تُحِیطَ بِی خَطِیئَتِی وَ ظُلْمِی وَ إِسْرَافِی عَلَى نَفْسِی وَ اتِّبَاعِی لِهَوَایَ وَ اشْتِغَالِی بِشَهَوَاتِی فَیَحُولُ ذَلِکَ بَیْنِی وَ بَیْنَ رَحْمَتِکَ وَ رِضْوَانِکَ فَأَکُونَ مَنْسِیّا عِنْدَکَ مُتَعَرِّضا لِسَخَطِکَ وَ نِقْمَتِکَ اللَّهُمَّ وَفِّقْنِی لِکُلِّ عَمَلٍ صَالِحٍ تَرْضَى بِهِ عَنِّی وَ قَرِّبْنِی إِلَیْکَ زُلْفَى اللَّهُمَّ کَمَا کَفَیْتَ نَبِیَّکَ مُحَمَّدا صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ هَوْلَ عَدُوِّهِ وَ فَرَّجْتَ هَمَّهُ وَ کَشَفْتَ غَمَّهُ [کَرْبَهُ] وَ صَدَقْتَهُ وَعْدَکَ وَ أَنْجَزْتَ لَهُ عَهْدَکَ اللَّهُمَّ فَبِذَلِکَ فَاکْفِنِی هَوْلَ هَذِهِ السَّنَةِ وَ آفَاتِهَا وَ أَسْقَامَهَا وَ فِتْنَتَهَا وَ شُرُورَهَا وَ أَحْزَانَهَا وَ ضِیقَ الْمَعَاشِ فِیهَا وَ بَلِّغْنِی بِرَحْمَتِکَ کَمَالَ الْعَافِیَةِ بِتَمَامِ دَوَامِ النِّعْمَةِ عِنْدِی إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِی أَسْأَلُکَ سُؤَالَ مَنْ أَسَاءَ وَ ظَلَمَ وَ اسْتَکَانَ وَ اعْتَرَفَ وَ أَسْأَلُکَ أَنْ تَغْفِرَ لِی مَا مَضَى مِنَ الذُّنُوبِ الَّتِی حَصَرَتْهَا حَفَظَتُکَ وَ أَحْصَتْهَا کِرَامُ مَلائِکَتِکَ عَلَیَّ وَ أَنْ تَعْصِمَنِی إِلَهِی [اللَّهُمَ] مِنَ الذُّنُوبِ فِیمَا بَقِیَ مِنْ عُمُرِی إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِی یَا اللَّهُ یَا رَحْمَانُ یَا رَحِیمُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَیْتِ مُحَمَّدٍ وَ آتِنِی کُلَّ مَا سَأَلْتُکَ وَ رَغِبْتُ إِلَیْکَ فِیهِ فَإِنَّکَ أَمَرْتَنِی بِالدُّعَاءِ وَ تَکَفَّلْتَ لِی بِالْإِجَابَةِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ.
INVOCATION LORS DE LA VISION DE LA NOUVELLE LUNE DU MOIS RAMADAN
Si vous voyez la nouvelle lune, invoquez [Dieu] de l’invocation de la Nouvelle Lune N°43 in as-Sahifah as-Sajjâdiyyah. Sayyed Ibn Tâ’ûs rapporte que ‘Alî fils de Hussein(p) passa un jour son chemin et regarda la nouvelle lune du mois de Ramadan. II s’arrêta et dit :
Ayyuhâ-l-khalqu al-mutî‘u, ad-dâ’ibu, as-sarî‘u, al-mutarad-didu fî manâzili at-taqdîri, al-mutasarrifu fi falaki-t-tadbîri,
Ô Créature obéissante, persévérante, rapide, celle qui passe et repasse sans cesse dans des demeures [phases] déterminées, celle qui se transforme dans l’orbite céleste de l’arrangement,
âmantu bi-man nawwara bika azh-zhulama, wa awdaha bika albuhama, wa ja‘alaka âyatann min âyâti mulkihi, wa ‘alâmatann min
‘alâmâti sul- tânihi,
je crois en Celui qui illumine par toi les ténèbres, qui éclaircit par toi les ambiguïtés, qui a fait de toi un des signes de Son Royaume, une des marques de Son Pouvoir,
wa-mtahanaka bi-z-ziyâdati wa-n-nuqsâni, wa-t-tulû‘i wa-l-ufûli wa-l-inârati wa-l-kusûfi.
et qui s'est servi de toi en te faisant croître et décroître, apparaître et disparaître à l’horizon, briller et t’éclipser ! fî kulli dhâlika anta lahu mutî'unn, wa ilâ irâdatihi sarî'unn.
Dans tout cela, tu Lui es obéissante, prompte [à satisfaire] Sa Volonté !
