تحریری

تحریری

 

L’Iran condamne vivement les menaces de sanctions américaines contre Oman

 

 

Le ministère iranien des Affaires étrangères a fermement condamné les menaces de sanctions proférées par les États-Unis contre le Sultanat d’Oman, après que Washington a averti qu'il attaquerait le pays s'il coopérait avec l'Iran pour exercer un contrôle sur le détroit d’Ormuz.

 

Le porte-parole du ministère iranien des Affaires étrangères, Esmaïl Baghaï, a tenu ces propos jeudi en réaction à la menace lancée par le secrétaire au Trésor américain, Scott Bessent, contre Oman.

 

M. Baghaï a décrit cette rhétorique menaçante comme « une tentative de chantage à l'encontre d'un État membre indépendant de l'ONU et un signe supplémentaire de la faillite morale du système américain de gouvernance et d'élaboration des politiques ».

 

 

« Menacer d’imposer des sanctions à Oman sous un prétexte fallacieux est un acte totalement illégal et contraire aux principes fondamentaux de la Charte des Nations unies et du droit international », a-t-il soutenu.

 

Le porte-parole de la diplomatie iranienne a souligné qu’il incombe à la communauté internationale de répondre de manière responsable à de tels agissements afin de prévenir la normalisation croissante des violations des normes du droit international.

 

Le président américain Donald Trump a menacé mercredi de «pulvériser» le Sultanat d’Oman s’il acceptait de collaborer avec l’Iran pour partager le contrôle du détroit d’Ormuz.

 

En réaction à ces menaces, M. Baghaï a exprimé sa solidarité avec Oman, pays ami et frère, soulignant que la menace avait été proférée contre un État « qui a toujours joué un rôle constructif, efficace et responsable dans la paix et la sécurité régionales, qui a servi de médiateur pendant de nombreuses années dans les processus diplomatiques et qui s'est efforcé de servir la paix et la stabilité régionales ».

 

Une telle menace, a souligné le porte-parole, « non seulement viole le principe d'interdiction des menaces ou du recours à la force, mais constitue également un autre signe dangereux de la normalisation de l'anarchie et de l'intimidation dans les relations internationales ».

 

L’Iran et le Sultanat d’Oman négocient actuellement un nouveau cadre pour le transit maritime dans le détroit d’Ormuz.

 

En allusions aux négociations de mercredi, l'adjoint du secrétaire du Conseil suprême de sécurité nationale (CSSN) d’Iran, Ali Bagheri Kani, a indiqué que le transit par cette voie navigable stratégique ne se ferait plus selon les accords précédents.

 

L’Iran a fermé le détroit d’Ormuz à ses ennemis et à leurs alliés à la suite de l'agression non provoquée du 28 février lancée par les États-Unis et Israël.

 

Téhéran a commencé à exercer des contrôles bien plus stricts après l’annonce par Donald Trump d’un blocus illégal des navires et ports iraniens, en violation des termes d’un cessez-le-feu que le président américain avait lui-même déclaré auparavant.

 

Lire aussi: L’autorité iranienne chargée d'assurer la gestion du détroit d’Ormuz définit une zone de supervision

 

Le 20 mai, l’autorité iranienne chargée du contrôle du détroit d’Ormuz dans le golfe Persique a défini la zone de supervision et de gestion de cette voie navigable.

 

À ce jour, la marine du Corps des gardiens de la Révolution islamique (CGRI) a délivré des permis de passage à des dizaines de navires pour le transit par cette voie navigable, conformément aux instructions de la République islamique d'Iran. 

 

 

IQNA-Au cœur de Masjid al-Haram, à quelques mètres seulement de la Kaaba, se trouve l’un des symboles les plus sacrés de l’islam : le puits de Well of Zamzam. 

 

Depuis des siècles, cette source attire les pèlerins venus accomplir le Hajj ou la Omra, qui considèrent son eau comme une bénédiction divine et un héritage spirituel transmis depuis l’époque du prophète Abraham. Plus qu’un simple puits, Zamzam représente une histoire de foi, de patience et de miséricorde divine.

 

Selon la tradition islamique, cette source est née miraculeusement lorsque Hajar, l’épouse d’Abraham, cherchait désespérément de l’eau pour son fils Ismaël dans le désert aride de La Mecque. Depuis cet instant fondateur jusqu’à aujourd’hui, des millions de croyants boivent l’eau de Zamzam avec respect et émotion, convaincus de ses vertus spirituelles et symboliques.