Subhânahu ma a'jaba mâ dabbara fî amrika, wa altafa mâ sana‘a fî sha’nika, ja‘alaka miftâha shahrinn hâdithinn li-amrinn hâdithinn.
Gloire à Dieu, étonnant comme Il a arrangé ton ordre, subtil comme II a fabriqué ce qui te concerne, Il a fait de toi la clef d’un mois nouveau pour un ordre nouveau !
Fa-as’alu-llâha, rabbî wa râbbaka, wa khâliqî wa khâliqaka, wa muqaddirî wa muqaddiraka, wa musawwirî wa masawwiraka,
Aussi je demande à Dieu, mon Seigneur et ton Seigneur, mon Créateur et ton Créateur, Celui qui a déterminé ma
mesure et la tienne, Celui qui m’a façonné et t’a façonnée,
an yusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âlihi, wa an yaj'alaka hilâla barakatinn lâ tamhaquhâ-l-ayyâmu, wa tahâratinn lâ tudannisuhâ-lâthâmu,
de prier sur Mohammed et sur sa famille, et de faire de toi une nouvelle lune de bénédiction que les jours n’effacent pas, de pureté que les péchés ne souillent pas, hilâla amninn mina-l-âfâti, wa salâmatinn mina-s-sayyi’âti,
une nouvelle lune d’abri des défauts, d’immunité des méfaits,
hilâla sa'dinn, lâ nâhsa fîhi, wa yumninn lâ nakada ma‘ahu, wa
yusrinn lâ yumâzijuhu ‘usrunn, wa khayrinn lâ yashûbuhu sharrunn,
une nouvelle lune de bonne chance sans infortune, de prospérité sans adversité, de facilité non mélangée à de la difficulté, de bien non mélangé à du mal,
hilâla amninn wa îmâninn wâ ni'amatinn wa ihsâninn wa salâmatinn wa islâminn.
une nouvelle lune de sécurité et de foi, de bienfait et de bonté, de salut et de soumission !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammaddinn wa âlihi, wa-j‘alnâ min ardâ man tala'a ‘alayhi, wa azkâ man nazhara ilayhi, wa as’ada man
ta'abbada laka fîhi,
Notre Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille, fais que nous soyons parmi les plus satisfaits de ceux sur qui [la nouvelle lune] s’est levée, les plus purs de ceux qui l’ont regardée, les plus heureux de ceux qui se sont le plus adonnés à Ton adoration durant ce [mois],
wa waffiqnâ fîhi li-t-tawbati, wa-‘simnâ fîhi mina-l-haw- bati, wa-
hfazhnâ fîhi min mubâsharati ma'siyatika.
fais-nous réussir, durant ce [mois], le repentir/retour à Toi, immunise-nous, durant ce [mois], contre les péchés, protège-nous, durant ce [mois], de tout acte direct de désobéissance à Ton Encontre,
wa awzi'nâ fîhi shukra ni'matika, wa albisnâ fîhi junana al-‘âfiyati, wa atmim ‘alaynâ bi-stikmâli tâ'atika fîhi-l-minnata, inspire-nous,durant ce [mois], de Te remercier pour Tes Bienfaits, revêts-nous, durant ce [mois], du voile de la santé/ salut, et parachève-nous, durant ce [mois], Ta Grâce en perfectionnant [notre] obéissance à Toi,
innaka anta al-mannânu, al-hamîdu, wa sallâ-llâhu ‘alâ Muham-
maddinn wa âlihi at-tayyibîna,
car Tu es le Bienfaiteur [par excellence], Digne de Louange, et que Dieu prie sur Mohammed et sur sa famille, les
bons, les purs,
wa-j‘al lanâ fîhi ‘awnann minka ‘alâ ma nadabtanâ ilayhi min
muftaradi tâ’atika, wa taqabbalhâ,
et place pour nous, durant ce [mois], une aide de Ta Part pour l'obligation à T’obéir à laquelle Tu nous as appelés et accepte-le,
innaka al-akramu min kulli karîminn, wa al-arhamu min kulli rahîminn, âmîna, âmîna, rabba-l-‘âlamîna.
car Tu es le plus Généreux de tous les généreux, le plus Miséricordieux de tous les très-miséricordieux ! Exaucenous, exauce-nous, Seigneur des mondes !