 

L’histoire de Zamzam mêle religion, mémoire historique, architecture et même recherches scientifiques modernes. Cette source sacrée occupe une place centrale dans la culture musulmane et continue d’incarner l’espoir, la purification et la proximité avec Dieu.

 

Les origines miraculeuses de Zamzam dans la tradition islamique

 

L’histoire de Zamzam remonte à l’époque du prophète Abraham, lorsque Dieu lui ordonna de laisser son épouse Hajar et leur fils Ismaël dans une vallée désertique, là où se trouve aujourd’hui La Mecque. À cette époque, la région était totalement inhabitée et dépourvue de végétation. Abraham laissa à sa famille une petite quantité d’eau et quelques dattes avant de repartir.

 

Lorsque les provisions furent épuisées, Hajar commença à chercher désespérément de l’eau pour sauver son enfant mourant de soif. Elle parcourut alors à plusieurs reprises la distance entre les collines de Safa et Marwa, espérant apercevoir une source ou un voyageur. Ce va-et-vient, répété sept fois, est aujourd’hui reproduit par les pèlerins lors du rite du Sa’i pendant le Hajj et la Omra.

 

Selon les récits islamiques, l’ange Gabriel apparut alors près d’Ismaël et frappa le sol de son aile ou de son talon, faisant jaillir miraculeusement une source d’eau. Hajar se précipita pour recueillir l’eau et aurait prononcé les mots « Zamzam », qui signifient approximativement « rassemble-toi » ou « arrête-toi », afin d’empêcher l’eau de se disperser dans le sable.

 

Cette histoire est devenue l’un des récits les plus symboliques de l’islam. Elle représente la confiance absolue en Dieu, la patience face aux épreuves et la récompense divine accordée à ceux qui gardent espoir dans les moments les plus difficiles.

 

Grâce à cette source, la vallée de La Mecque commença progressivement à attirer des tribus nomades, notamment la tribu de Jurhum, qui s’installa à proximité avec l’accord de Hajar. Ainsi, Zamzam ne fut pas seulement une source d’eau miraculeuse, mais aussi l’origine du développement humain et spirituel de la ville sainte de La Mecque.

 

 

Zamzam à travers l’histoire : un symbole religieux et culturel majeur

 

Au fil des siècles, le puits de Zamzam est devenu l’un des lieux les plus importants du monde musulman. Situé à proximité immédiate de la Kaaba, il est étroitement lié aux rites du pèlerinage islamique. Des millions de pèlerins y boivent chaque année de l’eau bénite et remplissent des bouteilles pour les rapporter à leurs proches.

 

Selon les traditions historiques, le puits disparut pendant une période après l’époque d’Ismaël avant d’être redécouvert et creusé de nouveau par Abd al-Muttalib, le grand-père du prophète Muhammad. Depuis cette redécouverte, Zamzam n’a jamais cessé de couler malgré l’augmentation constante du nombre de pèlerins.

 

Les califes et les dirigeants musulmans ont accordé une attention particulière au puits au cours de l’histoire. Sous les Abbassides puis sous les Ottomans, plusieurs travaux d’aménagement furent réalisés afin de protéger la source et faciliter l’accès à l’eau. Avec les grandes extensions modernes de la Mosquée sacrée, les infrastructures autour du puits ont été entièrement modernisées. 

 

Aujourd’hui, les pèlerins ne puisent plus directement l’eau du puits comme autrefois. Des systèmes électriques sophistiqués pompent l’eau, la filtrent et la distribuent dans l’ensemble de la mosquée grâce à des réservoirs et des fontaines modernes. Chaque jour, des milliers de litres sont également transportés vers Al-Masjid an-Nabawi afin d’être mis à disposition des visiteurs de Médine.

 

Dans les traditions sunnites et chiites, de nombreux récits évoquent les mérites spirituels de l’eau de Zamzam. Elle est souvent décrite comme « la meilleure eau sur Terre » et comme une source de guérison et de bénédiction. Les musulmans ont l’habitude de boire cette eau en formulant des prières et des invocations personnelles.

 

La tradition veut également que les pèlerins rapportent de l’eau de Zamzam dans leurs pays après le Hajj. Cette pratique est particulièrement répandue dans de nombreuses sociétés musulmanes où l’eau est offerte aux proches comme un cadeau précieux chargé de spiritualité.

 

Entre spiritualité et recherches scientifiques : les mystères de l’eau de Zamzam

 

Au-delà de sa valeur religieuse, l’eau de Zamzam a aussi suscité l’intérêt de chercheurs et de scientifiques. De nombreuses études ont tenté d’analyser sa composition chimique et ses propriétés particulières.

 

Les analyses montrent que l’eau de Zamzam contient plusieurs minéraux importants tels que le calcium, le magnésium, le sodium et le fluor. Certains spécialistes soulignent également sa pureté remarquable et l’absence d’algues ou de contamination bactérienne malgré l’ancienneté du puits et son utilisation intensive.

 

L’un des aspects les plus étonnants demeure la continuité de son débit. Depuis des siècles, le puits alimente quotidiennement des millions de visiteurs sans jamais s’assécher. Cette permanence contribue fortement à son caractère exceptionnel dans l’imaginaire religieux musulman.

 

Plusieurs chercheurs ont avancé différentes hypothèses sur les propriétés particulières de cette eau. Certains affirment qu’elle possède une concentration minérale différente des autres sources de la région de La Mecque. D’autres évoquent ses effets énergétiques ou son rôle bénéfique sur le corps humain. Toutefois, la plupart des musulmans considèrent que la véritable valeur de Zamzam dépasse les analyses scientifiques et réside avant tout dans sa dimension spirituelle.

 

Le gouvernement saoudien encadre strictement l’exploitation de cette eau sacrée. Sa commercialisation est interdite afin d’éviter toute utilisation abusive. Des centres spécialisés assurent quotidiennement le contrôle sanitaire, la purification et le refroidissement de l’eau avant sa distribution aux pèlerins.

 

Aujourd’hui, l’eau de Zamzam est accessible dans l’ensemble de la Mosquée sacrée grâce à un réseau moderne de distribution. Malgré les transformations technologiques et architecturales, la relation émotionnelle et spirituelle entre les croyants et cette source reste intacte.

 

Pour des millions de musulmans, boire l’eau de Zamzam n’est pas un simple geste physique. C’est un acte chargé de mémoire religieuse et d’émotion spirituelle. Chaque goutte rappelle l’épreuve de Hajar, la miséricorde divine et le lien profond entre les croyants et les origines sacrées de l’islam.

 

Depuis plus de quatre mille ans, le puits de Zamzam demeure l’un des symboles les plus puissants de la foi musulmane. Né d’un miracle dans le désert de La Mecque, il a traversé les siècles sans perdre sa place centrale dans le cœur des croyants. Son histoire unit les dimensions religieuse, humaine et historique de l’islam.

 

Zamzam incarne la confiance en Dieu, la patience face aux difficultés et la générosité divine envers l’humanité. Qu’il soit vu comme une source miraculeuse, un patrimoine historique ou un symbole spirituel universel, le puits de Zamzam continue d’inspirer les musulmans du monde entier et de rappeler que même au milieu du désert peut jaillir une source d’espoir éternelle.

 

 

https://iqna.ir/fr/news/3495641/zamzam-la-source-sacr%C3%A9e-de-la-mecque-entre-foi-histoire-et-spiritualit%C3%A9

L'invocation 14 du Sahiffa Sajjadiyah d'Imam Zeinulabidine

L'invocation au moments des hostilités, ou bien quand on voit des choses qu'on n'aimait pas déceler chez les malfaiteurs 

 

14. Ô Celui dont les nouvelles des chagrinés, ne Lui sont point cachées!

Ô Celui qui n'a pas besoin d'être au courant de leur état par le témoignage des témoins!

Ô Celui dont l'aide est auprès de ceux qui ont subi l'oppression!

Ô Celui dont l'aide est très éloignée des malfaiteurs! Tu sais très bien, Ô Dieu, comment [un tel fils d'un tel] m'a fait du et comment il a violé ce que Tu avais marque par le sceau de l'interdiction, et ainsi, a montré son ingratitude envers les faveurs que Tu lui avais envoyé, et son illusion erronée envers ce que Tu lui avais renié!

Ô Dieu! Bénis Mohammad et toute sa Famille! Écarte mon ennemi malfaiteur de tout mal envers moi, de par Ta Force et de par Ton Pouvoir, épointe la lame de son épée envers moi, et envoie-lui une diversion et l'inhabilité d'atteindre son ennemi!