أَیُّهَا الْخَلْقُ الْمُطِیعُ الدَّائِبُ السَّرِیعُ الْمُتَرَدِّدُ فِی مَنَازِلِ التَّقْدِیرِ الْمُتَصَرِّفُ فِی فَلَکِ التَّدْبِیرِ آمَنْتُ بِمَنْ نَوَّرَ بِکَ الظُّلَمَ وَ أَوْضَحَ بِکَ الْبُهَمَ وَ جَعَلَکَ آیَةً مِنْ آیَاتِ مُلْکِهِ وَ عَلامَةً مِنْ عَلامَاتِ سُلْطَانِهِ فَحَدَّ بِکَ الزَّمَانَ وَ امْتَهَنَکَ بِالْکَمَالِ وَ النُّقْصَانِ وَ الطُّلُوعِ وَ الْأُفُولِ وَ الْإِنَارَةِ وَ الْکُسُوفِ فِی کُلِّ ذَلِکَ أَنْتَ لَهُ مُطِیعٌ وَ إِلَى إِرَادَتِهِ سَرِیعٌ سُبْحَانَهُ مَا أَعْجَبَ مَا دَبَّرَ مِنْ أَمْرِکَ وَ أَلْطَفَ مَا صَنَعَ فِی شَأْنِکَ جَعَلَکَ مِفْتَاحَ شَهْرٍ حَادِثٍ لِأَمْرٍ حَادِثٍ فَأَسْأَلُ اللَّهَ رَبِّی وَ رَبَّکَ وَ خَالِقِی وَ خَالِقَکَ وَ مُقَدِّرِی وَ مُقَدِّرَکَ وَ مُصَوِّرِی وَ مُصَوِّرَکَ أَنْ یُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ یَجْعَلَکَ هِلالَ بَرَکَةٍ لا تَمْحَقُهَا الْأَیَّامُ وَ طَهَارَةٍ لا تُدَنِّسُهَا الْآثَامُ هِلالَ أَمْنٍ مِنَ الْآفَاتِ وَ سَلامَةٍ مِنَ السَّیِّئَاتِ هِلالَ سَعْدٍ لا نَحْسَ فِیهِ وَ یُمْنٍ لا نَکَدَ مَعَهُ وَ یُسْرٍ لا یُمَازِجُهُ عُسْرٌ وَ خَیْرٍ لا یَشُوبُهُ شَرٌّ هِلالَ أَمْنٍ وَ إِیمَانٍ وَ نِعْمَةٍ وَ إِحْسَانٍ وَ سَلامَةٍ وَ إِسْلامٍ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَرْضَى مَنْ طَلَعَ عَلَیْهِ وَ أَزْکَى مَنْ نَظَرَ إِلَیْهِ وَ أَسْعَدَ مَنْ تَعَبَّدَ لَکَ فِیهِ وَ وَفِّقْنَا اللَّهُمَّ فِیهِ لِلطَّاعَةِ وَ التَّوْبَةِ وَ اعْصِمْنَا فِیهِ مِنَ الْآثَامِ وَ الْحَوْبَةِ وَ أَوْزِعْنَا فِیهِ شُکْرَ النِّعْمَةِ وَ أَلْبِسْنَا فِیهِ جُنَنَ الْعَافِیَةِ وَ أَتْمِمْ عَلَیْنَا بِاسْتِکْمَالِ طَاعَتِکَ فِیهِ الْمِنَّةَ إِنَّکَ أَنْتَ الْمَنَّانُ الْحَمِیدُ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّیِّبِینَ وَ اجْعَلْ لَنَا فِیهِ عَوْنا مِنْکَ عَلَى مَا نَدَبْتَنَا إِلَیْهِ مِنْ مُفْتَرَضِ طَاعَتِکَ وَ تَقَبَّلْهَا إِنَّکَ الْأَکْرَمُ مِنْ کُلِّ کَرِیمٍ وَ الْأَرْحَمُ مِنْ کُلِّ رَحِیمٍ آمِینَ آمِینَ رَبَّ الْعَالَمِینَ
Les actes de La 1ère nuit de Ramadan
1) Chercher à voir la nouvelle lune. Certains savants l’ont rendu obligatoire.
2) Si tu vois la nouvelle lune, ne l’indique pas du doigt mais prends la direction de la Qiblah, lève les mains vers le ciel et parle à la lune en disant :
Rabbî wa rabbuka, Allâhu rabbu-l-‘âlamîna, Allâhumma, ahillahu ‘alaynâ bi-l-amni, wa- l-îmâni, wa-s-salâmati, wa-l-islâmi, wa-lmusâra‘ati ilâ mâ tuhibbu wa tarda.
Mon Seigneur et ton Seigneur, Dieu, le Seigneur des mondes, notre Dieu, fais apparaître sur nous la nouvelle lune avec la sécurité, la foi, le salut, la soumission, l’empressement vers ce que Tu aimes et dont Tu es
Satisfait.
Allâhumma, bârik lanâ fî shahrinâ hadhâ, wa-rzuqnâ khayrahu wa ‘awnahu wa-srif ‘annâ durrahu wa sharrahu wa balâ’ahu wa fitnatahu.