Ô Dieu! Bénis Mohammad et toute sa Famille! Fais-en sorte que le malfaiteur ne puisse facilement me nuire, et donne-moi un bon secours contre lui, et préserve-moi des actions qui lui ressemblent. Et ne me place jamais dans les situations auxquelles II s'y trouve!

Ô Dieu! Bénis Mohammad et toute sa Famille! Assiste-moi avec une assistance immédiate qui puisse guerrier ma rage contre lui, et rachète ma furie contre lui!

Ô Dieu! Bénis Mohammad et toute sa Famille! Avec Ton Pardon, compense ses méfaits envers moi, et remplace son action démoniaque envers moi, par Ta Miséricorde, car toute chose détestée qui soit moins que Ton Courroux est légère, et chaque désastre en comparaison avec Ta Rancoeur, est indifférence même!

Ô Dieu! Comme Tu m'as fait justement détester à supporter l'oppression et l'injustice, de même, protège-moi de tout péché!

Ô Dieu! je ne porte ma complainte à personne d'autre que Toi et je ne demande de l'aide à aucun souverain que Toi! Comment le pourrais-je! Par conséquent, Bénis Mohammad et toute sa Famille! Joigne ma supplication à Ta Réponse, et unis ma complainte avec un changement de situation!

Ô Dieu! ne me tente pas avec le sentiment de désespoir envers Ton juste Jugement (traitement), et de même, ne tente pas l'ennemi qui me nuit avec un tel sentiment de sécurité, de sorte qu'il puisse oublier Ta Punition, et qu'il continue à me nuire et me contraindre dans mes droits. Fais-lui comprendre rapidement ce que Tu as promis aux malfaiteurs, et laisse-moi reconnaître Ta Réponse promise aux oppressés et à ceux qui sont en détresse!

Ô Dieu! Bénis Mohammad et toute sa Famille! Donne-moi du succès en acceptant Tes Décrets pour moi et contre moi. Rends-moi content de tout ce que Tu prends pour moi et de moi; Guide-moi vers le chemin le plus droit, et emploie-moi dans ce qui est le plus sécurisant!

Ô Dieu! Si mon bien ultime réside dans le fait que le droit qui a été pris de moi, par celui qui m'a fait du mal, doit être retardé, et que je dois m'abstenir de me venger contre lui jusqu'au jour du Dernier Jugement, et rassemblement des disputant par conséquent,

Bénis Mohammad et toute sa Famille! Et rends-moi puissant intention et une patience durable! Donne-moi refuge contre tout mauvais désir, et forme l'image de Ta Récompense dans mon coeur que Tu as mise de côté pour moi, et aussi et la punition que Tu as prépares pour mon disputant! Fais-en sorte que ce soit la cause de mon contentement envers Ton Décret, et la confiance que Tu as choisi pour moi! Amen,

Ô Seigneur des mondes! Car en vérité Tu es la Grâce abondante et Tu es Puissant envers tout !

 

 

 

يا من لا يخفي عليه انباء المتظلمين .و يا من لا يحتاج في قصصهم الي شهادات الشاهدين .و يا من قربت نصرته من المظلومين .و يا من بعد عونه عن الظالمين .قد علمت ، يا الهي ، ما نالني من فلان ابن فلان مما حظرت و انتهكه مني مما حجزت عليه ، بطرا في نعمتك عنده ، و اغترارا بنكيرك عليه .اللهم فصل علي محمد و اله ، و خذ ظالمي و عدوي عن ظلمي بقوتك ، و افلل حده عني بقدرتك و اجعل له شغلا فيما يليه ، و عجزا عما يناويه .اللهم و صل علي محمد و اله ، و لا تسوغ له ظلمي ، و احسن عليه عوني ، و اعصمني من مثل افعاله ، و لا تجعلني في مثل حاله .اللهم صل علي محمد و اله ، و اعدني عليه عدوي حاضرة ، تكون من غيظي به شفاء ، و من حنقي عليه وفاء .اللهم صل علي محمد و اله ، و عوضني من ظلمه لي عفوك ، و ابدلني بسوء صنيعه بي رحمتك ، فكل مكروه جلل دون سخطك ، و كل مرزئة سواء مع موجدتك .اللهم فكما كرهت الي ان اظلم فقني من ان اظلم .اللهم لا اشكو الي احد سواك ، و لا استعين بحاكم غيرك ، حاشاك ، فصل علي محمد و اله ، و صل دعائي بالاجابة ، و اقرن شكايتي بالتغيير .اللهم لا تفتني بالقنوط من انصافك ، و لا تفتنه بالامن من انكارك ، فيصر علي ظلمي ، و يحاضرني بحقي ، و عرفه عما قليل ما اوعدت الظالمين و عرفني ما وعدت من اجابة المضطرين .اللهم صل علي محمد و اله ، و وفقني لقبول ما قضيت لي و علي ، و رضني بما اخذت لي و مني ، و اهدني للتي هي اقوم ، و استعملني بما هو اسلم .اللهم و ان كانت الخيرة لي عندك في تاخير الاخذ لي و ترك الانتقام ممن ظلمني الي يوم الفصل و مجمع الخصم ، فصل علي محمد و اله ، و ايدني منك بنية صادقة و صبر دائم .و اعذني من سوء الرغبة و هلع اهل الحرص ، و صور في قلبي مثال ما ادخرت لي من ثوابك ، و اعددت لخصمي من جزائك و عقابك ، و اجعل ذلك سببا لقناعتي بما قضيت ، و ثقتي بما تخيرت .امين رب العالمين ، انك ذو الفضل العظيم ، و أنت علي كل شي ء قدير .