Notre Dieu, comble-nous de Tes Bénédictions pendant notre mois que voici, pour- vois-nous de ses biens et de son aide, écarte de nous sa nuisance, son mal, ses épreuves, ses tentations.
-Il est rapporté que quand le Messager de Dieu(s) voyait l’apparition de la nouvelle lune du mois de Ramadan, il tournait le visage vers la Qiblah et disait :
Allâhumma, ahillahu ‘alaynâ bi-l-amni, wa-l-îmâni, wa assalâmati, wa-l-islâmi, wa al-‘âfiyati al-mujallalati, wa difâ‘i-l-asqâmi, wa-l-‘awni ‘alâ as-salâti wa-s-siyâmi wa-l-qiyâmi wa tilâwati-lqurâni.
Notre Dieu, fais apparaître sur nous la nouvelle lune avec la sécurité, la foi, le salut, la soumission, la santé/salut auguste, la protection contre les maladies, l’aide pour la prière, le jeûne, l’accomplissement [des actes cultuels], la récitation du Coran.
Allâhumma, sallimnâ li-shahri ramadâna, wa tasallamhu minnâ, wa sallimnâ fîhi, hattâ yanqadiya ‘annâ shahru ramadâna, wa qad
‘afawta ‘annâ, wa ghafarta lanâ, wa rahimtanâ.
Notre Dieu, fais que nous soyons sains et saufs pour le mois de Ramadan, reçois-le de nous sain et sauf, et rendsnous sains et saufs durant ce mois, de sorte qu’à la fin du mois de Ramadan, Tu nous aies absous, Ita nous aies pardonnés et Tu nous aies fait Miséricorde.
-De l'imam as-Sâdeq(p) qui dit : Si tu vois la nouvelle lune, dis :
Allâhumma, qad hadara shahru ramadâna, wa qadi-iftaradta ‘alaynâ siyâmahu, wa anzalta fîhi al-qurâna, hudann li-n-nâsi, wa bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l-furqâni.
Mon Dieu, s’est présenté le mois de Ramadan, durant lequel Tu nous as obligés à jeûner, Tu as révélé le Coran, Guidance pour les gens et Evidences de la Guidance et de la
Foi.
Allâhumma, a‘innâ ‘alâ siyâmihi, wa taqabbalhu minnâ, wa sallimnâ fîhi, wa sallimnâ minhu, wa sallimhu lanâ fî yusrinn minka wa ‘âfiyatinn, innaka ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn, yâ rahmânu, yâ rahîmu.
Mon Dieu, aide-nous à jeûner durant ce mois, accueillele de nous, rends-nous sains et saufs durant ce mois, reçois-nous de lui sains et saufs et rends-le sain et sauf pour nous par une facilité et une santé/salut de Ta Part, car Tu es Puissant sur toute chose, ô Tout-Miséricordieux, ô Très- Miséricordieux.
رَبِّی وَ رَبُّکَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِینَ اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَیْنَا بِالْأَمْنِ وَ الْإِیمَانِ وَ السَّلامَةِ وَ الْإِسْلامِ وَ الْمُسَارَعَةِ إِلَى مَا تُحِبُّ وَ تَرْضَى اللَّهُمَّ بَارِکْ لَنَا فِی شَهْرِنَا هَذَا وَ ارْزُقْنَا خَیْرَهُ وَ عَوْنَهُ وَ اصْرِفْ عَنَّا ضُرَّهُ وَ شَرَّهُ وَ بَلاءَهُ وَ فِتْنَتَهُ و روایت شده که: حضرت رسول صلى الله علیه و آله چون رؤیت مىکرد هلال ماه رمضان را روى شریف را به جانب قبله مىفرمود و مىگفت اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَیْنَا بِالْأَمْنِ وَ الْإِیمَانِ وَ السَّلامَةِ وَ الْإِسْلامِ وَ الْعَافِیَةِ الْمُجَلَّلَةِ وَ دِفَاعِ الْأَسْقَامِ [وَ الرِّزْقِ الْوَاسِعِ] وَ الْعَوْنِ عَلَى الصَّلاةِ وَ الصِّیَامِ وَ الْقِیَامِ وَ تِلاوَةِ الْقُرْآنِ اللَّهُمَّ سَلِّمْنَا لِشَهْرِ رَمَضَانَ وَ تَسَلَّمْهُ مِنَّا وَ سَلِّمْنَا فِیهِ حَتَّى یَنْقَضِیَ عَنَّا شَهْرُ رَمَضَانَ وَ قَدْ عَفَوْتَ عَنَّا وَ غَفَرْتَ لَنَا وَ رَحِمْتَنَا