Téhéran (IRNA)-Dans une analyse exclusive accordée à l’agence IRNA, l’experte en géopolitique Ghada Houbballah a mis en lumière l’incapacité systémique des États-Unis à décoder la profondeur de la doctrine stratégique iranienne. Elle souligne que Téhéran a imposé une nouvelle équation où l’économie n’est plus une vulnérabilité mais un rempart de souveraineté, et où « l’unité des fronts » s’érige en bouclier de dissuasion inexpugnable. Selon l'interlocuteur de l'IRNA, tant que Washington persistera dans sa lecture erronée de la résilience de la République islamique, ses tentatives de pression se heurteront invariablement à la réalité d’une puissance régionale qui a déjà transformé les menaces en leviers de puissance stratégique.

 

espaces multiples.

 

Ainsi, la distribution des éléments de puissance à travers différents fronts (Liban, Irak, Yémen…) ne vise pas seulement à étendre l’influence, mais à : décomposer la centralité de la confrontation, distribuer le coût géographiquement, et transformer tout conflit en une situation multi-fronts.

 

Et ici réside l’essence du dilemme : les négociations actuelles ne sont pas un conflit sur des clauses, mais sur la philosophie du système international dans la région.

 

La négociation comme théâtre de rivalité sur les représentations

 

Le cas iranien montre que l’essence du différend avec les États-Unis ne se limite pas aux intérêts, mais s’étend à un niveau plus profond : une divergence dans la représentation même du conflit.

 

Les États-Unis traitent l’influence et les outils comme des dossiers pouvant être démantelés par la négociation, tandis que l’Iran les considère comme des composantes structurelles dans la définition de soi en tant que puissance régionale.

 

Ici, la négociation devient, dans son essence, non pas simplement un processus politique, mais un conflit sur la définition de ce qui est négociable à l’origine.

 

À la lumière de cette lecture, il apparaît que ce qui semble être une rigidité dans la négociation est en réalité un attachement à une représentation géopolitique intégrée : le détroit d’Ormuz comme outil de reproduction de l’espace souverain et l’unité des fronts comme mécanisme de reconfiguration de l’espace stratégique

 

Dans les deux cas, il ne s’agit pas de cartes échangeables, mais de limites qui ne peuvent être intégrées dans la négociation sans porter atteinte à la structure profonde de la puissance.

 

Ainsi, tout accord qui ne prend pas en compte cette double dimension — spatiale et représentationnelle — ne sera qu’un arrangement circonstanciel, incapable de traiter l’essence du conflit.

 

L’Iran entre dans la négociation avec une logique d’État qui a retenu les leçons d’une expérience passée. Et pour cela, tout accord qui ne reconnaît pas son rôle économique dans le détroit d’Ormuz et son réseau de dissuasion régionale ne sera pas, à ses yeux, un accord… mais une trêve dans un conflit long.

 

L’imam Abdoul Hamid Diédhiou a rappelé que « le croyant doit adorer, obéir et espérer en Allah, le Tout-Puissant », tandis que l’imam Youssou Diamban a exhorté les fidèles à « être endurants dans la vie, dans leur pratique religieuse et face aux épreuves ».

 

Ces paroles, en écho aux enseignements du Coran, ont replacé la foi et la soumission à Allah au centre de la célébration. Les imams ont également souligné la relation horizontale avec les parents, insistant sur le respect et l’obéissance qui leur sont dus, surtout lorsqu’ils vieillissent.

 

« On doit se soumettre entièrement à nos parents, surtout quand ils nous indiquent de faire quelque chose de bien », a martelé l’imam Abdoul Hamid Diédhiou, rappelant que l'obéissance aux parents est une composante essentielle de la foi musulmane.

 

La jeunesse a occupé une place centrale dans les prêches. Les imams ont mis en garde contre les dérives liées aux biens mal acquis et aux promesses de richesse facile. « Pour avoir quelque chose, il faut travailler et vivre à la hauteur de sa sueur », a averti l’imam Abdoul Hamid Diédhiou.

 

L’imam Youssou Diamban a, lui, insisté sur l’importance d’une jeunesse « bien encadrée, bien formée », gage d’un avenir prometteur pour la nation. Ces appels convergent vers une même exigence : former une génération solide, animée par une foi inébranlable et un sens aigu de la responsabilité sociale.

seneweb

 

IQNA-Le Hezbollah a publié un communiqué adressé à la direction du Hamas, aux Brigades Ezzedine al-Qassam et au peuple palestinien pour présenter ses condoléances après la mort en martyr de Mohammed Al-Awda, connu sous le nom d’Abou Amro. 

 

Selon Al Manar, citant le mouvement libanais, ce commandant des Brigades al-Qassam a été tué avec plusieurs membres de sa famille lors d’une frappe israélienne contre un immeuble résidentiel dans la ville de Gaza.

 

Dans son communiqué, le Hezbollah a dénoncé ce qu’il qualifie de « crime du régime sioniste » et a estimé que cette attaque s’ajoute à la longue liste des violences commises contre les Palestiniens. Le mouvement affirme que Mohammed Al-Awda faisait partie des figures ayant contribué à construire la résistance palestinienne et à former une nouvelle génération de combattants.

 

Le Hezbollah a également déclaré que les opérations visant les dirigeants de la résistance ne parviendront pas à affaiblir les mouvements palestiniens. Selon lui, ces pertes renforcent au contraire la détermination des combattants à poursuivre leur lutte tant que l’occupation et les attaques se poursuivront.

 

Le communiqué insiste enfin sur le soutien total du Hezbollah à Gaza et au peuple palestinien, affirmant que la résistance restera active malgré les pertes humaines et les destructions causées par la guerre.

 

IQNA-Des milliers de fidèles et de pèlerins ont accompli mercredi la prière de l’Aïd al-Adha à Masjid al-Haram, dans une atmosphère empreinte de spiritualité, de recueillement et de sérénité. Les cours et les galeries de la Grande Mosquée ont accueilli une foule importante de musulmans venus célébrer cette fête majeure de l’islam.

 

 

Le sermon de l’Aïd a été dirigé par Sheikh Bandar Baleela, qui a appelé les croyants à renforcer leur piété et leur attachement aux valeurs religieuses. Dans son discours, il a rappelé que le jour de l’Aïd al-Adha figure parmi les jours les plus sacrés de l’année en raison des grands rites accomplis par les pèlerins du Hajj.

 

L’imam a également évoqué plusieurs rituels importants réalisés ce jour-là, notamment la lapidation de la stèle d’Aqaba, le sacrifice rituel, le rasage des cheveux et le tawaf al-ifada autour de la Kaaba. Ces actes sont accomplis en suivant la tradition du prophète Muhammad et constituent des étapes essentielles du pèlerinage à La Mecque.

 

 

Destructions massives dans la ville de Tyr à la suite des frappes israéliennes

 

 Conséquences d'une frappe israélienne contre la ville de Sour, au sud du Liban

 

 Hussam Zeidan, correspondant du réseau Al-Alam et journaliste d'origine syrienne, a été tué lors d'une frappe aérienne israélienne visant Sidon, dans le sud du Liban.

 

 Les forces israéliennes mènent une frappe aérienne ciblant un bloc résidentiel au sud de la capitale libanaise, Beyrouth, à Chouaifet El Aamroussieh.

 

 

 

L'ONU inscrit Israël sur sa liste noire pour violences sexuelles

 

?? Les Nations Unies ont ajouté des entités israéliennes à sa liste noire des parties accusées de violences sexuelles en zones de conflit. Le Service pénitentiaire israélien doit figurer sur la liste 2026, tandis que d’autres autorités israéliennes seraient placées sous surveillance en vue d’une possible inclusion future.

 

@PressTVFrançais

 

 Ali Akbar Velayati, conseiller principal du Leader de la Révolution islamique :

 

La véritable garantie de la survie de l’accord réside dans le détroit d’Ormuz.

 

 L’histoire prouve que tous les envahisseurs venus conquérir le monde, d’Alexandre et Gengis Khan à Trump, ont fini par être assimilés par la riche civilisation iranienne.

 

L’identité nationale est une authenticité civilisationnelle profonde et enracinée, et non une marchandise que l’on s’achète ou loue avec des pétrodollars. 

 

 La ligne rouge de l’Iran est claire cette fois-ci : les papiers et les signatures ne valent rien. La géographie est implacable et elle est le juge ultime de tout traité, même le plus anodin.

 

@PressTVFrançais

 

 Ebrahim Azizi, président de la Commission de la sécurité nationale du Parlement iranien :

 

 L’Iran ne cédera pas à la rhétorique de Trump et restera sur ses positions : le droit à l’enrichissement d’uranium, la possession d’uranium enrichi, l’autorité sur le détroit d’Ormuz et la levée des sanctions.

 

 Il est clair que Trump, cherchant une issue à cette impasse stratégique, alterne entre menaces et appels à un accord.

 

@PressTVFrançais

 

Le Corps des gardiens de la Révolution islamique (CGRI) a annoncé qu’il répondrait de manière décisive à toute agression contre l’Iran, suite aux frappes américaines sur Bandar Abbas. Il a mené des représailles contre une base américaine et a contraint un pétrolier à faire demi-tour dans le détroit d’Ormuz. En parallèle, les défenses aériennes du Koweït ont été activées face à des menaces de missiles et de drones.

 

@PressTVFrançais

 

Dans un communiqué publié ce jeudi 28 mai, le CGRI a lancé un « avertissement sévère » aux ennemis après les frappes menées par les forces américaines contre la ville portuaire de Bandar Abbas, dans le sud de l'Iran.

À la suite à l'attaque militaire américaine menée au moyen de projectiles aériens contre un point situé à la périphérie de l'aéroport de Bandar Abbas, le Corps des gardiens de la Révolution islamique a procédé à de nouvelles frappes visant la base aérienne américaine d'où provenait l'attaque, aux premières heures de jeudi, indique le communiqué.

« Cette riposte constitue un avertissement sérieux à l’ennemi : qu’il sache que cet acte d’agression ne restera pas impuni », a ponctué le CGRI.

Les forces militaires d'élite ont averti qu'elles riposteraient « plus fermement » si l'ennemi commettait un autre acte d'agression.

Il a également été précisé que la responsabilité des conséquences de toute riposte des Gardiens de la Révolution islamique d’Iran incombe à l'agresseur.

Le communiqué a été diffusé après l'intervention de la marine du CGRI, qui a contraint un pétrolier américain à faire demi-tour. Le navire tentait de traverser illégalement le détroit d'Ormuz après avoir désactivé son système de suivi, en dépit des restrictions iraniennes.

« À la suite d'une riposte rapide et décisive de la marine du CGRI par des tirs de sommation dirigés vers le navire, le pétrolier a été contraint de s'arrêter et de battre en retraite », a rapporté l'agence de presse Tasnim.

La RII a fermé le détroit à ses ennemis et à leurs alliés après le lancement, le 28 février, de la dernière offensive non provoquée des États-Unis et du régime israélien contre l'Iran.

Elle a commencé à exercer des contrôles beaucoup plus stricts après que le président américain Donald Trump a annoncé un blocus illégal des navires et des ports iraniens, en violation des termes d'un cessez-le-feu que le président américain avait lui-même déclaré auparavant.

La marine du CGRI s'est engagée à faire respecter la directive « historique » du Leader de la Révolution islamique, l'Ayatollah Seyyed Mojtaba Khamenei, concernant le golfe Persique et le détroit d'Ormuz.

Les défenses aériennes du Koweït activées

Parallèlement, les forces armées koweïtiennes ont annoncé tôt jeudi que le pays avait activé ses défenses aériennes en réponse à ce qu'elles ont qualifié de « menaces hostiles de missiles et de drones ».

Le communiqué ne précise pas l'origine des attaques, mais indique : « Toute explosion entendue est le résultat de l'interception de cibles hostiles par les systèmes de défense aérienne ».